diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.mo index 48826cc..a80e48d 100644 Binary files a/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.mo and b/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.mo differ diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.po index c168655..e503aa9 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/le-chat-php.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-18 21:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-27 01:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-31 16:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Gerards \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Omleiding forceren" #: chat.php:268 msgid "Incognito mode" -msgstr "Icognitomodus" +msgstr "Incognitomodus" #: chat.php:269 msgid "Send mail on new public message" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Openbare notities" #: chat.php:278 msgid "Apply kick filter on moderators" -msgstr "Kickfilter toepassen op moderators" +msgstr "Kickfilter toepassen op moderatoren" #: chat.php:279 msgid "Show who kicks people or purges all messages." @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Laat zien wie mensen kickt of alle berichten verwijdert." #: chat.php:280 msgid "Hide reload post box button" -msgstr "Knop voor het opnieuw laden van het postvak verbergen" +msgstr "Knop voor het opnieuw laden van het berichtverzendframe verbergen" #: chat.php:281 msgid "Hide reload messages button" -msgstr "Knop voor het opnieuw laden van berichten verbergen" +msgstr "Knop voor het opnieuw laden van berichtenframe verbergen" #: chat.php:282 msgid "Hide profile button" @@ -132,7 +132,8 @@ msgstr "Verberg hulpknop" #: chat.php:288 msgid "Apply postbox delete button globally" -msgstr "Pas de knop voor het verwijderen van het postvak globaal toe" +msgstr "" +"Pas de knop voor het verwijderen van het berichtverzendframe globaal toe" #: chat.php:289 msgid "Allow enhancing functionality with JavaScript" @@ -419,35 +420,35 @@ msgstr "Toestaan met wachtkamer" #: chat.php:744 chat.php:1243 msgid "Require moderator approval" -msgstr "" +msgstr "Goedkeuring van de moderator vereist" #: chat.php:749 chat.php:1248 msgid "Only members" -msgstr "" +msgstr "Alleen leden" #: chat.php:754 chat.php:1251 msgid "Disable chat" -msgstr "" +msgstr "Schakel chat uit" #: chat.php:765 chat.php:787 chat.php:842 chat.php:896 chat.php:2229 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Uitgeschakeld" #: chat.php:770 chat.php:830 chat.php:901 chat.php:2219 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Ingeschakeld" #: chat.php:792 msgid "As applicant" -msgstr "" +msgstr "Als aanvrager" #: chat.php:797 msgid "As member" -msgstr "" +msgstr "Als lid" #: chat.php:800 msgid "System messages" -msgstr "" +msgstr "Systeemberichten" #: chat.php:822 chat.php:1053 #, php-format @@ -455,119 +456,120 @@ msgid "" "The %s extension of PHP is required for this feature. Please install it " "first." msgstr "" +"The %s-extensie van PHP is vereist voor deze functie. Installeer deze eerst." #: chat.php:847 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Simpel" #: chat.php:852 msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Modereren" #: chat.php:857 msgid "Extreme" -msgstr "" +msgstr "Extreem" #: chat.php:906 chat.php:1548 chat.php:1610 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Toepassen" #: chat.php:910 chat.php:1050 msgid "Backup and restore" -msgstr "" +msgstr "Backup en herstellen" #: chat.php:912 msgid "Destroy chat" -msgstr "" +msgstr "Vernietig chat" #: chat.php:1057 chat.php:1066 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" #: chat.php:1058 chat.php:1067 chat.php:1212 chat.php:1538 chat.php:1575 #: chat.php:1622 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: chat.php:1059 chat.php:1068 chat.php:1268 chat.php:2538 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Leden" #: chat.php:1060 chat.php:1069 chat.php:2314 chat.php:2322 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notities" #: