From fb3a596289441440ced6c4bde81fc8ebcfa94aba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 12 Oct 2023 22:51:36 +0000 Subject: [PATCH] Update translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Анонім Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/uk/ Translation: DanWin/Mail Hosting --- locale/uk/LC_MESSAGES/mail-hosting.mo | Bin 538 -> 10784 bytes locale/uk/LC_MESSAGES/mail-hosting.po | 127 +++++++++++++++++--------- 2 files changed, 84 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/mail-hosting.mo b/locale/uk/LC_MESSAGES/mail-hosting.mo index 33df1a0c28317bc870555bee14c6b702aba27454..dec9907f4967707f469102cd8ef3f7114db25e29 100644 GIT binary patch literal 10784 zcmb`MYm8jyS;tRFN{OLR8d`3pc^%?7u6Jg4ounk2IE@ouvTZir+77u0gwD>K-97B= zIg>dvyIE1Cz9eoUS+)|)2IwtS0Z{?!+VT1tZ>0zXUqEM6AwVh>rJo9jZxsl>@cTdS zIkP*vcH#gd%|3I^c`wi9|NNilJ^S4c-~2lPpZoZJjPG~e7X{sQtX19$4Y`2aj**goh?JeTu{o*+pG3-zUC4jJuj9zCaXpN4K7#xGUr2KNn ztzMsJkUzuqaU@#?Uqo(0egka2ei?ZRIsPNq%;F8MU-;P|xEuMe z$QO{e5$wyzuOMGRKJ)WIu!LUUM}Cp()4%BL9|C;0bA3Nj{`@uMUgQhN1o;<8?R(EJ zVHd-bVfw z*Z+cCKu)4e?S1$X`4HE;e>n(#9eE6?y!alHErPr6@cJA;qH6G=EkW=ovVuI0d=B{v z>-;D3-?%;s7`Abp-W3Gh@<8_#w+de%8f@n)T;mS=C^z(x&-J;7@6CLN zbiwCWyug^u)zc_*N!oT<6wSJJ>ZZfF$c4#*3v0EsleDt|H_>TxJ9D9{$E~Q=PFo9A z_h_1AaXo6eden&8aWduNb~Si3Z7z%iyTf)k5oVFi$~v`Llx35hMq|NEL{Y+4ZP#g5 z-)&f@Sr6M$ea*NS9U84DtS>OX(oQQHz;kI3)koZxEZ9>S3*!a`)ZNo#TOQlen(# z;>68Lo1WWTBdvw)I88>}?OU?jujj?RY}#zab75^^z%?6@T-o6}zHi(w7$vpVLQ@M3 zxOmbnq#aiald3y3jfiC8Znn}k0rhu_9jopc zznt4Ld@vELS#DGo)25HuBB+Z{Yfpd%?&hDQ4+NjF~6LYory4@(9Uhy!E$Um z8_sxhaP(83+3mtkJDtTVHT;y-(z&R$U^|%WYK>U7RD*qhCd8IV=&bWilZDx|leseD z^?D1K6%Q@=gP#s3CO~L`1tF zQYD?7)T-o2hZxL8ZmJWu!lWI6#Zf%1d0HZJt$1p>tqmp!{EU2Q*E-6*_H;^) z5dcPzj6mQUT|0Rl}I*X}X_D-nA0+C;n}qyI@|crAa$P_t0%0a9ao5 z?F#K+H5dz%kl>Vndm`$BUs~qch7bzGeCtIP4bjCGe zawT+Ll|Bs(!R=`hU_Q)}t@x;3Uj;K6N~T)IH(pF zj*P5L2jiZF+<4lEYYRb-JIf!IsQ<^bJeamx(1fL&yxrsY=y_Dnf`iR)cGe1vuT)?l zosWRActChHFi%82$?!qJi1oA@99&y`YGl6XDT(Hd0w>bvHwPOyfBg+Ju_T$ItdtSX zf(!m9KwJIp6gIA>s2@IDLhWHHp(m8CgYZ(qS-1_J*p}ACv&qT zqd}=vn~vvvTGicShYpQHI*l~M{Q2p)HZ9(VW}~Lhqhgw;!AU9+^ba(tT%d2*%}3Ep z)jjF2hK9x-k-8e@GOD`vQ;D6UW`z^nY!VDb#4B2drG37-tQpnf$ymPbi-{T34^stb z!*Ij14KCBm0@*jN;L&>UWRZdV=vA;H!^}9SESd@%uGwidAv=+^CFy&?$x|gM8J3`& z;2HE*ty6DQtRx@K`V2R)dWTedL(#aYu1Kzv*Ok{(UleM zJy$mZCGXgtqT6}|Lp3N{7}9b@B^=!?=g8*|TX9zg2|y$dlqRC`6yh5esMdOi8t`o; z&@eX5#i2WdoQ|OzwQ|-dxw}-{w|P6vh1L<=TOf?OJ_86sx`kD6$wTH5P$fM_eZ5Ll zl4nyqZxaTr3n{E9v#==jW!`IV1)){2XbFxq!2&g|*U*D{RgWgaPJ=dP{myGz7T8%n zDhg&y+hxs|G8pyMjZ_1OS1AoR)&@AR8bNP08wGXhsB+frOFHBGAl39Yadl<1UinqZ ztF?nq&a_Cbm{{DkJ4~L6lWm(0M9s9-u8d_Du<$QcEqjf^5As4-ONS?2j`;+R*9F&W;B*Jzd%7`(3&ADeoS4Z*{1;V^fg7o}bH?x~IEGyC=Fwx~B$Q_Za=9 z%dh6k`CEG8@|FBdexn(L(W<_bfq&qBl15;PD0#mT+`jdEm zUiNGp{94Z%O$S^ek3zwPojF!eM}J&M6g-Q$>YsyzF37uSsY zI_|Vscq8SwtNGRLDSVr+;DjqU{7rdog@G5bf~d&vi}^X%{Q^rL>GKYwy?1PhGv--B z;Fl%dxO?4F{U%?3+8?mirTmHjqi9@WP4fr=_qvv`K~aF$hn@?V>_fZ+frNhJJ&to3~EPY z0XGF_(gm%RBL+W)dHe&!FK-|GsToN-a75Axzvep$KUEYiS?N6Vzs9|>^EJ_YPN zTAp@jbX9BSZ^?hXJ^k{EHV+W8OsPp=Uo-3Q?y>>=vf)i3#V*<5b-u`U0J%>Cf6!