Update translation

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/
Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-06 17:37:08 +00:00
parent c2aa82a908
commit 64f451bb48
7 changed files with 1019 additions and 595 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Zdeněk Grůza <me@zgruza.me>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Avatar představující Daniela Winzena"
msgid "Daniel"
msgstr "Daniel"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr ""
@ -111,97 +111,98 @@ msgstr ""
"Osobní webová stránka Daniela Winzena, webového vývojáře, správce systému a "
"nadšence pro ochranu osobních údajů"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"Ahoj, jmenuji se Daniel Winzen, německý webový vývojář a správce systému. "
"Toto je můj osobní web, který vyvíjím ve svém volném čase. Tato stránka je "
"dostupná jako <a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">skrytá "
"služba Tor</a> nebo prostřednictvím mého clearnet proxy <a href=\"https://"
"danwin1210.de\">danwin1210.de</a>. Chcete-li se o mně a této stránce "
"dozvědět více, navštivte <a href=\"/about.php\">stránku o mně</a>."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#| "left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"Toto je pouze vstupní stránka. Můžete přejít na stránky, které vás nejvíce "
"zajímají, jako je moje bezplatná a anonymní <a href=\"/mail/\">e-mailová "
"služba</a> a <a href=\"https://onions.danwin1210.de\"> Tor kolekce darknet "
"odkazů</a> nebo kliknutím na položky v navigační liště vlevo."
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "Tutoriály"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"Na <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GitHubu</a> si můžete stáhnout a/nebo přispívat do mých různých "
"open-source projektů."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"Pokud se vám líbí, co jsem zde vybudoval, můžete mě podpořit darováním přes "
"Monero: %1$s nebo Bitcoin: %2$s . K dispozici jsou další možnosti, stačí mě "
"<a href=\"/contact.php\">kontaktovat</a>."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Kontakt"
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "O mně"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
"O webovém vývojáři, sysadminovi a nadšenci do soukromí Danielu Winzenovi a "
"této stránce"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "O mně"
@ -280,10 +281,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -492,11 +489,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -611,6 +603,12 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Kontakt"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "Daniel - Kontakt"
@ -619,7 +617,7 @@ msgstr "Daniel - Kontakt"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "Kontakt Daniela Winzena"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@ -1094,31 +1092,31 @@ msgstr "Otázka"
msgid "Answer"
msgstr "Odpověď"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr ""
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "E-Mail + XMPP"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriály"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "Přidat překlad"
@ -3593,6 +3591,73 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Ahoj, jmenuji se Daniel Winzen, německý webový vývojář a správce systému. "
#~ "Toto je můj osobní web, který vyvíjím ve svém volném čase. Tato stránka "
#~ "je dostupná jako <a href=\"http://"
#~ "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">skrytá "
#~ "služba Tor</a> nebo prostřednictvím mého clearnet proxy <a href=\"https://"
#~ "danwin1210.de\">danwin1210.de</a>. Chcete-li se o mně a této stránce "
#~ "dozvědět více, navštivte <a href=\"/about.php\">stránku o mně</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#~| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "Toto je pouze vstupní stránka. Můžete přejít na stránky, které vás "
#~ "nejvíce zajímají, jako je moje bezplatná a anonymní <a href=\"/mail/\">e-"
#~ "mailová služba</a> a <a href=\"https://onions.danwin1210.de\"> Tor "
#~ "kolekce darknet odkazů</a> nebo kliknutím na položky v navigační liště "
#~ "vlevo."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "Na <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel="
#~ "\"noopener noreferrer\">GitHubu</a> si můžete stáhnout a/nebo přispívat "
#~ "do mých různých open-source projektů."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Pokud se vám líbí, co jsem zde vybudoval, můžete mě podpořit darováním "
#~ "přes Monero: %1$s nebo Bitcoin: %2$s . K dispozici jsou další možnosti, "
#~ "stačí mě <a href=\"/contact.php\">kontaktovat</a>."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Ein Avatar der Daniel Winzen darstellt"
msgid "Daniel"
msgstr "Daniel"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"
@ -107,93 +107,98 @@ msgstr ""
"Persönliche Webseite von Daniel Winzen, dem Webentwickler, Sysadmin und "
"Privatsphäre-Enthusiast"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"Hallo, ich bin Daniel Winzen, ein deutscher Webentwickler und "
"Systemadministrator. Das hier ist meine persönliche Webseite, die ich in "
"meiner Freizeit entwickle. Die Seite ist verfügbar als <a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor hidden "
"service</a> oder über meinen clearnet Proxy <a href=\"https://danwin1210.de"
"\">danwin1210.de</a>. Um mehr über mich und diese Seite zu erfahren, siehe "
"<a href=\"/about.php\">die Über Seite</a>."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"Dies ist nur die Startseite. Du kannst zu den Seiten, die dich am meisten "
"Interessieren, wie meinem kostenlosen und anonymen <a href=\"/mail/\">E-Mail "
"Dienst</a>, durch Klicken auf die Einträge in der Navigationsleiste links "
"gelangen."
