Update translation

Co-authored-by: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/de/
Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
Weblate
2023-12-04 20:46:09 +00:00
parent 11ce3fbd7e
commit 4ee038508c
2 changed files with 109 additions and 10 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"main-website/de/>\n"
@ -4483,22 +4483,37 @@ msgid ""
"diverse portfolio of quality images, selling stock photos can provide a "
"steady stream of passive income."
msgstr ""
"Der Verkauf von Stockfotos ist für Fotografen eine potenziell lukrative "
"Möglichkeit, ihre Leidenschaft zu monetarisieren. Dazu gehört die Aufnahme "
"qualitativ hochwertiger Bilder und deren Verkauf auf Stock-Foto-Plattformen "
"wie %1$s, %2$s oder %3$s. Diese Websites fungieren als Marktplatz, auf dem "
"Ersteller ihre Fotos hochladen und Kunden sie zur Verwendung in ihren "
"Projekten wie Marketingkampagnen, Websites oder Blogbeiträgen erwerben "
"können. Der Schlüssel zum Erfolg beim Verkauf von Archivfotos liegt darin, "
"zu verstehen, nach welcher Art von Bildmaterial Käufer suchen, "
"beispielsweise nach Geschäftsfotos, Lifestyle-Bildern oder Naturaufnahmen. "
"Es ist außerdem wichtig, sicherzustellen, dass deine Fotos gut komponiert, "
"scharf fokussiert und richtig beleuchtet sind, um den hohen Standards dieser "
"Plattformen gerecht zu werden. Jedes Mal, wenn ein Kunde dein Foto kauft, "
"erhältst du eine Provision. Im Laufe der Zeit kann der Verkauf von "
"Stockfotos mit einem vielfältigen Portfolio an hochwertigen Bildern für "
"einen stetigen Strom passiven Einkommens sorgen."
#: tutorials/content-creation/index.php:77
msgid "Shutterstock"
msgstr ""
msgstr "Shutterstock"
#: tutorials/content-creation/index.php:77
msgid "Adobe Stock"
msgstr ""
msgstr "Adobe Stock"
#: tutorials/content-creation/index.php:77
msgid "Getty Images"
msgstr ""
msgstr "Getty Images"
#: tutorials/content-creation/index.php:78
msgid "Publishing an eBook"
msgstr ""
msgstr "Ein eBook veröffentlichen"
#: tutorials/content-creation/index.php:79
#, php-format
@ -4518,22 +4533,40 @@ msgid ""
"through book sales, with the platform taking a small percentage of each sale "
"as a commission."
msgstr ""
"Die Veröffentlichung eines E-Books ist für Inhaltsersteller eine praktikable "
"Möglichkeit, ihr Wissen oder ihre Fähigkeiten zum Geschichtenerzählen zu "
"teilen und gleichzeitig Einnahmen zu erzielen. Bei diesem Prozess geht es "
"darum, ein Buch in deinem Fachgebiet oder Interessengebiet zu schreiben, es "
"für die digitale Verbreitung zu formatieren und es online zum Kauf oder "
"Download bereitzustellen. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$s sind beliebte "
"Optionen für die Selbstveröffentlichung von E-Books. Mit diesen Plattformen "
"behältst du die Kontrolle über deine Inhalte, legst deine Preise fest und "
"erreichst ein globales Publikum. Darüber hinaus sind die Kosten für die "
"Veröffentlichung eines E-Books in der Regel niedriger als für die "
"herkömmliche Veröffentlichung, was es für viele Autoren zu einer "
"zugänglichen Option macht. Um bei der Veröffentlichung von E-Books "
"erfolgreich zu sein, ist es wichtig, qualitativ hochwertige Inhalte zu "
"produzieren, ein attraktives Cover zu entwerfen, eine überzeugende "
"Buchbeschreibung zu verfassen und in Marketing zu investieren, um "
"potenzielle Leser zu erreichen. Die Monetarisierung erfolgt in der Regel "
"durch Buchverkäufe, wobei die Plattform von jedem Verkauf einen kleinen "
"Prozentsatz als Provision erhält."
