Update translation

Co-authored-by: Haydar Erdogan <bygenc19@gmail.com>
Co-authored-by: big cat <biggiecat@danwin1210.de>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/pl/
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/tr/
Translation: DanWin/Mail Hosting
This commit is contained in:
Weblate
2023-05-01 02:04:38 +00:00
parent c027cb8c1e
commit b3631cc8fd
4 changed files with 241 additions and 164 deletions

View File

@ -8,30 +8,34 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-01 13:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-01 13:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 02:04+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"mail-hosting/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: www/index.php:6 www/index.php:15 #: www/index.php:6 www/index.php:15
msgid "E-Mail and XMPP" msgid "E-Mail and XMPP"
msgstr "" msgstr "E-Mail i XMPP"
#: www/index.php:10 www/index.php:16 #: www/index.php:10 www/index.php:16
msgid "Get a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account" msgid "Get a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account"
msgstr "" msgstr "Załóż darmowe konto E-Mail i XMPP/Jabber"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:236 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:236 www/register.php:94
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "Info"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:240 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:240 www/register.php:94
#: www/register.php:121 #: www/register.php:121
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "Zarejestruj się"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:241 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:241 www/register.php:94
msgid "Webmail-Login" msgid "Webmail-Login"
@ -39,15 +43,15 @@ msgstr ""
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:246 www/register.php:95 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:246 www/register.php:95
msgid "Manage account" msgid "Manage account"
msgstr "" msgstr "Zarządzaj kontem"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:247 www/register.php:95 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:247 www/register.php:95
msgid "Web-XMPP" msgid "Web-XMPP"
msgstr "" msgstr "Web-XMPP"
#: www/index.php:22 #: www/index.php:22
msgid "What you will get" msgid "What you will get"
msgstr "" msgstr "Co otrzymasz"
#: www/index.php:23 #: www/index.php:23
#, php-format #, php-format
@ -56,6 +60,9 @@ msgid ""
"same details. Your Jabber ID is user@%1$s and can be connected to directly " "same details. Your Jabber ID is user@%1$s and can be connected to directly "
"from clearnet or via Tor hidden service (%2$s)." "from clearnet or via Tor hidden service (%2$s)."
msgstr "" msgstr ""
"Otrzymasz darmowy anonimowy adres E-Mail oraz konto XMPP/Jabber używające "
"tego samego loginu i hasła. Twoje ID Jabber to user@%1$s i możesz się z nim "
"połączyć poprzez clearnet lub Tor (%2$s)."
#: www/index.php:24 #: www/index.php:24
#, php-format #, php-format
@ -63,6 +70,8 @@ msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address will be %2$s" "space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Otrzymasz 50MB miejsca na twoje maile. Jeżeli potrzebujesz więcej miejsca, "
"<a href=\"%1$s\">skontaktuj się ze mną</a>. Twój adres E-Mail będzie na %2$s"
#: www/index.php:25 #: www/index.php:25
msgid "" msgid ""
@ -72,29 +81,35 @@ msgid ""
"noreferrer\">https://gnupg.org</a> Windows GUI: <a href=\"https://gpg4usb." "noreferrer\">https://gnupg.org</a> Windows GUI: <a href=\"https://gpg4usb."
"org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://gpg4usb.org</a>" "org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://gpg4usb.org</a>"
msgstr "" msgstr ""
"W ramach prywatności, używaj szyfrowania maili PGP jeżeli możesz. To "
"zapobiega odczytywaniu twoich maili przez innych (w tym mnie i/lub LEA). "
"Oficjalna strona GnuPG: <a href=\"https://gnupg.org\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">https://gnupg.org</a> GUI Windows: <a href=\"https"
"://gpg4usb.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\""
">https://gpg4usb.org</a>"
#: www/index.php:26 #: www/index.php:26
msgid "E-Mail Setup" msgid "E-Mail Setup"
msgstr "" msgstr "Konfiguracja E-Mail"
#: www/index.php:28 #: www/index.php:28
#, php-format #, php-format
msgid "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) or 587 (StartTLS)" msgid "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) or 587 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) lub 587 (StartTLS)"
#: www/index.php:29 #: www/index.php:29
#, php-format #, php-format
msgid "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) or 143 (StartTLS)" msgid "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) or 143 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) lub 143 (StartTLS)"
#: www/index.php:30 #: www/index.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) or 110 (StartTLS)" msgid "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) or 110 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) lub 110 (StartTLS)"
#: www/index.php:31 #: www/index.php:31
msgid "Authentication: PLAIN, LOGIN" msgid "Authentication: PLAIN, LOGIN"
msgstr "" msgstr "Uwierzytelnienie: PLAIN, LOGIN"
#: www/index.php:33 #: www/index.php:33
#, php-format #, php-format
@ -102,25 +117,27 @@ msgid ""
"You can also connect on the same ports via the Tor onion address %s, but you " "You can also connect on the same ports via the Tor onion address %s, but you "
"will have to accept an SSL certificate only valid for the clearnet domain." "will have to accept an SSL certificate only valid for the clearnet domain."
msgstr "" msgstr ""
"Możesz również połączyć się na tych samych portach przez Tor %s, lecz "
"będziesz musiał zaakceptować certyfikat SSL ważny tylko dla domeny clearnet."
#: www/index.php:34 #: www/index.php:34
msgid "XMPP setup" msgid "XMPP setup"
msgstr "" msgstr "Konfiguracja XMPP"
#: www/index.php:35 #: www/index.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Domain: %s" msgid "Domain: %s"
msgstr "" msgstr "Domena: %s"
#: www/index.php:36 #: www/index.php:36
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Connect server: %s (optional for torification)" msgid "Connect server: %s (optional for torification)"
msgstr "" msgstr "Serwer połączenia: %s (opcjonalnie dla Tor)"
#: www/index.php:37 #: www/index.php:37
#, php-format #, php-format
msgid "File transfer proxy: %s" msgid "File transfer proxy: %s"
msgstr "" msgstr "Proxy przesyłania plików: %s"
#: www/index.php:38 #: www/index.php:38
#, php-format #, php-format
@ -128,40 +145,41 @@ msgid ""
"BOSH URL: %s (only enable if you have to, as it is slower than directly " "BOSH URL: %s (only enable if you have to, as it is slower than directly "
"using xmpp)" "using xmpp)"
msgstr "" msgstr ""
"BOSH URL: %s (włącz tylko jeśli musisz, wolniejsze niż bezpośrednie xmpp)"
#: www/manage_account.php:17 www/admin.php:21 #: www/manage_account.php:17 www/admin.php:21
msgid "It looks like your user no longer exists!" msgid "It looks like your user no longer exists!"
msgstr "" msgstr "Wygląda na to, że twoje konto już nie istnieje!"