*h zGg1wmF@2E>*h2Usuk$yBU9`4a()0}5Twv@nN+|e-mUCeAl*64TG=)5eDdbdtTP{0m zrt~IU=E+G}W2dugC`M)Nr;|0lV2`tfKgd;T*rK_b@ z30EUQskGQVjX_6o!daN*E9OZef!PJwmDY=hjxzL^h>v7c#tK@Ca+Q#_F&5k`P*KiO z175r;2=Z?h9xr1{N-2B_3Jyi<^AO@m;CDh0xuCZOnxi}v<)4)IPx>ti#?Ut44jv~Q zHk7FPvH5vh(i1J~FIkkm<(EhTi}6|ZIfp%>Camke?hFxN1)DG8AJ!Bigs_)Q1zkGj zwE$(>*t*2tkEHPM>~eqX413Bj5mc{W7^pWCs~qLDr4_3}PwyiE5>jE2t0f5i18;@E z;n^P?ym!^#!WCD$CzYnMUA|tVv=+`Gsmx>lJ55Svu;c{Da+x;aOAS5(w&5r(tst!c zQfR7sN|7g=p00paQD8OUviGIdfV%`B?i9&iq_Kipu#h032*bx_n&rI+iI^#Os4f*&!dSp(SoDen14H#B~gKo#s=f!-*D=99&WYLog z^&+Z*(n13??1zZs6>FLbTZ!0G@rVq}eBBYN^_$@vc+QAIsPpx&aM=2dKsHplRXAP~ zo7Ey`D6+PsSFj4ilZqax3PA5I7)pyrcoUX?y@z0RxkZ8MixB2gTvua6n7y$@hish{ zdX>296*;1|v7Peo);4Pe{6P_yF9+P)f3hWen^s8~hr%!6cxx{$fqJ1)Kzshw#k=_v zzmYm(U{>Q-j|E^>pUS?^GpYwRw9sT7q@cx1lI-nBcB?IY9k+dTm0x^+Xf>6-##(gE z?eWjr!M;RUdY|{nP;?Uo)0`m&sxLi+2f_v}V%Z`wsajw_$YpF_UxuAVJ3;;i{ItH6 z=CC7`dJjO4RcYp&kSlx+t*PNf9M{!w11!oAyuK=K_irE`WzXNMP*A{ z3^W?M2G+&00)}9X4~}(D%i0wv^9Xa`-vYuGNk~s|6m(T#56f-JX4{8Q7~xq>z%3%U zVyKl}2CL14u~a~cvLh~Llr81?dD&9dS}aA~=dr&u9MJ@`#tB2zx-*(3=4z+6vN`D0 zNTchGopfQHvi1hfK&w&3{C7IT-bfymaWk|FC7{o@zUGVz*4P8D!v8u&dra|`6?%FV z)7BppEJiCLPn>TVch+3uaYZ2)&G%|Ge*PL(93%X|#h(X@c=cLr;Q?Ht+)JoebiIW} zmPqT`8|w~z)P1Z4KH#-x3PF{DXsA-4R6J&{cL9Z+P}B}w04aKMO1ob`J(?@_S0amb zSC1UZ<#j3m4vqq}M=!E9r$votOgpbXc2Ouj*HY6kNACw-!%BO(zyg+pw3g}}Y%PA^n}SBySZ*F;bpLcH zqBnUBhu#3%*qc`#_`R>%_ODJJmaF6IcPNe)U)B;z)b+}Ai?%BN@pqc34g0&Hl3rM1 zZAy7x8XEnJA!5N9Usi~GjIZTS-X5uf7*vWEN!KJM4m196Xu&2p#1jwtB)LJ>B9I-XqH#Bv)|k@DzjhfU8f?{@m^A(q7Q zn<|h?c!h(X(N9srXe$&UZPWM0!%pn9?>Y$JAQdBOj`bUK#tICtSx9|ukyP@tm2~X^ z*>n$={|wN}vEIJ|pdDKTSFJg@`2&jeO8woKz0tw-r%Gq2LMd2EhvM)@OkD3@2dJse z5K{JIE_nU}xrD~DM(*%OW{8*z{g@e%St#p@z!mkJVxtm^E(_m0B>sdN}v`k>dUFwYJu)0~M>{jTqamBX$1< zVVQrI6uf=|&U}yF0@IdMYfrvg^oj{6gC%NQ=~>08JWZ?e@vJZ5>@Bu\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: tools/delete_leftover_files.php:14 #, php-format @@ -22,24 +26,28 @@ msgid "" "%s does not seem to have any accounts, but has a directory. Consider " "deleting it." msgstr "" +"Здається, у %s немає облікових записів, але є каталог. Подумайте про те, щоб " +"видалити його." #: tools/delete_leftover_files.php:20 #, php-format msgid "Deleted: %s" -msgstr "" +msgstr "Видалено: %s" #: tools/delete_leftover_files.php:22 #, php-format msgid "File found in mail directory location: \"%s\". Consider deleting it." msgstr "" +"Файл знайдено в поштовому каталозі за адресою: \"%s\". Подумайте про те, щоб " +"видалити його." #: common_config.php:91 setup.php:20 setup.php:23 cron.php:11 msgid "No Connection to MySQL database!" -msgstr "" +msgstr "Немає підключення до бази даних MySQL!" #: common_config.php:140 msgid "Copy:" -msgstr "" +msgstr "Перепишіть:" #: common_config.php:259 #, php-format @@ -47,62 +55,64 @@ msgid "" "Oops, the email \"%s\" doesn' look like a valid email address and thus " "wasn't added to the forwarding list." msgstr "" +"На жаль, «%s» не схоже на дійсну адресу електронної пошти і, отже, не було " +"додане до списку переадресації." #: common_config.php:285 msgid "You are not allowed to manage this domain." -msgstr "" +msgstr "Вам заборонено керувати цим доменом." #: common_config.php:296 msgid "Invalid email address." -msgstr "" +msgstr "Неправильна адреса електронної пошти." #: setup.php:8 #, php-format msgid "The %s extension of PHP is required. Please install it first." -msgstr "" +msgstr "Потрібне розширення %s для PHP. Будь ласка, спочатку встановіть його." #: setup.php:35 msgid "Database has successfully been updated." -msgstr "" +msgstr "База даних успішно оновлена." #: setup.php:37 msgid "Database is already up-to-date." -msgstr "" +msgstr "База даних вже оновлена." #: setup.php:40 msgid "Error updating database:" -msgstr "" +msgstr "Помилка оновлення бази даних:" #: setup.php:57 msgid "Database has successfully been set up." -msgstr "" +msgstr "База даних успішно налаштована." #: setup.php:59 msgid "Error setting up database:" -msgstr "" +msgstr "Помилка під час налаштування бази даних:" #: www/terms.php:6 www/terms.php:15 www/terms.php:19 msgid "E-Mail and XMPP - Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "E-Mail і XMPP – Умови надання послуг" #: www/terms.php:10 www/terms.php:16 www/terms.php:19 msgid "Terms of Service for E-Mail and XMPP accounts" -msgstr "" +msgstr "Умови надання послуг для облікових записів електронної пошти та XMPP" #: www/terms.php:22 www/register.php:95 www/index.php:22 #: www/manage_account.php:237 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Інфо" #: www/terms.php:22 www/register.php:95 www/register.php:122 www/index.php:22 #: www/manage_account.php:241 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Реєстрація" #: www/terms.php:22 www/register.php:95 www/index.php:22 #: www/manage_account.php:247 msgid "Manage account" -msgstr "" +msgstr "Управління обліковим записом" #: www/terms.php:22 www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27 #: www/manage_account.php:248 @@ -121,22 +131,26 @@ msgstr "" #: www/terms.php:24 msgid "I provide this service as is. I do not offer any uptime guarantee." -msgstr "" +msgstr "Я надаю цю послугу як є. Я не даю жодних гарантій безвідмовної роботи." #: www/terms.php:25 msgid "" "Inactive accounts get automatically deleted after one year of inactivity." msgstr "" +"Неактивні облікові записи автоматично видаляються після одного року " +"бездіяльності." #: www/terms.php:26 msgid "Spamming is not allowed, and you will be blocked if you do." -msgstr "" +msgstr "Розсилання спаму заборонене, і Ви будете заблоковані, якщо це зробите." #: www/terms.php:27 msgid "" "Using your account for illegal purposes is not allowed, and you will be " "blocked if you do." msgstr "" +"Використання облікового запису в незаконних цілях заборонене, і в цьому " +"випадку Ви будете заблоковані." #: www/terms.php:28 msgid "" @@ -144,10 +158,15 @@ msgid "" "ownership of the account. You could do so by signing an email with the same " "PGP key that you use in your account." msgstr "" +"Якщо Ви втратите свій пароль, я не буду його скидати, поки Ви не зможете " +"довести право власності на обліковий запис. Ви можете зробити це, підписавши " +"електронний лист тим самим ключем PGP, який Ви використовуєте у своєму " +"обліковому записі." #: www/terms.php:29 msgid "You are responsible for the security of your account and password." msgstr "" +"Ви несете відповідальність за безпеку свого облікового запису та пароля." #: www/terms.php:30 #, php-format @@ -155,10 +174,13 @@ msgid "" "Your email account only has 50MB of disk space by default. If you need more, " "you can %s, and I will increase it for free." msgstr "" +"За замовчуванням в обліковому записі електронної пошти доступно лише 50 МБ " +"дискового простору. Якщо Вам потрібно більше, Ви можете %s, і я збільшу його " +"безкоштовно." #: www/terms.php:30 www/index.php:25 msgid "contact me" -msgstr "" +msgstr "зв'язатися зі мною" #: www/terms.php:31 msgid "" @@ -166,102 +188,110 @@ msgid "" "your messages and files for up to 1 week. Up to 100MB of file storage is " "available per user." msgstr "" +"Служба XMPP забезпечує архівування повідомлень і завантаження по протоколу " +"HTTP, що дозволяє зберігати Ваші повідомлення і файли до 1 тижня. Кожному " +"користувачу доступно до 100 МБ файлового сховища." #: www/terms.php:32 msgid "" "I reserve the right to block or delete your account without prior notice." msgstr "" +"Я залишаю за собою право заблокувати або видалити Ваш обліковий запис без " +"попереднього повідомлення." #: www/terms.php:33 msgid "I reserve the right to change these terms without prior notice." msgstr "" +"Я залишаю за собою право змінювати ці умови без попереднього повідомлення." #: www/register.php:18 msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" +msgstr "Недійсний CSRF-токен" #: www/register.php:22 www/manage_account.php:43 msgid "Invalid captcha" -msgstr "" +msgstr "Неправильна капча" #: www/register.php:27 msgid "Invalid username. It may not contain a +, ', \" or /." -msgstr "" +msgstr "Неправильне ім'я користувача. Воно може не містити +, ', \" або /." #: www/register.php:33 www/manage_account.php:100 www/admin.php:175 #: www/admin.php:343 msgid "Passwords empty or don't match" -msgstr "" +msgstr "Паролі порожні або не збігаються" #: www/register.php:44 msgid "The domain you specified is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Вказаний Вами домен не дозволений" #: www/register.php:49 msgid "The email address you specified is not valid" -msgstr "" +msgstr "Вказана Вами адреса електронної пошти неправильна" #: www/register.php:52 msgid "The username you specified is reserved" -msgstr "" +msgstr "Вказане Вами ім'я користувача зарезервовано" #: www/register.php:62 www/admin.php:311 msgid "Sorry, this user already exists" -msgstr "" +msgstr "Вибачте, такий користувач вже існує" #: www/register.php:70 www/admin.php:333 msgid "Successfully created new mailbox!" -msgstr "" +msgstr "Нову поштову скриньку успішно створено!" #: www/register.php:78 www/register.php:87 www/register.php:91 msgid "E-Mail and XMPP - Register" -msgstr "" +msgstr "E-mail та XMPP – Реєстрація" #: www/register.php:82 www/register.php:88 www/register.php:91 msgid "" "Register for