#: tutorials/content-creation/index.php:79
msgid "Amazon Kindle Direct Publishing"
msgstr ""
msgstr "Amazon Kindle Direct Publishing"
#: tutorials/content-creation/index.php:79
msgid "Apple Books"
msgstr ""
msgstr "Apple Books"
#: tutorials/content-creation/index.php:79
msgid "Google Play Books"
msgstr ""
msgstr "Google Play Books"
#: tutorials/content-creation/index.php:80
msgid "Creating a blog"
msgstr ""
msgstr "Einen Blog erstellen"
#: tutorials/content-creation/index.php:81
#, php-format
@ -4549,6 +4582,20 @@ msgid ""
"blogging enhances your digital presence, helps establish your authority in a "
"particular field, and allows you to connect with a global audience."
msgstr ""
"Das Erstellen eines Blogs ist eine hervorragende Möglichkeit, deine Ideen "
"auszudrücken, dein Wissen zu teilen und mit einem Online-Publikum in Kontakt "
"zu treten. Bei dieser Form der Inhaltserstellung geht es darum, Artikel zu "
"einem bestimmten Thema oder einer Nische zu schreiben und zu "
"veröffentlichen, das dir am Herzen liegt. Du kannst einen Blog auf "
"Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$s starten, die benutzerfreundliche "
"Oberflächen zum Veröffentlichen von Inhalten bieten. Der Schlüssel zum "
"erfolgreichen Bloggen liegt in der kontinuierlichen Bereitstellung "
"wertvoller, einzigartiger und ansprechender Inhalte. Du kannst deinen Blog "
"durch verschiedene Methoden wie Werbeeinnahmen, gesponserte Beiträge und "
"Affiliate-Marketing monetarisieren. Darüber hinaus verbessert das Bloggen "
"deine digitale Präsenz, hilft dir deine Autorität in einem bestimmten "
"Bereich zu stärken und ermöglicht dir, mit einem globalen Publikum in "
"Kontakt zu treten."
#: tutorials/content-creation/index.php:81
msgid "Blogger"
@ -4622,6 +4669,22 @@ msgid ""
"your audience. Depending on your content strategy, you could also sell "
"direct messaging as a service."
msgstr ""
"Bezahlte Inhalts-Plattformen wie %1$s, %2$s und %3$s sind für "
"Inhaltsersteller zu beliebten Möglichkeiten geworden, ihre Inhalte zu "
"monetarisieren. Um Abonnenten für diese Plattformen zu gewinnen, ist jedoch "
"häufig eine wirksame Werbung erforderlich. Soziale Netzwerke wie %4$s, %5$s "
"und %6$s bieten Inhaltserstellern hervorragende Möglichkeiten, ihre "
"kostenpflichtigen Inhalte zu vermarkten und ein breiteres Publikum "
"anzulocken. Die Werbung für deine kostenpflichtigen Inhalte auf Social-Media-"
"Plattformen erfordert Kreativität, Beständigkeit und Engagement. Jede "
"Plattform bietet einzigartige Funktionen, die du nutzen kannst, um "
"Abonnenten zu gewinnen. Indem du verlockende Teaser-Inhalte erstellst, "
"Beziehungen zu deinem Publikum aufbaust und ihm den Zugang zu deiner "
"kostenpflichtigen Plattform erleichterst, kannst du deine Chancen erhöhen, "
"Follower in zahlende Abonnenten umzuwandeln. Du kannst auch "
"Direktnachrichten nutzen, um mit deinem Publikum in Kontakt zu treten. "
"Abhängig von deiner Content-Strategie kannst du Direct Messaging auch als "
"Service verkaufen."
#: tutorials/content-creation/index.php:85
msgid "Telegram"
@ -4660,6 +4723,13 @@ msgid ""
"all of it. Once a sub no longer spends money on the dom, this could lead to "
"an existential crisis due to high expenses that need to be maintained."
msgstr ""
"Für einen Sub birgt die Beteiligung an Findom das Risiko, Geld und Kontrolle "
"zu verlieren. Es kann süchtig machen und zu Mehrausgaben, finanzieller "
"Instabilität oder Obdachlosigkeit führen. Für einen Dom könnte eine "
"ungesunde Beziehung zu Geld entstehen, da er möglicherweise viel davon "
"erhält und versucht ist, alles auszugeben. Sobald ein Sub kein Geld mehr für "
"den Dom ausgibt, könnte dies zu einer existenziellen Krise aufgrund hoher "
"Ausgaben führen, die aufrechterhalten werden müssen."