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 Proxy"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "Anleitungen"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"Du kannst meine diversen open-source Projekte auf <a href=\"https://github."
"com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a> "
"herunterladen, oder zu diesen beitragen."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"Wenn dir gefällt, was ich hier gebaut habe, kannst du mich mit einer Spende "
"unterstützen mittels Monero: %1$s oder Bitcoin: %2$s . Mehr Optionen sind "
"verfügbar, <a href=\"/contact.php\">kontaktier mich</a> einfach."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
msgid "contact me"
msgstr "schreib mir"
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "Über mich"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -207,7 +212,7 @@ msgstr ""
"Über den Webentwickler, Sysadmin und Privatsphäre-Enthusiast Daniel Winzen "
"und diese Seite"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "Über"
@ -261,10 +266,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -461,11 +462,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 Proxy"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -588,6 +584,10 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
msgid "contact me"
msgstr "schreib mir"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "Daniel - Kontakt"
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Daniel - Kontakt"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "Kontaktiere Daniel Winzen"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@ -1080,31 +1080,31 @@ msgstr "Frage"
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr "Blog und Neuigkeiten"
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "E-Mail + XMPP"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "Anleitungen"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "Datenschutz"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "Übersetzung hinzufügen"
@ -3647,6 +3647,72 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Hallo, ich bin Daniel Winzen, ein deutscher Webentwickler und "
#~ "Systemadministrator. Das hier ist meine persönliche Webseite, die ich in "
#~ "meiner Freizeit entwickle. Die Seite ist verfügbar als <a href=\"http://"
#~ "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~ "hidden service</a> oder über meinen clearnet Proxy <a href=\"https://"
#~ "danwin1210.de\">danwin1210.de</a>. Um mehr über mich und diese Seite zu "
#~ "erfahren, siehe <a href=\"/about.php\">die Über Seite</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "Dies ist nur die Startseite. Du kannst zu den Seiten, die dich am meisten "
#~ "Interessieren, wie meinem kostenlosen und anonymen <a href=\"/mail/\">E-"
#~ "Mail Dienst</a>, durch Klicken auf die Einträge in der Navigationsleiste "
#~ "links gelangen."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "Du kannst meine diversen open-source Projekte auf <a href=\"https://"
#~ "github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
#~ "\">GitHub</a> herunterladen, oder zu diesen beitragen."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn dir gefällt, was ich hier gebaut habe, kannst du mich mit einer "
#~ "Spende unterstützen mittels Monero: %1$s oder Bitcoin: %2$s . Mehr "
#~ "Optionen sind verfügbar, <a href=\"/contact.php\">kontaktier mich</a> "
#~ "einfach."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 21:04+0000\n"
"Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
msgid "Daniel"
msgstr ""
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr ""
@ -96,55 +96,93 @@ msgid ""
"enthusiast"
msgstr ""
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr ""
#: index.php:28
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, php-format
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, php-format
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "tutorials"
msgstr ""
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
#: index.php:31
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
msgid "contact me"
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
msgid "About page"
msgstr ""
#: about.php:6 about.php:17
@ -157,7 +195,7 @@ msgid ""
"this site"
msgstr ""
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr ""
@ -199,10 +237,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, php-format
msgid ""
@ -342,11 +376,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -428,6 +457,10 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
msgid "contact me"
msgstr ""
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr ""
@ -436,7 +469,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr ""
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr ""
@ -783,31 +816,31 @@ msgstr ""
msgid "Answer"
msgstr ""
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr ""
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr ""
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr ""
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr ""
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 18:45-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Um avatar representando Daniel Winzen"
msgid "Daniel"
msgstr "Daniel"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr ""
@ -110,97 +110,98 @@ msgstr ""
"Site pessoal de Daniel Winzen, desenvolvedor web, administrador de sistemas "
"e entusiasta da privacidade"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"Olá, meu nome é Daniel Winzen, um desenvolvedor web alemão e administrador "
"de sistemas. Este é o meu site pessoal, que desenvolvo no meu tempo livre. "
"Este site está disponível como <a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">proxy "
"darknet</a> ou através do meu proxy clearnet <a href=\"https://danwin1210.de"
"\">danwin1210.de</a>. Para saber mais sobre mim e este site, verifique <a "
"href=\"/about.php\">a página Sobre</a>."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#| "left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"Esta é apenas a página de destino. Você pode navegar para as páginas que "
"mais lhe interessam, como meu <a href=\"/mail/\">serviço de email gratuito e "
"anônimo</a> ou a <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Coleção de links "
"darknet Tor</a>, clicando nas entradas na barra de navegação à esquerda."