#: www/manage_account.php:30 #: www/manage_account.php:30
msgid "Wrong 2FA code" msgid "Wrong 2FA code"
msgstr "" msgstr "Niepoprawny kod 2FA"
#: www/manage_account.php:38 www/admin.php:33 #: www/manage_account.php:38 www/admin.php:33
msgid "Successfully logged out" msgid "Successfully logged out"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie wylogowano"
#: www/manage_account.php:43 www/register.php:22 #: www/manage_account.php:43 www/register.php:22
msgid "Invalid captcha" msgid "Invalid captcha"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowa captcha"
#: www/manage_account.php:47 www/admin.php:37 #: www/manage_account.php:47 www/admin.php:37
msgid "Invalid username" msgid "Invalid username"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
#: www/manage_account.php:63 www/manage_account.php:81 www/admin.php:43 #: www/manage_account.php:63 www/manage_account.php:81 www/admin.php:43
#: www/admin.php:55 #: www/admin.php:55
msgid "Incorrect username or password" msgid "Incorrect username or password"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
#: www/manage_account.php:100 www/admin.php:175 www/admin.php:343 #: www/manage_account.php:100 www/admin.php:175 www/admin.php:343
#: www/register.php:33 #: www/register.php:33
msgid "Passwords empty or don't match" msgid "Passwords empty or don't match"
msgstr "" msgstr "Hasła puste albo nie są takie same"
#: www/manage_account.php:105 www/admin.php:348 #: www/manage_account.php:105 www/admin.php:348
msgid "Successfully updated password" msgid "Successfully updated password"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie zaktualizowano hasło"
#: www/manage_account.php:108 #: www/manage_account.php:108
msgid "" msgid ""
@ -169,10 +187,13 @@ msgid ""
"can immediately register with this user again. It cannot be reversed. Are " "can immediately register with this user again. It cannot be reversed. Are "
"you absolutely sure?" "you absolutely sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Uwaga: To trwale usunie twoje konto i wszystkie twoje dane. Każdy może "
"zarejestrować się z tą nazwą użytkownika ponownie. Nie jest to odwracalne. "
"Czy jesteś absolutnie pewien?"
#: www/manage_account.php:110 #: www/manage_account.php:110
msgid "Yes, I want to permanently delete my account" msgid "Yes, I want to permanently delete my account"
msgstr "" msgstr "Tak, chcę trwale usunąć moje konto"
#: www/manage_account.php:112 #: www/manage_account.php:112
msgid "" msgid ""
@ -180,30 +201,33 @@ msgid ""
"After a year it is available for registrations again. It cannot be reversed. " "After a year it is available for registrations again. It cannot be reversed. "
"Are you absolutely sure?" "Are you absolutely sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Uwaga: To wyłączy twoje konto na rok i usunie wszystkie twoje dane. Po roku "
"będzie ono ponownie dostępne do rejestracji. Nie jest to odwracalne. Czy "
"jesteś absolutnie pewien?"
#: www/manage_account.php:114 #: www/manage_account.php:114
msgid "Yes, I want to disable my account" msgid "Yes, I want to disable my account"
msgstr "" msgstr "Tak, chcę wyłączyć moje konto"
#: www/manage_account.php:123 #: www/manage_account.php:123
msgid "Successfully deleted account" msgid "Successfully deleted account"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie usunięto konto"
#: www/manage_account.php:132 #: www/manage_account.php:132
msgid "Successfully disabled account" msgid "Successfully disabled account"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie wyłączono konto"
#: www/manage_account.php:136 #: www/manage_account.php:136
msgid "Successfully removed the key" msgid "Successfully removed the key"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie usunięto klucz"
#: www/manage_account.php:145 #: www/manage_account.php:145
msgid "There was an error importing the key" msgid "There was an error importing the key"
msgstr "" msgstr "Wystąpił błąd w importowaniu klucza"
#: www/manage_account.php:158 #: www/manage_account.php:158
msgid "Successfully imported the key" msgid "Successfully imported the key"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie zaimportowano klucz"
#: www/manage_account.php:162 #: www/manage_account.php:162
#, php-format #, php-format
@ -211,18 +235,20 @@ msgid ""
"Oops, looks like the key is missing this email address as user id. Please " "Oops, looks like the key is missing this email address as user id. Please "
"add your address \"%s\" as user ID to your pgp key or create a new key pair." "add your address \"%s\" as user ID to your pgp key or create a new key pair."
msgstr "" msgstr ""
"Wygląda na to, że brakuje tego adresu email w kluczu jako user ID. Dodaj "
"swój adres \"%s\" jako user ID w kluczu PGP lub stwórz nową pare kluczy."
#: www/manage_account.php:168 #: www/manage_account.php:168
msgid "Sorry, the code was incorrect" msgid "Sorry, the code was incorrect"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowy kod"
#: www/manage_account.php:172 #: www/manage_account.php:172
msgid "Successfully enabled 2FA" msgid "Successfully enabled 2FA"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie włączono 2FA"
#: www/manage_account.php:181 www/manage_account.php:191 #: www/manage_account.php:181 www/manage_account.php:191
msgid "E-Mail and XMPP - Manage account" msgid "E-Mail and XMPP - Manage account"
msgstr "" msgstr "E-Mail i XMPP - Zarządzaj kontem"
#: www/manage_account.php:186 www/manage_account.php:192 #: www/manage_account.php:186 www/manage_account.php:192
msgid "" msgid ""
@ -230,53 +256,57 @@ msgid ""
"Add forwarding addresses, change your password or disable/delete your " "Add forwarding addresses, change your password or disable/delete your "
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
"Zarządzaj swoim darmowym i anonimowym adresem E-Mail i kontem XMPP/Jabber. "
"Dodaj adresy przekierowania, zmień swoje hasło lub wyłącz/usuń swoje konto."