a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account" msgstr "" +"Зареєструйтесь для отримання безплатної та анонімної електронної пошти та " +"XMPP/Jabber" #: www/register.php:100 www/manage_account.php:255 www/admin.php:407 #: www/admin.php:580 www/admin.php:907 www/admin.php:936 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Ім'я користувача" #: www/register.php:104 www/manage_account.php:260 www/manage_account.php:323 #: www/admin.php:411 www/admin.php:501 www/admin.php:584 www/admin.php:940 #: www/admin.php:1025 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: www/register.php:108 www/manage_account.php:328 www/admin.php:506 #: www/admin.php:589 www/admin.php:944 www/admin.php:1030 msgid "Password again" -msgstr "" +msgstr "Повторіть пароль" #: www/register.php:112 www/register.php:116 #, php-format msgid "I have read and agreed to the %s" -msgstr "" +msgstr "Я прочитав і погоджуюсь із %s" #: www/register.php:112 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "політикою конфіденційності" #: www/register.php:116 msgid "Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "умовами використання" #: www/index.php:6 www/index.php:15 www/index.php:19 msgid "E-Mail and XMPP" -msgstr "" +msgstr "E-mail + XMPP" #: www/index.php:10 www/index.php:16 www/index.php:19 msgid "Get a free and anonymous E-Mail address and an XMPP/Jabber account" -msgstr "" +msgstr "Отримайте безплатну та анонімну електронну пошту та XMPP/Jabber" #: www/index.php:23 msgid "What you will get" -msgstr "" +msgstr "Що Ви отримаєте" #: www/index.php:24 #, php-format @@ -270,6 +300,10 @@ msgid "" "same details. Your Jabber ID is user@%1$s and can be connected to directly " "from clearnet or via Tor hidden service (%2$s)." msgstr "" +"Ви отримаєте безкоштовну анонімну електронну адресу та акаунт XMPP/Jabber, " +"використовуючи ті самі дані. Ваш ідентифікатор Jabber – user@%1$s, і до " +"нього можна підключитися безпосередньо з clearnet або через приховану службу " +"Tor (%2$s)." #: www/index.php:25 #, php-format @@ -277,6 +311,8 @@ msgid "" "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s" msgstr "" +"Вам буде доступно 50 МБ дискового простору для Ваших листів. Якщо Вам " +"потрібно більше місця, %1$s. Ваша електронна адреса буде на @%2$s" #: www/index.php:26 #, php-format @@ -286,14 +322,19 @@ msgid "" "similar software for it. Once you have generated your PGP key, you can %2$s " "to make use of WKD automatic discovery for mail clients." msgstr "" +"Щоб захистити вашу конфіденційність, будь ласка, використовуйте шифрування " +"пошти PGP, якщо можете. Це заважає іншим користувачам читати Ваші електронні " +"листи. Ви можете %1$s або подібне програмне забезпечення для цього. Після " +"створення ключа PGP Ви можете %2$s, щоб використовувати автоматичне " +"виявлення WKD для поштових клієнтів." #: www/index.php:26 msgid "download GnuPG" -msgstr "" +msgstr "завантажити GnuPG" #: www/index.php:26 msgid "add it to your account" -msgstr "" +msgstr "додати його до свого облікового запису" #: www/index.php:27 #, php-format