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "Proxy GitHub IPv6"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "Tutoriais"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"Você pode baixar e/ou contribuir com meus vários projetos de código aberto "
"no <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"Se você gosta do que construí aqui, pode me apoiar doando via Monero: %1$s "
"ou Bitcoin: %2$s . Para mais opções disponíveis, simplesmente <a href=\"/"
"contact.php\">entre em contato comigo</a>."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Contato"
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "Sobre mim"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -214,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Sobre o desenvolvedor web, administrador de sistema e entusiasta da "
"privacidade Daniel Winzen e este site"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@ -280,10 +281,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -493,11 +490,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "Proxy GitHub IPv6"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -616,6 +608,12 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Contato"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "Daniel - Contato"
@ -624,7 +622,7 @@ msgstr "Daniel - Contato"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "Contate Daniel Winzen"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
@ -1089,31 +1087,31 @@ msgstr "Pergunta"
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr ""
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "E-Mail + XMPP"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriais"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "Adicionar tradução"
@ -3489,6 +3487,73 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Olá, meu nome é Daniel Winzen, um desenvolvedor web alemão e "
#~ "administrador de sistemas. Este é o meu site pessoal, que desenvolvo no "
#~ "meu tempo livre. Este site está disponível como <a href=\"http://"
#~ "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">proxy "
#~ "darknet</a> ou através do meu proxy clearnet <a href=\"https://danwin1210."
#~ "de\">danwin1210.de</a>. Para saber mais sobre mim e este site, verifique "
#~ "<a href=\"/about.php\">a página Sobre</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#~| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "Esta é apenas a página de destino. Você pode navegar para as páginas que "
#~ "mais lhe interessam, como meu <a href=\"/mail/\">serviço de email "
#~ "gratuito e anônimo</a> ou a <a href=\"https://onions.danwin1210.de"
#~ "\">Coleção de links darknet Tor</a>, clicando nas entradas na barra de "
#~ "navegação à esquerda."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "Você pode baixar e/ou contribuir com meus vários projetos de código "
#~ "aberto no <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel="
#~ "\"noopener noreferrer\">GitHub</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Se você gosta do que construí aqui, pode me apoiar doando via Monero: "
#~ "%1$s ou Bitcoin: %2$s . Para mais opções disponíveis, simplesmente <a "
#~ "href=\"/contact.php\">entre em contato comigo</a>."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Мой аватар"
msgid "Daniel"
msgstr "Даниэль"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr "Контакты"
@ -113,97 +113,98 @@ msgstr ""
"Персональный веб-сайт Дэниела Винцена, веб-разработчика, системного "
"администратора и энтузиаста в области интернет конфиденциальности"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "Главная"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"Добро пожаловать, меня зовут Даниэль Винцен, я Немецкий веб-разработчик и "
"системный администратор. Это мой персональный веб сайт, который я "
"разрабатываю в свободное время. Также мой сайт доступен через <a href="
"\"http://danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion"
"\">Tor сеть</a> или же как обычный сервис <a href=\"https://danwin1210.de"
"\">danwin1210.de</a>. Чтобы узнать больше обо мне и моем сайте, посетите <a "
"href=\"/about.php\">эту страницу</a>."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#| "left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"Это всего лишь информационная страница. Вы можете воспользоваться другими "
"разделами сайта, такими как моя бесплатная, и анонимная <a href=\"/mail/"
"\">электронная почта</a> или <a href=\"https://onions.danwin1210.de"
"\">коллекцией ссылок Tor</a>, нажав на записи в панели навигации слева."