#: www/manage_account.php:213 #: www/manage_account.php:213
msgid "" msgid ""
"To login, please enter the following code to confirm ownership of your key:" "To login, please enter the following code to confirm ownership of your key:"
msgstr "" msgstr ""
"Aby się zalogować, proszę wpisz następujący kod aby potwierdzić posiadanie "
"swojego klucza PGP:"
#: www/manage_account.php:215 #: www/manage_account.php:215
msgid "" msgid ""
"To login, please decrypt the following PGP encrypted message and confirm the " "To login, please decrypt the following PGP encrypted message and confirm the "
"code:" "code:"
msgstr "" msgstr "Aby się zalogować, odszyfruj tą wiadomość PGP i potwierdź kod:"
#: www/manage_account.php:221 www/manage_account.php:370 #: www/manage_account.php:221 www/manage_account.php:370
msgid "2FA code" msgid "2FA code"
msgstr "" msgstr "Kod 2FA"
#: www/manage_account.php:223 www/manage_account.php:372 #: www/manage_account.php:223 www/manage_account.php:372
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Potwierdź"
#: www/manage_account.php:238 www/admin.php:388 #: www/manage_account.php:238 www/admin.php:388
#, php-format #, php-format
msgid "Logged in as %s" msgid "Logged in as %s"
msgstr "" msgstr "Zalogowano jako %s"
#: www/manage_account.php:244 www/admin.php:389 #: www/manage_account.php:244 www/admin.php:389
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr "Wyloguj się"
#: www/manage_account.php:254 www/admin.php:406 www/admin.php:582 #: www/manage_account.php:254 www/admin.php:406 www/admin.php:582
#: www/admin.php:912 www/admin.php:941 www/register.php:101 #: www/admin.php:912 www/admin.php:941 www/register.php:101
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nazwa użytkownika"
#: www/manage_account.php:259 www/manage_account.php:322 www/admin.php:410 #: www/manage_account.php:259 www/manage_account.php:322 www/admin.php:410
#: www/admin.php:503 www/admin.php:586 www/admin.php:945 www/admin.php:1030 #: www/admin.php:503 www/admin.php:586 www/admin.php:945 www/admin.php:1030
#: www/register.php:106 #: www/register.php:106
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Hasło"
#: www/manage_account.php:265 www/admin.php:415 #: www/manage_account.php:265 www/admin.php:415
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Zaloguj się"
#: www/manage_account.php:282 #: www/manage_account.php:282
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ustawienia"
#: www/manage_account.php:283 #: www/manage_account.php:283
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@ -291,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:287 www/admin.php:953 www/admin.php:994 #: www/manage_account.php:287 www/admin.php:953 www/admin.php:994
msgid "Forward to" msgid "Forward to"
msgstr "" msgstr "Przekieruj do"
#: www/manage_account.php:292 www/admin.php:957 www/admin.php:999 #: www/manage_account.php:292 www/admin.php:957 www/admin.php:999
msgid "Keep a local copy" msgid "Keep a local copy"
@ -299,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:297 #: www/manage_account.php:297
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr "Szyfrowanie"
#: www/manage_account.php:298 #: www/manage_account.php:298
msgid "" msgid ""
@ -312,29 +342,29 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:300 www/admin.php:964 www/admin.php:1011 #: www/manage_account.php:300 www/admin.php:964 www/admin.php:1011
msgid "Enforce encryption for incoming mail" msgid "Enforce encryption for incoming mail"
msgstr "" msgstr "Wymuś szyfrowanie dla przychodzących maili"
#: www/manage_account.php:306 www/admin.php:968 www/admin.php:1016 #: www/manage_account.php:306 www/admin.php:968 www/admin.php:1016
msgid "Enforce encryption for outgoing mail" msgid "Enforce encryption for outgoing mail"
msgstr "" msgstr "Wymuś szyfrowanie dla wychodzących maili"
#: www/manage_account.php:313 #: www/manage_account.php:313
msgid "Update settings" msgid "Update settings"
msgstr "" msgstr "Zaktualizuj ustawienia"
#: www/manage_account.php:318 www/manage_account.php:333 www/admin.php:1025 #: www/manage_account.php:318 www/manage_account.php:333 www/admin.php:1025
#: www/admin.php:1041 #: www/admin.php:1041
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr "Zmień hasło"
#: www/manage_account.php:327 www/admin.php:508 www/admin.php:591 #: www/manage_account.php:327 www/admin.php:508 www/admin.php:591
#: www/admin.php:949 www/admin.php:1035 www/register.php:110 #: www/admin.php:949 www/admin.php:1035 www/register.php:110
msgid "Password again" msgid "Password again"
msgstr "" msgstr "Powtórz hasło"
#: www/manage_account.php:344 #: www/manage_account.php:344
msgid "Yay, PGP based 2FA is enabled!" msgid "Yay, PGP based 2FA is enabled!"
msgstr "" msgstr "2FA oparte na PGP jest włączone!"
#: www/manage_account.php:354 #: www/manage_account.php:354
msgid "" msgid ""
@ -350,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:363 #: www/manage_account.php:363
msgid "Enable 2FA" msgid "Enable 2FA"
msgstr "" msgstr "Włącz 2FA"
#: www/manage_account.php:364 #: www/manage_account.php:364
msgid "" msgid ""
@ -364,15 +394,15 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:388 #: www/manage_account.php:388
msgid "PGP key" msgid "PGP key"
msgstr "" msgstr "Klucz PGP"
#: www/manage_account.php:393 #: www/manage_account.php:393
msgid "Update PGP key" msgid "Update PGP key"
msgstr "" msgstr "Zaktualizuj klucz PGP"
#: www/manage_account.php:399 #: www/manage_account.php:399
msgid "Disable/Delete account" msgid "Disable/Delete account"
msgstr "" msgstr "Wyłącz/Usuń konto"
#: www/manage_account.php:400 #: www/manage_account.php:400
msgid "" msgid ""
@ -385,11 +415,11 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:404 #: www/manage_account.php:404
msgid "Disable account" msgid "Disable account"
msgstr "" msgstr "Wyłącz konto"
#: www/manage_account.php:409 #: www/manage_account.php:409
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "" msgstr "Usuń konto"
#: www/admin.php:72 #: www/admin.php:72
#, php-format #, php-format
@ -447,8 +477,9 @@ msgid "Yes, I want to permanently delete this mailbox"
msgstr "" msgstr ""
#: www/admin.php:98 #: www/admin.php:98
#, fuzzy
msgid "You can't delete your own admin account!" msgid "You can't delete your own admin account!"
msgstr "" msgstr "Nie możesz usunąć własnego konta admin!"
#: www/admin.php:102 #: www/admin.php:102
msgid "Successfully deleted admin account." msgid "Successfully deleted admin account."
@ -464,7 +495,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:116 #: www/admin.php:116
msgid "Successfully deleted alias." msgid "Successfully deleted alias."
msgstr "" msgstr "Pomyślnie usunięto alias."