#: tutorials/findom/index.php:38
msgid "What are the benefits of findom?"
@ -4671,10 +4741,14 @@ msgid ""
"ladder faster than you would normally do because you are constantly "
"challenged to give more to your dom. For doms, it is financial gain."
msgstr ""
"Als Sub wirst du motiviert sein, mehr Geld zu verdienen und die "
"Karriereleiter schneller zu erklimmen, als du es normalerweise tun würdest, "
"da du ständig herausgefordert wirst, deinem Dom mehr zu geben. Für Doms ist "
"es ein finanzieller Gewinn."
#: tutorials/findom/index.php:40
msgid "What is a findom relationship like?"
msgstr ""
msgstr "Wie sieht eine Findom-Beziehung aus?"
#: tutorials/findom/index.php:41
msgid ""
@ -4687,6 +4761,16 @@ msgid ""
"debt contract, in which the sub commits to paying off a debt to their dom "
"for an extended period in monthly instalments."
msgstr ""
"Findom-Beziehungen gibt es in verschiedenen Formen. Bei einigen handelt es "
"sich um kurzlebige, einmalige Transaktionen, während andere sich über viele "
"Jahre erstrecken können. Während Findom rein finanzieller Natur ist, wird es "
"oft auch mit BDSM, der Erstellung von Inhalten und anderen erotischen "
"Diensten kombiniert. Einige Subs genießen es, für Online-Einkäufe zu zahlen "
"oder überteuerte Fußbilder zu kaufen, andere gehen mit ihrem Dom im echten "
"Leben einkaufen und wieder andere möchten in der Öffentlichkeit gedemütigt "
"werden. Ein Szenario könnte ein Schuldenvertrag sein, in dem sich der Sub "
"verpflichtet, eine Schuld gegenüber seinem Dom für einen längeren Zeitraum "
"in monatlichen Raten abzubezahlen."
#: tutorials/findom/index.php:42
msgid "How to live in a healthy findom relationship?"
@ -4705,6 +4789,18 @@ msgid ""
"problems. While it is an entertaining thought to some subs, ending up "
"homeless is not beneficial to anyone."
msgstr ""
"Jeder ist einzigartig, daher müssen deine spezifischen Bedürfnisse mit "
"deinem Findom-Partner besprochen werden. Es ist wichtig, dass ihr beide "
"damit zufrieden seid. Während einige Subs und Doms eine schnelle, einmalige "
"Transaktion bevorzugen, ist es für beide Parteien in der Regel am besten, "
"wenn eine langfristige Beziehung aufgebaut werden kann. Um eine gesunde "
"Beziehung aufrechtzuerhalten, muss der Dom die finanzielle Situation des "
"Subs kennen, einschließlich Einnahmen, Ausgaben und Ausgabegewohnheiten. "
"Dieses Wissen ermöglicht es dem Dom, dem Sub dabei zu helfen, Ausgaben zu "
"senken, Einnahmen zu steigern und letztendlich mehr Geld an den Dom zu "
"übergeben, ohne ernsthafte Schuldenprobleme zu riskieren. Während es für "
"einige Subs ein unterhaltsamer Gedanke ist, ist es für niemanden von "
"Vorteil, obdachlos zu werden."
#: tutorials/findom/index.php:44
msgid "Where do I find a findom partner?"
@ -4717,6 +4813,9 @@ msgid ""
"donate or buy me an item from my %s. For a more long-term experience, see "
"the links below."
msgstr ""
"Wenn du neugierig bist, diesen Fetisch auszuprobieren, oder dich bei mir "
"bedanken möchten, kannst du mir einen Artikel aus meiner %s kaufen, oder "
"spenden. Für eine längerfristige Erfahrung siehe die Links unten."
#: tutorials/findom/index.php:45
msgid "Amazon wishlist"