chat.php:1061 msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Backup" #: chat.php:1070 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Herstellen" #: chat.php:1074 chat.php:1117 chat.php:1155 chat.php:1185 chat.php:4260 msgid "Go to the Setup-Page" -msgstr "" +msgstr "Ga naar de setuppagina" #: chat.php:1082 chat.php:1091 chat.php:1949 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Weet je het zeker?" #: chat.php:1083 chat.php:1092 chat.php:1956 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: chat.php:1084 chat.php:1093 chat.php:1963 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nee" #: chat.php:1101 chat.php:4259 msgid "Superadmin Login" -msgstr "" +msgstr "Superadminlogin" #: chat.php:1102 msgid "Superadmin Nickname:" -msgstr "" +msgstr "Superadminbijnaam:" #: chat.php:1103 msgid "Superadmin Password:" -msgstr "" +msgstr "Superadminwachtwoord:" #: chat.php:1104 msgid "Confirm Password:" -msgstr "" +msgstr "Bevestig wachtwoord:" #: chat.php:1105 msgid "Initialise Chat" -msgstr "" +msgstr "Begin chat" #: chat.php:1106 chat.php:1130 chat.php:1156 chat.php:2277 chat.php:2439 msgid "Change language:" -msgstr "" +msgstr "Kies taal:" #: chat.php:1117 msgid "Database successfully updated!" -msgstr "" +msgstr "Database succesvol bijgewerkt!" #: chat.php:1125 chat.php:1326 chat.php:2407 msgid "Nickname:" -msgstr "" +msgstr "Bijnaam:" #: chat.php:1126 chat.php:1327 chat.php:2408 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord:" #: chat.php:1128 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: chat.php:1129 msgid "Forgot login?" -msgstr "" +msgstr "Login vergeten?" #: chat.php:1142 chat.php:1306 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" #: chat.php:1150 #, php-format @@ -575,6 +577,9 @@ msgid "" "Successfully reset password for username %s. Please remove the password " "reset define from the script again." msgstr "" +"Wachtwoord voor gebruikersnaam %s succesvol opnieuw ingesteld. Verwijder de " +"definitie voor het opnieuw instellen van het wachtwoord opnieuw uit het " +"script." #: chat.php:1153 msgid "" @@ -582,298 +587,305 @@ msgid "" "the password). Then refresh this page: define('RESET_SUPERADMIN_PASSWORD', " "'changeme');" msgstr "" +"Pas het script aan en plaats het volgende onderaan (verander het wachtwoord)" +". Vernieuw vervolgens deze pagina: define('RESET_SUPERADMIN_PASSWORD', " +"'changeme');" #: chat.php:1169 chat.php:1193 chat.php:1258 chat.php:1270 chat.php:1294 #: chat.php:1308 chat.php:1316 chat.php:2145 chat.php:2153 msgid "(choose)" -msgstr "" +msgstr "(kies)" #: chat.php:1170 msgid "All guests" -msgstr "" +msgstr "Alle gasten" #: chat.php:1182 msgid "Administrative functions" -msgstr "" +msgstr "Administratieve functies" #: chat.php:1188 msgid "Clean messages" -msgstr "" +msgstr "Wis berichten" #: chat.php:1191 msgid "Whole room" -msgstr "" +msgstr "Hele kamer" #: chat.php:1192 msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selectie" #: chat.php:1193 msgid "Following nickname:" -msgstr "" +msgstr "Volgende bijnaam:" #: chat.php:1200 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "Wis" #: chat.php:1202 #, php-format msgid "Kick Chatter (%d minutes)" -msgstr "" +msgstr "Kick chatter (%d minuten)" #: chat.php:1204 msgid "Kickmessage:" -msgstr "" +msgstr "Kickbericht:" #: chat.php:1205 msgid "Purge messages" -msgstr "" +msgstr "Verwijder berichten" #: chat.php:1206 chat.php:1388 chat.php:1546 chat.php:1580 chat.php:1591 #: chat.php:2042 msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Kick" #: chat.php:1208 msgid "Logout inactive Chatter" -msgstr "" +msgstr "Log inactieve chatter uit" #: chat.php:1212 msgid "View active sessions" -msgstr "" +msgstr "Bekijk actieve sessies" #: chat.php:1212 chat.php:1603 msgid "Linkfilter" -msgstr "" +msgstr "Linkfilter" #: chat.php:1217 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Bekijk" #: chat.php:1223 chat.php:1253 chat.php:1304 chat.php:1312 chat.php:1582 #: chat.php:1626 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Verander" #: chat.php:1256 msgid "Register applicant" -msgstr "" +msgstr "Registreer aanvrager" #: chat.php:1264 chat.php:1322 chat.php:1328 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registreer" #: chat.php:1294 msgid "Delete from database" -msgstr "" +msgstr "Verwijder uit database" #: chat.php:1294 msgid "Deny access (!)" -msgstr "" +msgstr "Weiger toegang (!)" #: chat.php:1296 msgid "Set to applicant (SG)" -msgstr "" +msgstr "Stel in op aanvrager (SG)" #: chat.php:1298 msgid "Set to regular member" -msgstr "" +msgstr "Stel in op gewoon lid" #: chat.php:1299 msgid "Set to moderator (M)" -msgstr "" +msgstr "Stel in op moderator (M)" #: chat.php:1300 msgid "Set to supermod (SM)" -msgstr "" +msgstr "Stel in op supermoderator (SM)" #: chat.php:1302 msgid "Set to admin (A)" -msgstr "" +msgstr "Stel in op admin (A)" #: chat.php:1314 msgid "Register Guest" -msgstr "" +msgstr "Registreer gast" #: chat.php:1324 msgid "Register new Member" -msgstr "" +msgstr "Registreer nieuw lid" #: chat.php:1332 chat.php:1408 chat.php:1595 chat.php:1636 chat.php:1710 #: chat.php:1924 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Herlaad" #: chat.php:1345 msgid "Active Sessions" -msgstr "" +msgstr "Actieve sessies" #: chat.php:1346 chat.php:1873 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Bijnaam" #: chat.php:1346 msgid "Timeout in" -msgstr "" +msgstr "Time-out in" #: chat.php:1346 chat.php:1873 msgid "User-Agent" -msgstr "" +msgstr "User-Agent" #: chat.php:1350 msgid "IP-Address" -msgstr "" +msgstr "IP-adres" #: chat.php:1351 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acties" #: chat.php:1393 msgid "Unban" -msgstr "" +msgstr "Verbanning ongedaan maken" #: chat.php:1416 msgid "Incorrect regular expression!" -msgstr "" +msgstr "Onjuiste reguliere expressie!" #: chat.php:1416 chat.php:1424 #, php-format msgid "Your match was as follows: %s" -msgstr "" +msgstr "Jouw match was als volgt: %s" #: chat.php:1424 msgid "" "Your match was too long. You can use max. 255 characters. Try splitting it " "up." msgstr "" +"Je match was te lang. Je kunt maximaal 255 tekens gebruiken. Probeer het op " +"te splitsen." #: chat.php:1541 chat.php:1606 msgid "Filter ID:" -msgstr "" +msgstr "Filter-ID:" #: chat.php:1542 chat.php:1607 msgid "Match" -msgstr "" +msgstr "Match" #: chat.php:1543 chat.php:1608 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Vervangen" #: chat.php:1544 chat.php:1578 chat.php:1589 msgid "Allow in PM" -msgstr "" +msgstr "Toestaan in PM" #: chat.php:1545 chat.php:1579 chat.php:1590 chat.php:1609 chat.php:1625 #: chat.php:1633 msgid "Regex" -msgstr "" +msgstr "Regex" #: chat.php:1547 chat.php:1581 chat.php:1592 msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Hoofdlettergevoelig" #: chat.php:1586 chat.php:1630 msgid "New filter:" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe filter:" #: chat.php:1593 chat.php:1634 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Voeg toe" #: chat.php:1691 msgid "" "This chat uses frames. Please enable frames in your browser or use a " "suitable one!" msgstr "" +"Deze chat gebruikt frames. Schakel frames in je browser in of gebruik " +"een andere geschikte browser!" #: chat.php:1691 chat.php:2370 chat.php:2457 msgid "Back to the login page." -msgstr "" +msgstr "Terug naar de loginpagina." #: chat.php:1709 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Beneden" #: chat.php:1710 msgid "Manual refresh required" -msgstr "" +msgstr "Handmatig vernieuwen vereist" #: chat.php:1726 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Boven" #: chat.php:1734 chat.php:1940 chat.php:1942 msgid "Delete selected messages" -msgstr "" +msgstr "Verwijder geselecteerde berichten" #: chat.php:1761 chat.php:1888 chat.php:2101 chat.php:2281 msgid "Back to the chat." -msgstr "" +msgstr "Terug naar de chat." #: chat.php:1774 chat.php:1791 msgid "Admin notes" -msgstr "" +msgstr "Adminnotities" #: chat.php:1777 chat.php:1788 msgid "Staff notes" -msgstr "" +msgstr "Personeelnotities" #: chat.php:1811 msgid "Notes