#: www/admin.php:122 #: www/admin.php:122
msgid "Successfully deleted mailbox." msgid "Successfully deleted mailbox."
@ -477,11 +508,11 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:132 #: www/admin.php:132
msgid "Passwords don't match!" msgid "Passwords don't match!"
msgstr "" msgstr "Hasła nie są identyczne!"
#: www/admin.php:137 #: www/admin.php:137
msgid "Successfully updated password." msgid "Successfully updated password."
msgstr "" msgstr "Pomyślnie zaktualizowano hasło."
#: www/admin.php:166 #: www/admin.php:166
msgid "Successfully edited admin account." msgid "Successfully edited admin account."
@ -521,7 +552,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:222 #: www/admin.php:222
msgid "Successfully created domain." msgid "Successfully created domain."
msgstr "" msgstr "Pomyślnie stworzono domenę."
#: www/admin.php:228 #: www/admin.php:228
#, php-format #, php-format
@ -539,11 +570,11 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:261 #: www/admin.php:261
msgid "Successfully added alias." msgid "Successfully added alias."
msgstr "" msgstr "Pomyślnie dodano alias."
#: www/admin.php:276 #: www/admin.php:276
msgid "Successfully updated alias." msgid "Successfully updated alias."
msgstr "" msgstr "Pomyślnie zaktualizowano alias."
#: www/admin.php:298 #: www/admin.php:298
msgid "Successfully updated mailbox." msgid "Successfully updated mailbox."
@ -551,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:311 www/register.php:62 #: www/admin.php:311 www/register.php:62
msgid "Sorry, this user already exists" msgid "Sorry, this user already exists"
msgstr "" msgstr "Ten użytkownik już istnieje"
#: www/admin.php:333 www/register.php:70 #: www/admin.php:333 www/register.php:70
msgid "Successfully created new mailbox!" msgid "Successfully created new mailbox!"
@ -559,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:359 #: www/admin.php:359
msgid "Successfully disabled two-factor authentication" msgid "Successfully disabled two-factor authentication"
msgstr "" msgstr "Pomyślnie wyłaczono weryfikację dwuetapową"
#: www/admin.php:369 www/admin.php:378 www/admin.php:384 #: www/admin.php:369 www/admin.php:378 www/admin.php:384
msgid "E-Mail and XMPP - Admin management" msgid "E-Mail and XMPP - Admin management"
@ -571,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:391 #: www/admin.php:391
msgid "Manage admins" msgid "Manage admins"
msgstr "" msgstr "Zarządzaj adminami"
#: www/admin.php:392 #: www/admin.php:392
msgid "Manage alias domains" msgid "Manage alias domains"
@ -583,15 +614,15 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:396 #: www/admin.php:396
msgid "Manage domains" msgid "Manage domains"
msgstr "" msgstr "Zarządzaj domenami"
#: www/admin.php:397 #: www/admin.php:397
msgid "Manage aliases" msgid "Manage aliases"
msgstr "" msgstr "Zarządzaj aliasami"
#: www/admin.php:398 #: www/admin.php:398
msgid "Manage mailboxes" msgid "Manage mailboxes"
msgstr "" msgstr "Zarządzaj skrzynkami"
#: www/admin.php:421 #: www/admin.php:421
msgid "" msgid ""
@ -607,45 +638,45 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:466 www/admin.php:485 #: www/admin.php:466 www/admin.php:485
msgid "Create new admin" msgid "Create new admin"
msgstr "" msgstr "Stwórz nowego admina"
#: www/admin.php:471 #: www/admin.php:471
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Admin"
#: www/admin.php:472 www/admin.php:521 www/admin.php:534 www/admin.php:600 #: www/admin.php:472 www/admin.php:521 www/admin.php:534 www/admin.php:600
#: www/admin.php:624 www/admin.php:656 www/admin.php:680 www/admin.php:714 #: www/admin.php:624 www/admin.php:656 www/admin.php:680 www/admin.php:714
#: www/admin.php:748 www/admin.php:778 www/admin.php:811 www/admin.php:843 #: www/admin.php:748 www/admin.php:778 www/admin.php:811 www/admin.php:843
#: www/admin.php:877 www/admin.php:913 www/admin.php:961 www/admin.php:1006 #: www/admin.php:877 www/admin.php:913 www/admin.php:961 www/admin.php:1006
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktywny"
#: www/admin.php:473 www/admin.php:625 www/admin.php:715 www/admin.php:812 #: www/admin.php:473 www/admin.php:625 www/admin.php:715 www/admin.php:812
#: www/admin.php:914 #: www/admin.php:914
msgid "Last modified" msgid "Last modified"
msgstr "" msgstr "Ostatnio zmodyfikowany"
#: www/admin.php:474 #: www/admin.php:474
msgid "Edit account" msgid "Edit account"
msgstr "" msgstr "Edytuj konto"
#: www/admin.php:482 www/admin.php:636 www/admin.php:724 www/admin.php:821 #: www/admin.php:482 www/admin.php:636 www/admin.php:724 www/admin.php:821
#: www/admin.php:927 #: www/admin.php:927
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Edytuj"
#: www/admin.php:497 #: www/admin.php:497
#, php-format #, php-format
msgid "Edit admin account %s" msgid "Edit admin account %s"
msgstr "" msgstr "Edytuj konto admin %s"
#: www/admin.php:515 www/admin.php:528 www/admin.php:596 #: www/admin.php:515 www/admin.php:528 www/admin.php:596
msgid "Superadmin" msgid "Superadmin"
msgstr "" msgstr "Superadmin"
#: www/admin.php:517 www/admin.php:529 www/admin.php:597 #: www/admin.php:517 www/admin.php:529 www/admin.php:597
msgid "Superadmins can manage other admins" msgid "Superadmins can manage other admins"
msgstr "" msgstr "Superadmini mogą zarządzać innymi adminami"
#: www/admin.php:538 #: www/admin.php:538
msgid "Managed domains" msgid "Managed domains"
@ -653,11 +684,11 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:558 www/admin.php:685 www/admin.php:783 www/admin.php:886 #: www/admin.php:558 www/admin.php:685 www/admin.php:783 www/admin.php:886
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
msgstr "" msgstr "Zapisz zmiany"
#: www/admin.php:564 #: www/admin.php:564
msgid "Delete admin" msgid "Delete admin"
msgstr "" msgstr "Usuń admina"
#: www/admin.php:571 www/admin.php:696 #: www/admin.php:571 www/admin.php:696
msgid "Oops, this admin doesn't seem to exist." msgid "Oops, this admin doesn't seem to exist."