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "Учебники"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"Вы также можете скачать и/или внести свой вклад в мои различные проекты с "
"открытым исходным кодом на <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target="
"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"Если вам нравятся мои проекты, то вы можете поддержать меня, пожертвовав "
"немного Monero: %1$s или Bitcoin: %2$s . Также присутствуют другие способы "
"пожертвования, для уточнения <a href=\"/contact.php\">свяжитесь со мной</a>."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Обратная связь"
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "Обо мне"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -215,7 +216,7 @@ msgid ""
"this site"
msgstr "Информация обо мне и моем сайте"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "Обо мне"
@ -283,10 +284,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -500,11 +497,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -628,6 +620,12 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "Обратная связь"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "Даниэль - Форма обратной связи"
@ -636,7 +634,7 @@ msgstr "Даниэль - Форма обратной связи"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "Связаться с Даниэль Винзен"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "Обратная связь"
@ -1121,31 +1119,31 @@ msgstr "Вопрос"
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr "Блог и новости"
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "Эл.почта + Jabber"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "Учебники"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ(ЧаВо)"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "Политика конфиденциальности"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "Добавить перевод"
@ -3519,6 +3517,73 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Добро пожаловать, меня зовут Даниэль Винцен, я Немецкий веб-разработчик и "
#~ "системный администратор. Это мой персональный веб сайт, который я "
#~ "разрабатываю в свободное время. Также мой сайт доступен через <a href="
#~ "\"http://danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion"
#~ "\">Tor сеть</a> или же как обычный сервис <a href=\"https://danwin1210.de"
#~ "\">danwin1210.de</a>. Чтобы узнать больше обо мне и моем сайте, посетите "
#~ "<a href=\"/about.php\">эту страницу</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#~| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "Это всего лишь информационная страница. Вы можете воспользоваться другими "
#~ "разделами сайта, такими как моя бесплатная, и анонимная <a href=\"/mail/"
#~ "\">электронная почта</a> или <a href=\"https://onions.danwin1210.de"
#~ "\">коллекцией ссылок Tor</a>, нажав на записи в панели навигации слева."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "Вы также можете скачать и/или внести свой вклад в мои различные проекты с "
#~ "открытым исходным кодом на <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target="
#~ "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Если вам нравятся мои проекты, то вы можете поддержать меня, пожертвовав "
#~ "немного Monero: %1$s или Bitcoin: %2$s . Также присутствуют другие "
#~ "способы пожертвования, для уточнения <a href=\"/contact.php\">свяжитесь "
#~ "со мной</a>."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Daniel Winzen'i temsil eden bir avatar"
msgid "Daniel"
msgstr "Daniel Win"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr "Künye"
@ -108,98 +108,98 @@ msgstr ""
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen'in "
"kişisel web sitesi"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "Ev"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"Merhaba, benim adım Daniel Winzen, Alman web geliştiricisi ve sistem "
"yöneticisi. Bu benim boş zamanlarımda geliştirdiğim kişisel web sitem. Bu "
"siteye <a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor gizli "
"hizmeti</a> olarak veya benim clearnet proxy'm <a href=\"https://danwin1210."
"de\">danwin1210.de</a>aracılığıyla erişilebilir bir. Benim ve bu site "
"hakkında daha fazla bilgi edinmek için <a href=\"/about.php\">hakkında "
"sayfasını</a> kontrol edin."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#| "left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"Bu sadece açılış sayfası. Ücretsiz ve anonim <a href=\"/mail/\">posta "
"hizmeti</a> veya <a href=\"https://onions.danwin1210.de\"> gibi sizi en çok "
"ilgilendiren sayfalara gidebilirsiniz. Tor darknet bağlantı koleksiyonu</a>, "
"soldaki gezinme çubuğundaki girişlere tıklayarak."
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy'si"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "Öğreticiler"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GitHub</a>'dan çeşitli açık kaynak projelerimi indirebilir ve/"
"veya bunlara katkıda bulunabilirsiniz."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"Burada oluşturduklarımı beğenirseniz, Monero: %1$s veya Bitcoin: %2$s "
"aracılığıyla bağışta bulunarak beni destekleyebilirsiniz. Daha fazla seçenek "
"mevcut, sadece <a href=\"/contact.php\">benimle iletişime geçin</a>."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "İletişim"
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "Benim hakkımda"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen ve "
"bu site hakkında"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
@ -279,10 +279,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -493,11 +489,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6 proxy'si"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -616,6 +607,12 @@ msgstr ""