saved!" -msgstr "" +msgstr "Notities opgeslagen!" #: chat.php:1835 chat.php:2122 #, php-format msgid "Last edited by %1$s at %2$s" -msgstr "" +msgstr "Laatst aangepast door %1$s op %2$s" #: chat.php:1848 msgid "Save notes" -msgstr "" +msgstr "Bewaar notities" #: chat.php:1850 msgid "Revisions:" -msgstr "" +msgstr "Revisies:" #: chat.php:1853 msgid "Older" -msgstr "" +msgstr "Ouder" #: chat.php:1857 msgid "Newer" -msgstr "" +msgstr "Nieuwer" #: chat.php:1868 chat.php:1914 msgid "Waiting room" -msgstr "" +msgstr "Wachtkamer" #: chat.php:1880 msgid "Allow checked" -msgstr "" +msgstr "Sta aangevinkte toe" #: chat.php:1881 msgid "Allow all" -msgstr "" +msgstr "Sta alles toe" #: chat.php:1882 msgid "Deny checked" -msgstr "" +msgstr "Weiger aangevinkte" #: chat.php:1883 msgid "Deny all" -msgstr "" +msgstr "Weiger alles" #: chat.php:1883 msgid "Send message to denied:" -msgstr "" +msgstr "Stuur bericht naar geweigerde:" #: chat.php:1884 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Verzenden" #: chat.php:1886 msgid "No more entry requests to approve." -msgstr "" +msgstr "Geen toegangsverzoeken meer om goed te keuren." #: chat.php:1916 #, php-format @@ -881,6 +893,8 @@ msgid "" "Welcome %1$s, your login has been delayed, you can access the chat in %2$d " "seconds." msgstr "" +"Welkom %1$s, je login is vertraagd, je hebt binnen %2$d seconden toegang tot " +"de chat." #: chat.php:1918 #, php-format @@ -888,6 +902,8 @@ msgid "" "Welcome %1$s, your login has been delayed, you can access the chat as soon, " "as a moderator lets you in." msgstr "" +"Welkom %1$s, je login is uitgesteld. Je krijgt zo snel mogelijk toegang tot " +"de chat, als een moderator je binnenlaat." #: chat.php:1921 #, php-format @@ -895,63 +911,65 @@ msgid "" "If this page doesn't refresh every %d seconds, use the button below to " "reload it manually!" msgstr "" +"Als deze pagina niet elke %d seconden wordt vernieuwd, gebruik dan de " +"onderstaande knop om deze handmatig te herladen!" #: chat.php:1926 chat.php:2339 msgid "Exit Chat" -msgstr "" +msgstr "Verlaat chat" #: chat.php:1929 chat.php:2074 chat.php:2085 chat.php:2430 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Regels" #: chat.php:1985 msgid "Send to" -msgstr "" +msgstr "Verstuur naar" #: chat.php:1990 msgid "All chatters" -msgstr "" +msgstr "Alle chatters" #: chat.php:1996 msgid "Members only" -msgstr "" +msgstr "Alleen leden" #: chat.php:2003 msgid "Staff only" -msgstr "" +msgstr "Alleen personeel" #: chat.php:2010 msgid "Admin only" -msgstr "" +msgstr "Alleen admin" #: chat.php:2019 msgid "(offline)" -msgstr "" +msgstr "(offline)" #: chat.php:2043 msgid "Also purge messages" -msgstr "" +msgstr "Wis ook berichten" #: chat.php:2050 msgid "Delete last message" -msgstr "" +msgstr "Verwijder laatste bericht" #: chat.php:2055 msgid "Delete all messages" -msgstr "" +msgstr "Verwijder alle berichten" #: chat.php:2057 msgid "Switch to single-line" -msgstr "" +msgstr "Schakel over naar enkellijns" #: chat.php:2059 msgid "Switch to multi-line" -msgstr "" +msgstr "Schakel over naar meerdere lijnen" #: chat.php:2070 #, php-format msgid "Welcome %s!" -msgstr "" +msgstr "Welkom %s!" #: chat.php:2071 #, php-format @@ -963,10 +981,17 @@ msgid "" "in case of server/proxy reload errors) you can always use the buttons at the " "bottom to refresh manually." msgstr "" +"Als dit frame niet binnen %d seconden opnieuw wordt geladen, moet je " +"automatische omleiding (meta refresh) in je browser inschakelen. Zorg er ook " +"voor dat geen enkel webfilter, lokale proxytool of browserplug-in het " +"automatisch vernieuwen verhindert! Dit kan bijvoorbeeld \"Polipo\", " +"\"NoScript\", enz. zijn.
Als tijdelijke oplossing (of in het geval van " +"herlaadfouten van de server/proxy) kun je altijd de knoppen onderaan " +"gebruiken om handmatig te vernieuwen." #: chat.php:2087 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hulp" #: chat.php:2088 msgid "" @@ -975,6 +1000,11 @@ msgid "" "ignore users.