@ -668,8 +699,9 @@ msgid "Create new admin account"
msgstr "" msgstr ""
#: www/admin.php:604 #: www/admin.php:604
#, fuzzy
msgid "Add admin" msgid "Add admin"
msgstr "" msgstr "Dodaj admina"
#: www/admin.php:617 www/admin.php:640 www/admin.php:648 #: www/admin.php:617 www/admin.php:640 www/admin.php:648
msgid "Create new domain" msgid "Create new domain"
@ -677,24 +709,24 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:623 www/admin.php:652 #: www/admin.php:623 www/admin.php:652
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Domena"
#: www/admin.php:626 #: www/admin.php:626
msgid "Edit domain" msgid "Edit domain"
msgstr "" msgstr "Edytuj domenę"
#: www/admin.php:660 #: www/admin.php:660
msgid "Add domain" msgid "Add domain"
msgstr "" msgstr "Dodaj domenę"
#: www/admin.php:674 #: www/admin.php:674
#, php-format #, php-format
msgid "Edit domain %s" msgid "Edit domain %s"
msgstr "" msgstr "Edytuj domenę %s"
#: www/admin.php:690 #: www/admin.php:690
msgid "Delete domain" msgid "Delete domain"
msgstr "" msgstr "Usuń domenę"
#: www/admin.php:706 www/admin.php:728 www/admin.php:736 #: www/admin.php:706 www/admin.php:728 www/admin.php:736
msgid "Create new alias domain" msgid "Create new alias domain"
@ -731,11 +763,11 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:804 www/admin.php:824 www/admin.php:831 #: www/admin.php:804 www/admin.php:824 www/admin.php:831
msgid "Create new alias" msgid "Create new alias"
msgstr "" msgstr "Stwórz nowy alias"
#: www/admin.php:809 www/admin.php:835 #: www/admin.php:809 www/admin.php:835
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "" msgstr "Alias"
#: www/admin.php:810 www/admin.php:839 www/admin.php:870 #: www/admin.php:810 www/admin.php:839 www/admin.php:870
msgid "Target" msgid "Target"
@ -743,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:813 #: www/admin.php:813
msgid "Edit alias" msgid "Edit alias"
msgstr "" msgstr "Edytuj alias"
#: www/admin.php:846 www/admin.php:882 #: www/admin.php:846 www/admin.php:882
msgid "Enforce encryption" msgid "Enforce encryption"
@ -751,16 +783,16 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:851 #: www/admin.php:851
msgid "Add alias" msgid "Add alias"
msgstr "" msgstr "Dodaj alias"
#: www/admin.php:865 #: www/admin.php:865
#, php-format #, php-format
msgid "Edit alias %s" msgid "Edit alias %s"
msgstr "" msgstr "Edytuj alias %s"
#: www/admin.php:891 #: www/admin.php:891
msgid "Delete alias" msgid "Delete alias"
msgstr "" msgstr "Usuń alias"
#: www/admin.php:897 #: www/admin.php:897
msgid "Oops, this alias doesn't seem to exist." msgid "Oops, this alias doesn't seem to exist."
@ -805,11 +837,11 @@ msgstr ""
#: www/register.php:18 #: www/register.php:18
msgid "Invalid CSRF token" msgid "Invalid CSRF token"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowy token CSRF"
#: www/register.php:27 #: www/register.php:27
msgid "Invalid username. It may not contain a +, ', \" or /." msgid "Invalid username. It may not contain a +, ', \" or /."
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika. Nie może zawierać + , ' , \" lub /."
#: www/register.php:44 #: www/register.php:44
msgid "The domain you specified is not allowed" msgid "The domain you specified is not allowed"
@ -825,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: www/register.php:78 www/register.php:87 #: www/register.php:78 www/register.php:87
msgid "E-Mail and XMPP - Register" msgid "E-Mail and XMPP - Register"
msgstr "" msgstr "E-Mail i XMPP - Zarejestruj się"
#: www/register.php:82 www/register.php:88 #: www/register.php:82 www/register.php:88
msgid "" msgid ""
@ -841,7 +873,7 @@ msgstr ""
#: cron.php:11 common_config.php:87 setup.php:20 setup.php:23 #: cron.php:11 common_config.php:87 setup.php:20 setup.php:23
msgid "No Connection to MySQL database!" msgid "No Connection to MySQL database!"
msgstr "" msgstr "Brak połączenia z bazą MySQL!"
#: tools/delete_leftover_files.php:14 #: tools/delete_leftover_files.php:14
#, php-format #, php-format
@ -853,7 +885,7 @@ msgstr ""
#: tools/delete_leftover_files.php:20 #: tools/delete_leftover_files.php:20
#, php-format #, php-format
msgid "Deleted: %s" msgid "Deleted: %s"
msgstr "" msgstr "Usunięto: %s"
#: tools/delete_leftover_files.php:22 #: tools/delete_leftover_files.php:22
#, php-format #, php-format
@ -862,7 +894,7 @@ msgstr ""
#: common_config.php:136 #: common_config.php:136
msgid "Copy:" msgid "Copy:"
msgstr "" msgstr "Kopiuj:"
#: common_config.php:255 #: common_config.php:255
#, php-format #, php-format
@ -877,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: common_config.php:292 #: common_config.php:292
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowy adres email."
#: setup.php:8 #: setup.php:8
#, php-format #, php-format

View File

@ -8,46 +8,49 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-01 13:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-01 13:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 02:04+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Haydar Erdogan <bygenc19@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"mail-hosting/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: www/index.php:6 www/index.php:15 #: www/index.php:6 www/index.php:15
msgid "E-Mail and XMPP" msgid "E-Mail and XMPP"
msgstr "" msgstr "E-posta ve XMPP"
#: www/index.php:10 www/index.php:16 #: www/index.php:10 www/index.php:16
msgid "Get a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account" msgid "Get a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account"
msgstr "" msgstr "Ücretsiz ve anonim bir E-posta adresi ve bir XMPP/Jabber hesabı edinin"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:236 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:236 www/register.php:94
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "Bilgi"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:240 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:240 www/register.php:94
#: www/register.php:121 #: www/register.php:121
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "Kayıt ol"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:241 www/register.php:94 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:241 www/register.php:94
msgid "Webmail-Login" msgid "Webmail-Login"
msgstr "" msgstr "Webmail-Giriş"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:246 www/register.php:95 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:246 www/register.php:95
msgid "Manage account" msgid "Manage account"
msgstr "" msgstr "Hesabı yönet"
#: www/index.php:21 www/manage_account.php:247 www/register.php:95 #: www/index.php:21 www/manage_account.php:247 www/register.php:95
msgid "Web-XMPP" msgid "Web-XMPP"
msgstr "" msgstr "Web-XMPP"
#: www/index.php:22 #: www/index.php:22
msgid "What you will get" msgid "What you will get"
msgstr "" msgstr "Ne alacaksın"
#: www/index.php:23 #: www/index.php:23
#, php-format #, php-format
@ -56,6 +59,9 @@ msgid ""
"same details. Your Jabber ID is user@%1$s and can be connected to directly " "same details. Your Jabber ID is user@%1$s and can be connected to directly "
"from clearnet or via Tor hidden service (%2$s)." "from clearnet or via Tor hidden service (%2$s)."
msgstr "" msgstr ""
"Aynı ayrıntıları kullanarak ücretsiz bir anonim E-Posta adresi ve bir XMPP/"
"Jabber hesabı alırsınız. Jabber kimliğiniz user@%1$s şeklindedir ve doğrudan "
"clearnet'ten veya Tor gizli hizmeti (%2$s) üzerinden bağlanabilir."
#: www/index.php:24 #: www/index.php:24
#, php-format #, php-format
@ -63,6 +69,9 @@ msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address will be %2$s" "space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Postalarınız için 50 MB boş disk alanınız olacak. Daha fazla alana "
"ihtiyacınız varsa <a href=\"%1$s\">benimle iletişime geçin</a>. E-Mail "
"adresiniz %2$s olacak"
#: www/index.php:25 #: www/index.php:25
msgid "" msgid ""
@ -72,29 +81,35 @@ msgid ""
"noreferrer\">https://gnupg.org</a> Windows GUI: <a href=\"https://gpg4usb." "noreferrer\">https://gnupg.org</a> Windows GUI: <a href=\"https://gpg4usb."
"org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://gpg4usb.org</a>" "org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://gpg4usb.org</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Gizlilik için, yapabiliyorsanız lütfen PGP posta şifreleme kullanın. Bu, "
"başkalarının (ben ve/veya LEA dahil) postalarınızı okumasını engeller. "
"GnuPG'lerin resmi evi: <a href=\"https://gnupg.org\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">https://gnupg.org</a> Windows GUI: <a href=\"https: "
"//gpg4usb.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://gpg4usb"
".org</a>"
#: www/index.php:26 #: www/index.php:26
msgid "E-Mail Setup" msgid "E-Mail Setup"
msgstr "" msgstr "E-Posta Kurulumu"
#: www/index.php:28 #: www/index.php:28
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) or 587 (StartTLS)" msgid "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) or 587 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "SMTP: %s Port 465 (SSL/TLS) or 587 (StartTLS)"
#: www/index.php:29 #: www/index.php:29
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) or 143 (StartTLS)" msgid "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) or 143 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "IMAP: %s Port 993 (SSL/TLS) or 143 (StartTLS)"
#: www/index.php:30 #: www/index.php:30
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) or 110 (StartTLS)" msgid "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) or 110 (StartTLS)"
msgstr "" msgstr "POP3: %s Port 995 (SSL/TLS) or 110 (StartTLS)"
#: www/index.php:31 #: www/index.php:31
msgid "Authentication: PLAIN, LOGIN" msgid "Authentication: PLAIN, LOGIN"
msgstr "" msgstr "Kimlik doğrulama: PLAIN, LOGIN"
#: www/index.php:33 #: www/index.php:33
#, php-format #, php-format
@ -102,25 +117,28 @@ msgid ""
"You can also connect on the same ports via the Tor onion address %s, but you " "You can also connect on the same ports via the Tor onion address %s, but you "
"will have to accept an SSL certificate only valid for the clearnet domain." "will have to accept an SSL certificate only valid for the clearnet domain."
msgstr "" msgstr ""
"Aynı bağlantı noktalarına Tor onion adresi %s aracılığıyla da "
"bağlanabilirsiniz, ancak yalnızca clearnet etki alanı için geçerli bir SSL "
"sertifikasını kabul etmeniz gerekecektir."
#: www/index.php:34 #: www/index.php:34
msgid "XMPP setup" msgid "XMPP setup"
msgstr "" msgstr "XMPP kurulumu"
#: www/index.php:35 #: www/index.php:35
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "Domain: %s" msgid "Domain: %s"
msgstr "" msgstr "Domain: %s"
#: www/index.php:36 #: www/index.php:36
#, php-format #, php-format
msgid "Connect server: %s (optional for torification)" msgid "Connect server: %s (optional for torification)"
msgstr "" msgstr "Sunucuyu bağla: %s (torifikasyon için isteğe bağlı)"
#: www/index.php:37 #: www/index.php:37
#, php-format #, php-format
msgid "File transfer proxy: %s" msgid "File transfer proxy: %s"
msgstr "" msgstr "Dosya aktarım proxy'si: %s"
#: www/index.php:38 #: www/index.php:38
#, php-format #, php-format
@ -128,40 +146,42 @@ msgid ""
"BOSH URL: %s (only enable if you have to, as it is slower than directly " "BOSH URL: %s (only enable if you have to, as it is slower than directly "
"using xmpp)" "using xmpp)"
msgstr "" msgstr ""
"BOSH URL: %s (doğrudan xmpp kullanmaktan daha yavaş olduğu için yalnızca "
"mecbursanız etkinleştirin)"
#: www/manage_account.php:17 www/admin.php:21 #: www/manage_account.php:17 www/admin.php:21
msgid "It looks like your user no longer exists!" msgid "It looks like your user no longer exists!"
msgstr "" msgstr "Görünüşe göre kullanıcınız artık yok!"