Note: This is a chat, so if you don't keep talking, " "you will be automatically logged out after a while." msgstr "" +"Alle functies zouden vrijwel voor zichzelf moeten spreken, gebruik gewoon de " +"knoppen. In je profiel kun je de vernieuwingsfrequentie en de kleur van het " +"lettertype aanpassen en gebruikers negeren.
Opmerking: Dit is een " +"chat, dus als je niet blijft praten, word je automatisch na een tijdje " +"uitgelogd." #: chat.php:2090 msgid "" @@ -982,6 +1012,10 @@ msgid "" "your image URL. Example: [img]http://example.com/images/file.jpg will embed " "the image in your post." msgstr "" +"Als je een afbeelding in je bericht wilt insluiten, plaats je eenvoudigweg " +"[img] voor je afbeeldings-URL. Voorbeeld: [img]http://example.com/images/" +"file.jpg zal de afbeelding in je bericht insluiten als de admin dit heeft " +"ingeschakeld." #: chat.php:2093 msgid "" @@ -989,6 +1023,9 @@ msgid "" "font face, change your password anytime and of course you can delete your " "account." msgstr "" +"Leden: Je hebt nog meer opties in je profiel. Je kunt je lettertype " +"aanpassen, je wachtwoord op elk gewenst moment wijzigen en uiteraard kun je " +"je account verwijderen." #: chat.php:2095 msgid "" @@ -996,230 +1033,235 @@ msgid "" "where you can clean the room, kick chatters, view all active sessions and " "disable guest access completely if needed." msgstr "" +"Moderatoren: Let op de Admin-knop onderaan. Er verschijnt een pagina waar je " +"de kamer kunt opschonen, chatters kunt kicken, alle actieve sessies kunt " +"bekijken en indien nodig de gasttoegang volledig kunt uitschakelen." #: chat.php:2097 msgid "" "Admins: You'll be furthermore able to register guests, edit members and " "register new nicknames." msgstr "" +"Admins: Bovendien kun je gasten registreren, leden bewerken en nieuwe " +"bijnamen registreren." #: chat.php:2135 msgid "Your Profile" -msgstr "" +msgstr "Jouw profiel" #: chat.php:2144 msgid "Don't ignore anymore" -msgstr "" +msgstr "Niet meer negeren" #: chat.php:2152 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Negeren" #: chat.php:2163 #, php-format msgid "Refresh rate (%1$d-%2$d seconds)" -msgstr "" +msgstr "Vernieuwingssnelheid (%1$d-%2$d seconden)" #: chat.php:2167 chat.php:2170 msgid "View examples" -msgstr "" +msgstr "Bekijk voorbeelden" #: chat.php:2174 msgid "Fontface" -msgstr "" +msgstr "Lettertype" #: chat.php:2175 msgid "Room Default" -msgstr "" +msgstr "Standaard kamer" #: chat.php:2188 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Vet" #: chat.php:2192 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Cursief" #: chat.php:2196 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Klein" #: chat.php:2199 msgid "Example for your chosen font" -msgstr "" +msgstr "Voorbeeld van het door jou gekozen lettertype" #: chat.php:2203 msgid "Autoscroll (for old browsers or top-to-bottom sort)." -msgstr "" +msgstr "Autoscrollen (voor oude browsers of van boven naar beneden sorteren)." #: chat.php:2234 msgid "For everyone" -msgstr "" +msgstr "Voor iedereen" #: chat.php:2239 msgid "For members only" -msgstr "" +msgstr "Alleen voor leden" #: chat.php:2244 msgid "For staff only" -msgstr "" +msgstr "Alleen voor personeel" #: chat.php:2248 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Tijdzone" #: chat.php:2261 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Verander wachtwoord" #: chat.php:2263 msgid "Old password:" -msgstr "" +msgstr "Oud wachtwoord:" #: chat.php:2264 msgid "New password:" -msgstr "" +msgstr "Nieuw wachtwoord:" #: chat.php:2265 msgid "Confirm new password:" -msgstr "" +msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:" #: chat.php:2268 msgid "Change Nickname" -msgstr "" +msgstr "Verander bijnaam" #: chat.php:2269 msgid "New nickname:" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe bijnaam:" #: chat.php:2273 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Sla wijzigingen op" #: chat.php:2275 msgid "Delete account" -msgstr "" +msgstr "Verwijder account" #: chat.php:2301 msgid "Reload Post Box" -msgstr "" +msgstr "Herlaad berichtverzendframe" #: chat.php:2304 msgid "Reload Messages" -msgstr "" +msgstr "Herlaad berichtenframe" #: chat.php:2307 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profiel" #: chat.php:2311 chat.php:2528 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: chat.php:2318 msgid "View public notes" -msgstr "" +msgstr "Bekijk openbare notities" #: chat.php:2325 msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Kloon" #: chat.php:2334 msgid "Rearrange" -msgstr "" +msgstr "Herschikken" #: chat.php:2337 msgid "Rules & Help" -msgstr "" +msgstr "Regels & hulp" #: chat.php:2358 chat.php:2362 msgid "File not found!" -msgstr "" +msgstr "Bestand niet gevonden!" #: chat.php:2370 #, php-format msgid "Bye %s, visit again soon!" -msgstr "" +msgstr "Dag %s, bezoek binnenkort opnieuw!" #: chat.php:2377 msgid "Colourtable" -msgstr "" +msgstr "Kleurentabel" #: chat.php:2388 msgid "Back to your Profile" -msgstr "" +msgstr "Terug naar je profiel" #: chat.php:2412 msgid "Repeat password
to register" -msgstr "" +msgstr "Herhaal wachtwoord
om te registreren" #: chat.php:2412 msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(optioneel)" #: chat.php:2417 msgid "Guests, choose a colour:" -msgstr "" +msgstr "Gasten, kies een kleur:" #: chat.php:2417 msgid "Random Colour" -msgstr "" +msgstr "Willekeurige kleur" #: chat.php:2421 chat.php:2435 chat.php:2569 msgid "Sorry, currently members only!" -msgstr "" +msgstr "Sorry, alleen leden op dit moment!" #: chat.php:2423 chat.php:2437 msgid "Enter Chat" -msgstr "" +msgstr "Ga naar de chat" #: chat.php:2457 #, php-format msgid "Error: %s" -msgstr "" +msgstr "Fout: %s" #: chat.php:2467 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Fatale fout" #: chat.php:2470 #, php-format msgid "Fatal error: %s" -msgstr "" +msgstr "Fatale fout: %s" #: chat.php:2482 chat.php:2693 msgid "Failed login attempt(s)" -msgstr "" +msgstr "Mislukte inlogpoging(en)" #: chat.php:2489 #, php-format msgid "Read %d messages in your inbox" -msgstr "" +msgstr "Lees %d berichten in je inbox" #: chat.php:2498 #, php-format msgid "%d new guests to approve" -msgstr "" +msgstr "%d nieuwe gasten om goed te keuren" #: chat.php:2530 msgid "Admin:" -msgstr "" +msgstr "Admin:" #: chat.php:2533 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personeel" #: chat.php:2535 msgid "Staff:" -msgstr "" +msgstr "Personeel:" #: chat.php:2540 msgid "Members:" -msgstr "" +msgstr "Leden:" #: chat.php:2542 msgid "Guests" -msgstr "" +msgstr "Gasten" #: chat.php:2563 chat.php:2993 chat.php:3197 chat.php:4092 #, php-format @@ -1227,6 +1269,8 @@ msgid "" "Invalid nickname (%1$d characters maximum and has to match the regular " "expression \"%2$s\")" msgstr "" +"Ongeldige bijnaam (maximaal %1$d tekens en moet overeenkomen met de " +"reguliere expressie \"%2$s\")" #: chat.php:2566 chat.php:2996 chat.php:3162 chat.php:4094 #, php-format @@ -1234,342 +1278,348 @@ msgid "" "Invalid password (At least %1$d characters and has to match the regular " "expression \"%2$s\")" msgstr "" +"Ongeldig wachtwoord (minstens %1$d tekens en moet overeenkomen met de " +"reguliere expressie \"%2$s\")" #: chat.php:2574 chat.php:2739 msgid "Wrong global Password!" -msgstr "" +msgstr "Verkeerd globaal wachtwoord!" #: chat.php:2591 chat.php:2612 msgid "Wrong Captcha" -msgstr "" +msgstr "Verkeerde captcha" #: chat.php:2596 chat.php:2604 msgid "Captcha already used or timed out." -msgstr "" +msgstr "Captcha al gebruikt of verlopen." #: chat.php:2652 msgid "A user with this nickname is already logged in." -msgstr "" +msgstr "Een gebruiker met deze bijnaam is al ingelogd." #: chat.php:2652 chat.php:2933 chat.php:3176 msgid "Wrong Password!" -msgstr "" +msgstr "Verkeerd wachtwoord!" #: chat.php:2696 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Afwijzen" #: chat.php:2747 chat.php:3171 chat.php:4096 msgid "Password confirmation does not match!" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoordbevestiging komt niet overeen!" #: chat.php:2859 msgid "Invalid/expired session" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige/verlopen sessie" #: chat.php:2875 chat.php:3412 msgid "You have been kicked!" -msgstr "" +msgstr "Je bent gekickt!" #: chat.php:2885 #, php-format msgid "Currently %d chatter(s) in room:" -msgstr "" +msgstr "Momenteel %d chatter(s) in de kamer:" #: chat.php:2933 msgid "This nickname is a registered member." -msgstr "" +msgstr "Deze bijnaam is een geregistreerd lid." #: chat.php:2960 chat.php:3001 #, php-format msgid "%s is already registered." -msgstr "" +msgstr "%s is al geregistreerd." #: chat.php:2969 chat.php:2990 #, php-format msgid "Can't register %s" -msgstr "" +msgstr "Kan %s niet registreren" #: chat.php:2978 chat.php:3023 #, php-format msgid "%s successfully registered." -msgstr "" +msgstr "%s succesvol geregistreerd." #: chat.php:3031 chat.php:3036 #, php-format msgid "Can't change status of %s" -msgstr "" +msgstr "Kan de status van %s niet wijzigen" #: chat.php:3047 #, php-format msgid "%s successfully deleted from database." -msgstr "" +msgstr "%s succesvol verwijderd uit de database." #: chat.php:3056 #, php-format msgid "Status of %s successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Status van %s succesvol gewijzigd." #: chat.php:3073 #, php-format msgid "Successfully reset password for %s" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord voor %s succesvol opnieuw ingesteld" #: chat.php:3075 #, php-format msgid "Can't reset password for %s" -msgstr "" +msgstr "Kan wachtwoord voor %s niet opnieuw instellen" #: chat.php:3190 msgid "Your profile has successfully been saved." -msgstr "" +msgstr "Je profiel is succesvol opgeslagen." #: chat.php:3202 msgid "Nickname is already taken" -msgstr "" +msgstr "Bijnaam is al in gebruik" #: chat.php:3714 msgid "system message" -msgstr "" +msgstr "systeembericht" #: chat.php:3921 msgid "Beige" -msgstr "" +msgstr "Beige" #: chat.php:3922 msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Zwart" #: chat.php:3923 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blauw" #: chat.php:3924 msgid "Blue violet" -msgstr "" +msgstr "Blauwviolet" #: chat.php:3925 msgid "Brown" -msgstr "" +msgstr "Bruin" #: chat.php:3926 msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Cyaan" #: chat.php:3927 msgid "Dark blue" -msgstr "" +msgstr "Donkerblauw" #: chat.php:3928 msgid "Dark green" -msgstr "" +msgstr "Donkergroen" #: chat.php:3929 msgid "Dark red" -msgstr "" +msgstr "Donkerrood" #: chat.php:3930 msgid "Dark violet" -msgstr "" +msgstr "Donkerviolet" #: chat.php:3931 msgid "Sky blue" -msgstr "" +msgstr "Luchtblauw" #: chat.php:3932 msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "Goud" #: chat.php:3933 msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Grijs" #: chat.php:3934 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Groen" #: chat.php:3935 msgid "Hot pink" -msgstr "" +msgstr "Felroze" #: chat.php:3936 msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "Indigo" #: chat.php:3937 msgid "Light blue" -msgstr "" +msgstr "Lichtblauw" #: chat.php:3938 msgid "Light green" -msgstr "" +msgstr "Lichtgroen" #: chat.php:3939 msgid "Lime green" -msgstr "" +msgstr "Limoengroen" #: chat.php:3940 msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "Magenta" #: chat.php:3941 msgid "Olive" -msgstr "" +msgstr "Olijf" #: chat.php:3942 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Oranje" #: chat.php:3943 msgid "Orange red" -msgstr "" +msgstr "Oranjerood" #: chat.php:3944 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Paars" #: chat.php:3945 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rood" #: chat.php:3946 msgid "Royal blue" -msgstr "" +msgstr "Royaalblauw" #: chat.php:3947 msgid "Sea green" -msgstr "" +msgstr "Zeegroen" #: chat.php:3948 msgid "Sienna" -msgstr "" +msgstr "Sienna" #: chat.php:3949 msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Zilver" #: chat.php:3950 msgid "Tan" -msgstr "" +msgstr "Huidskleur" #: chat.php:3951 msgid "Teal" -msgstr "" +msgstr "Blauwgroen" #: chat.php:3952 msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "Violet" #: chat.php:3953 msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Wit" #: chat.php:3954 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Geel" #: chat.php:3955 msgid "Yellow green" -msgstr "" +msgstr "Geelgroen" #: chat.php:4077 msgid "Successfully destroyed chat" -msgstr "" +msgstr "Chat succesvol vernietigd" #: chat.php:4086 msgid "" "Database tables already exist! To continue, you have to delete these tables " "manually first." msgstr "" +"Databasetabellen bestaan al! Om door te gaan, moet je deze tabellen eerst " +"handmatig verwijderen." #: chat.php:4089 msgid "A Superadmin already exists!" -msgstr "" +msgstr "Er bestaat al een superadmin!" #: chat.php:4182 chat.php:4369 #, php-format msgid "%s - " -msgstr "" +msgstr "%s - " #: chat.php:4183 chat.php:4369 #, php-format msgid "[M] %s - " -msgstr "" +msgstr "[M] %s - " #: chat.php:4184 chat.php:4369 #, php-format msgid "[Staff] %s - " -msgstr "" +msgstr "[Personeel] %s - " #: chat.php:4185 chat.php:4369 #, php-format msgid "[Admin] %s - " -msgstr "" +msgstr "[Admin] %s - " #: chat.php:4186 chat.php:4369 #, php-format msgid "[%1$s to %2$s] - " -msgstr "" +msgstr "[%1$s naar %2$s] - " #: chat.php:4187 #, php-format msgid "%s entered the chat." -msgstr "" +msgstr "%s is de chat binnengekomen." #: chat.php:4188 #, php-format msgid "%s left the chat." -msgstr "" +msgstr "%s heeft de chat verlaten." #: chat.php:4189 #, php-format msgid "%s is now a registered member." -msgstr "" +msgstr "%s is nu een geregistreerd lid." #: chat.php:4190 #, php-format msgid "%s is now a registered applicant." -msgstr "" +msgstr "%s is nu een geregistreerde aanvrager." #: chat.php:4191 #, php-format msgid "%s has been kicked." -msgstr "" +msgstr "%s is gekickt." #: chat.php:4192 #, php-format msgid "%s have been kicked." -msgstr "" +msgstr "%s zijn gekickt." #: chat.php:4193 msgid "All guests have been kicked." -msgstr "" +msgstr "Alle gasten zijn gekickt." #: chat.php:4194 #, php-format msgid "%s has been cleaned." -msgstr "" +msgstr "%s is opgeschoond." #: chat.php:4202 chat.php:4396 msgid "Temporarily disabled" -msgstr "" +msgstr "Tijdelijk uitgeschakeld" #: chat.php:4218 chat.php:4594 msgid "A chat community" -msgstr "" +msgstr "Een chatgemeenschap" #: chat.php:4256 msgid "Successfully registered!" -msgstr "" +msgstr "Succesvol geregistreerd!" #: chat.php:4522 chat.php:4721 chat.php:4728 msgid "No connection to database!" -msgstr "" +msgstr "Geen verbinding met de database!" #: chat.php:4531 msgid "" "Note: Default CSS is now hardcoded and can be removed from the CSS setting" msgstr "" +"Opmerking: Standaard CSS is nu hardgecodeerd en kan uit de CSS-instelling " +"worden verwijderd" #: chat.php:4611 #, php-format @@ -1577,6 +1627,8 @@ msgid "" "The %s extension of PHP is required for the encryption feature. Please " "install it first or set the encrypted setting back to false." msgstr "" +"De %s-extensie van PHP is vereist voor de encryptiefunctie. Installeer het " +"eerst of stel de encryptieinstelling weer in op false." #: chat.php:4684 chat.php:4689 chat.php:4694 #, php-format @@ -1584,15 +1636,22 @@ msgid "" "The %s extension of PHP is required for the selected database driver. Please " "install it first." msgstr "" +"De %s-extensie van PHP is vereist voor het geselecteerde " +"databasestuurprogramma. Installeer deze eerst." #: chat.php:4707 chat.php:4715 chat.php:4719 chat.php:4726 msgid "" "No connection to database, please create a database and edit the script to " "use the correct database with given username and password!" msgstr "" +"Geen verbinding met de database. Maak een database aan en bewerk het script " +"om de juiste database met de opgegeven gebruikersnaam en wachtwoord te " +"gebruiken!" #: chat.php:4734 msgid "" "The memcached extension of PHP is required for the caching feature. Please " "install it first or set the memcached setting back to false." msgstr "" +"De memcached-extensie van PHP is vereist voor de caching-functie. Installeer " +"deze eerst of stel de memcached-instelling weer in op false."