#: www/manage_account.php:30 #: www/manage_account.php:30
msgid "Wrong 2FA code" msgid "Wrong 2FA code"
msgstr "" msgstr "Yanlış 2FA kodu"
#: www/manage_account.php:38 www/admin.php:33 #: www/manage_account.php:38 www/admin.php:33
msgid "Successfully logged out" msgid "Successfully logged out"
msgstr "" msgstr "Oturum başarıyla kapatıldı"
#: www/manage_account.php:43 www/register.php:22 #: www/manage_account.php:43 www/register.php:22
msgid "Invalid captcha" msgid "Invalid captcha"
msgstr "" msgstr "Captcha kodunu yalnış girdiniz"
#: www/manage_account.php:47 www/admin.php:37 #: www/manage_account.php:47 www/admin.php:37
msgid "Invalid username" msgid "Invalid username"
msgstr "" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
#: www/manage_account.php:63 www/manage_account.php:81 www/admin.php:43 #: www/manage_account.php:63 www/manage_account.php:81 www/admin.php:43
#: www/admin.php:55 #: www/admin.php:55
msgid "Incorrect username or password" msgid "Incorrect username or password"
msgstr "" msgstr "Yanlış kullanıcı adı ya da parola"
#: www/manage_account.php:100 www/admin.php:175 www/admin.php:343 #: www/manage_account.php:100 www/admin.php:175 www/admin.php:343
#: www/register.php:33 #: www/register.php:33
msgid "Passwords empty or don't match" msgid "Passwords empty or don't match"
msgstr "" msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
#: www/manage_account.php:105 www/admin.php:348 #: www/manage_account.php:105 www/admin.php:348
msgid "Successfully updated password" msgid "Successfully updated password"
msgstr "" msgstr "Parola başarıyla güncellendi"
#: www/manage_account.php:108 #: www/manage_account.php:108
msgid "" msgid ""
@ -169,10 +189,13 @@ msgid ""
"can immediately register with this user again. It cannot be reversed. Are " "can immediately register with this user again. It cannot be reversed. Are "
"you absolutely sure?" "you absolutely sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Uyarı: Bu, hesabınızı ve tüm verilerinizi kalıcı olarak silecektir. Herkes "
"bu kullanıcıyla hemen tekrar kayıt olabilir. Geri alınamaz. Kesinlikle emin "
"misin?"
#: www/manage_account.php:110 #: www/manage_account.php:110
msgid "Yes, I want to permanently delete my account" msgid "Yes, I want to permanently delete my account"
msgstr "" msgstr "Evet, hesabımı kalıcı olarak silmek istiyorum"
#: www/manage_account.php:112 #: www/manage_account.php:112
msgid "" msgid ""
@ -180,30 +203,33 @@ msgid ""
"After a year it is available for registrations again. It cannot be reversed. " "After a year it is available for registrations again. It cannot be reversed. "
"Are you absolutely sure?" "Are you absolutely sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Uyarı: Bu, hesabınızı bir yıl süreyle devre dışı bırakacak ve tüm "
"verilerinizi silecektir. Bir yıl sonra tekrar kayıt için kullanılabilir. "
"Geri alınamaz. Kesinlikle emin misin?"
#: www/manage_account.php:114 #: www/manage_account.php:114
msgid "Yes, I want to disable my account" msgid "Yes, I want to disable my account"
msgstr "" msgstr "Evet, hesabımı devre dışı bırakmak istiyorum"
#: www/manage_account.php:123 #: www/manage_account.php:123
msgid "Successfully deleted account" msgid "Successfully deleted account"
msgstr "" msgstr "Hesap başarıyla silindi"
#: www/manage_account.php:132 #: www/manage_account.php:132
msgid "Successfully disabled account" msgid "Successfully disabled account"
msgstr "" msgstr "Hesap başarıyla devre dışı bırakıldı"
#: www/manage_account.php:136 #: www/manage_account.php:136
msgid "Successfully removed the key" msgid "Successfully removed the key"
msgstr "" msgstr "Anahtar başarıyla kaldırıldı"
#: www/manage_account.php:145 #: www/manage_account.php:145
msgid "There was an error importing the key" msgid "There was an error importing the key"
msgstr "" msgstr "Anahtar içe aktarılırken bir hata oluştu"
#: www/manage_account.php:158 #: www/manage_account.php:158
msgid "Successfully imported the key" msgid "Successfully imported the key"
msgstr "" msgstr "Anahtar başarıyla içe aktarıldı"
#: www/manage_account.php:162 #: www/manage_account.php:162
#, php-format #, php-format
@ -211,18 +237,21 @@ msgid ""
"Oops, looks like the key is missing this email address as user id. Please " "Oops, looks like the key is missing this email address as user id. Please "
"add your address \"%s\" as user ID to your pgp key or create a new key pair." "add your address \"%s\" as user ID to your pgp key or create a new key pair."
msgstr "" msgstr ""
"Maalesef, kullanıcı kimliği olarak anahtarda bu e-posta adresi eksik gibi "
"görünüyor. Lütfen \"%s\" adresinizi kullanıcı kimliği olarak pgp "
"anahtarınıza ekleyin veya yeni bir anahtar çifti oluşturun."
#: www/manage_account.php:168 #: www/manage_account.php:168
msgid "Sorry, the code was incorrect" msgid "Sorry, the code was incorrect"
msgstr "" msgstr "Üzgünüz, kod yanlıştı"
#: www/manage_account.php:172 #: www/manage_account.php:172
msgid "Successfully enabled 2FA" msgid "Successfully enabled 2FA"
msgstr "" msgstr "2FA başarıyla etkinleştirildi"
#: www/manage_account.php:181 www/manage_account.php:191 #: www/manage_account.php:181 www/manage_account.php:191
msgid "E-Mail and XMPP - Manage account" msgid "E-Mail and XMPP - Manage account"
msgstr "" msgstr "E-Posta ve XMPP - Hesabı yönet"
#: www/manage_account.php:186 www/manage_account.php:192 #: www/manage_account.php:186 www/manage_account.php:192
msgid "" msgid ""
@ -230,57 +259,64 @@ msgid ""
"Add forwarding addresses, change your password or disable/delete your " "Add forwarding addresses, change your password or disable/delete your "
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
"Ücretsiz ve anonim E-Posta adresinizi ve bir XMPP/Jabber hesabını yönetin. "
"Yönlendirme adresleri ekleyin, şifrenizi değiştirin veya hesabınızı devre "
"dışı bırakın/silin."
#: www/manage_account.php:213 #: www/manage_account.php:213
msgid "" msgid ""
"To login, please enter the following code to confirm ownership of your key:" "To login, please enter the following code to confirm ownership of your key:"
msgstr "" msgstr ""
"Oturum açmak için, anahtarınızın sahipliğini onaylamak üzere lütfen "
"aşağıdaki kodu girin:"
#: www/manage_account.php:215 #: www/manage_account.php:215
msgid "" msgid ""
"To login, please decrypt the following PGP encrypted message and confirm the " "To login, please decrypt the following PGP encrypted message and confirm the "
"code:" "code:"
msgstr "" msgstr ""
"Giriş yapmak için lütfen aşağıdaki PGP şifreli mesajın şifresini çözün ve "
"kodu onaylayın:"
#: www/manage_account.php:221 www/manage_account.php:370 #: www/manage_account.php:221 www/manage_account.php:370
msgid "2FA code" msgid "2FA code"
msgstr "" msgstr "2FA kodu"
#: www/manage_account.php:223 www/manage_account.php:372 #: www/manage_account.php:223 www/manage_account.php:372
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Onayla"
#: www/manage_account.php:238 www/admin.php:388 #: www/manage_account.php:238 www/admin.php:388
#, php-format #, php-format
msgid "Logged in as %s" msgid "Logged in as %s"
msgstr "" msgstr "%s olarak giriş yaptı"
#: www/manage_account.php:244 www/admin.php:389 #: www/manage_account.php:244 www/admin.php:389
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr "Çıkış Yap"
#: www/manage_account.php:254 www/admin.php:406 www/admin.php:582 #: www/manage_account.php:254 www/admin.php:406 www/admin.php:582
#: www/admin.php:912 www/admin.php:941 www/register.php:101 #: www/admin.php:912 www/admin.php:941 www/register.php:101
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Kullanıcı adı"
#: www/manage_account.php:259 www/manage_account.php:322 www/admin.php:410 #: www/manage_account.php:259 www/manage_account.php:322 www/admin.php:410
#: www/admin.php:503 www/admin.php:586 www/admin.php:945 www/admin.php:1030 #: www/admin.php:503 www/admin.php:586 www/admin.php:945 www/admin.php:1030
#: www/register.php:106 #: www/register.php:106
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Şifre"
#: www/manage_account.php:265 www/admin.php:415 #: www/manage_account.php:265 www/admin.php:415
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Giriş"
#: www/manage_account.php:282 #: www/manage_account.php:282
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ayarlar"
#: www/manage_account.php:283 #: www/manage_account.php:283
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
msgstr "" msgstr "Teslimat"
#: www/manage_account.php:284 #: www/manage_account.php:284
msgid "" msgid ""
@ -288,14 +324,18 @@ msgid ""
"line, or comma seperated. When you disable the \"keep a local copy\" " "line, or comma seperated. When you disable the \"keep a local copy\" "
"checkbox, your mail will only be sent to your forwarding addresses." "checkbox, your mail will only be sent to your forwarding addresses."
msgstr "" msgstr ""
"Postanızın teslim edilme şeklini değiştirin. Yönlendirme adreslerini her "
"satıra bir tane veya virgülle ayırarak ekleyebilirsiniz. \"Yerel bir "
"kopyasını sakla\" onay kutusunu devre dışı bıraktığınızda, postalarınız "
"yalnızca yönlendirme adreslerinize gönderilecektir."
#: www/manage_account.php:287 www/admin.php:953 www/admin.php:994 #: www/manage_account.php:287 www/admin.php:953 www/admin.php:994
msgid "Forward to" msgid "Forward to"
msgstr "" msgstr "İlet"
#: www/manage_account.php:292 www/admin.php:957 www/admin.php:999 #: www/manage_account.php:292 www/admin.php:957 www/admin.php:999
msgid "Keep a local copy" msgid "Keep a local copy"
msgstr "" msgstr "Yerel bir kopya tutun"
#: www/manage_account.php:297 #: www/manage_account.php:297
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
@ -309,14 +349,19 @@ msgid ""
"Make sure to ask your correspondent to demand encryption support from their " "Make sure to ask your correspondent to demand encryption support from their "
"provider for a safer internet." "provider for a safer internet."
msgstr "" msgstr ""
"Başka bir sağlayıcıyla posta gönderme veya alma konusunda sorun "
"yaşıyorsanız, burada zorunlu şifrelemeyi devre dışı bırakmayı "
"deneyebilirsiniz. Ancak bunun, ağdaki 3. tarafların e-postalarınızı "
"okumasını mümkün kıldığını unutmayın. Muhabirinizden daha güvenli bir "
"internet için sağlayıcılarından şifreleme desteği talep etmesini isteyin."
#: www/manage_account.php:300 www/admin.php:964 www/admin.php:1011 #: www/manage_account.php:300 www/admin.php:964 www/admin.php:1011
msgid "Enforce encryption for incoming mail" msgid "Enforce encryption for incoming mail"
msgstr "" msgstr "Gelen posta için şifrelemeyi zorunlu kıl"
#: www/manage_account.php:306 www/admin.php:968 www/admin.php:1016 #: www/manage_account.php:306 www/admin.php:968 www/admin.php:1016
msgid "Enforce encryption for outgoing mail" msgid "Enforce encryption for outgoing mail"
msgstr "" msgstr "Giden posta için şifreleme uygula"
#: www/manage_account.php:313 #: www/manage_account.php:313
msgid "Update settings" msgid "Update settings"
@ -389,7 +434,7 @@ msgstr ""
#: www/manage_account.php:409 #: www/manage_account.php:409
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "" msgstr "Hesabı sil"
#: www/admin.php:72 #: www/admin.php:72
#, php-format #, php-format
@ -611,7 +656,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:471 #: www/admin.php:471
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Yönetici"
#: www/admin.php:472 www/admin.php:521 www/admin.php:534 www/admin.php:600 #: www/admin.php:472 www/admin.php:521 www/admin.php:534 www/admin.php:600
#: www/admin.php:624 www/admin.php:656 www/admin.php:680 www/admin.php:714 #: www/admin.php:624 www/admin.php:656 www/admin.php:680 www/admin.php:714
@ -632,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:482 www/admin.php:636 www/admin.php:724 www/admin.php:821 #: www/admin.php:482 www/admin.php:636 www/admin.php:724 www/admin.php:821
#: www/admin.php:927 #: www/admin.php:927
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Düzenle"
#: www/admin.php:497 #: www/admin.php:497
#, php-format #, php-format
@ -653,7 +698,7 @@ msgstr ""
#: www/admin.php:558 www/admin.php:685 www/admin.php:783 www/admin.php:886 #: www/admin.php:558 www/admin.php:685 www/admin.php:783 www/admin.php:886
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
msgstr "" msgstr "Değişiklikleri kaydet"
#: www/admin.php:564 #: www/admin.php:564
msgid "Delete admin" msgid "Delete admin"
@ -862,7 +907,7 @@ msgstr ""
#: common_config.php:136 #: common_config.php:136
msgid "Copy:" msgid "Copy:"
msgstr "" msgstr "Kopyala:"
#: common_config.php:255 #: common_config.php:255
#, php-format #, php-format