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "İletişim"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "Daniel - İletişim"
@ -624,7 +621,7 @@ msgstr "Daniel - İletişim"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "Daniel Winzen ile iletişim kurun"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
@ -1101,31 +1098,31 @@ msgstr "Soru"
msgid "Answer"
msgstr "Cevap"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr ""
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "E-posta + XMPP"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "Öğreticiler"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "Mahremiyet"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "Çeviri ekle"
@ -3665,6 +3662,74 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Merhaba, benim adım Daniel Winzen, Alman web geliştiricisi ve sistem "
#~ "yöneticisi. Bu benim boş zamanlarımda geliştirdiğim kişisel web sitem. Bu "
#~ "siteye <a href=\"http://"
#~ "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~ "gizli hizmeti</a> olarak veya benim clearnet proxy'm <a href=\"https://"
#~ "danwin1210.de\">danwin1210.de</a>aracılığıyla erişilebilir bir. Benim ve "
#~ "bu site hakkında daha fazla bilgi edinmek için <a href=\"/about.php"
#~ "\">hakkında sayfasını</a> kontrol edin."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#~| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "Bu sadece açılış sayfası. Ücretsiz ve anonim <a href=\"/mail/\">posta "
#~ "hizmeti</a> veya <a href=\"https://onions.danwin1210.de\"> gibi sizi en "
#~ "çok ilgilendiren sayfalara gidebilirsiniz. Tor darknet bağlantı "
#~ "koleksiyonu</a>, soldaki gezinme çubuğundaki girişlere tıklayarak."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~ "noreferrer\">GitHub</a>'dan çeşitli açık kaynak projelerimi indirebilir "
#~ "ve/veya bunlara katkıda bulunabilirsiniz."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "Burada oluşturduklarımı beğenirseniz, Monero: %1$s veya Bitcoin: %2$s "
#~ "aracılığıyla bağışta bulunarak beni destekleyebilirsiniz. Daha fazla "
#~ "seçenek mevcut, sadece <a href=\"/contact.php\">benimle iletişime geçin</"
#~ "a>."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 18:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.danwin1210.de/projects/"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "丹尼尔温岑的头像"
msgid "Daniel"
msgstr "丹尼尔"
#: imprint.php:27 common.php:130
#: imprint.php:27 common.php:128
msgid "Imprint"
msgstr ""
@ -106,93 +106,98 @@ msgstr ""
"丹尼尔温岑的个人网站,一名网站开发者、一名系统工程师以及一位网络安全专家 爱好"
"者"
#: index.php:27 common.php:121
#: index.php:27 common.php:119
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: index.php:28
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#, php-format
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To learn more "
"about me and this site, check %3$s."
msgstr ""
"你们好,我的名字是丹尼尔温岑,一位德国网站开发者以及系统管理员。这是我在闲余"
"时间开发的个人网站,这个网站可以通过<a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor隐藏服务"
"</a>或是通过我的明网代理<a href=\"https://danwin1210.de\">danwin1210.de</a>进"
"行访问。如果想要了解更多有关我和这个网站的信息,请阅读 <a href=\"/about.php"
"\">“关于”页面</a>."
#: index.php:28
msgid "Tor hidden service"
"Hello! I'm Daniel Winzen, a highly skilled German web developer and system "
"administrator. With a deep passion for programming, server management, and "
"cybersecurity, I offer a wide range of services tailored to your needs. My "
"extensive experience and expertise enable me to adapt quickly to new "
"challenges, ensuring top-notch solutions for every project. I offer a free "
"and anonymous %1$s, %2$s, and you may also be interested in my %3$s. You can "
"find my open-source projects on %4$s."
msgstr ""
#: index.php:28
msgid "the about page"
msgstr ""
#: index.php:29
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#| "left."
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the entries in "
"the navigation bar on the left."
msgstr ""
"这只是该网站的首页。你可以探索你最感兴趣的别的页面,例如我的免费匿名<a href="
"\"/mail/\">电子邮件服务</a>或<a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor暗网"
"链接收集</a>,请按下左上方的菜单。"
#: index.php:29
msgid "mail service"
msgstr ""
#: index.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#| "noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6代理"
#: index.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Tutorials"
msgid "tutorials"
msgstr "教程"
#: index.php:29
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on %s."
"I specialize in developing web applications in PHP, SQL, and JavaScript. "
"Whether you need a WordPress website, a custom PHP application, or any other "
"web project, I have the skills to bring your ideas to life. I excel in "
"WordPress development, including WooCommerce, API connectors and custom "
"plugins, ensuring seamless integration with your other services. Performance "
"optimization is very important to me, and I can help you improve your "
"website's loading speed and performance."
msgstr ""
#: index.php:30
msgid ""
"Managing Linux servers, web hostings, and email services is my forte. I have "
"experience with various hosting providers and am proficient in working with "
"hosting panels like Plesk and WHMCS. I can help you with configuring your "
"business network infrastructure, and ensure optimal performance and "
"security, so you can focus on running your business. That includes setting "
"up firewalls, VPNs, routers, and other security measures to protect your "
"data from unauthorized access."
msgstr ""
"你可以下载或构建我的多个托管于GitHub的项目 <a href=\"https://github.com/"
"DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>."
#: index.php:31
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#| "contact.php\">contact me</a>."
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
"I'm %1$s and possess a deep understanding of cybersecurity threats. My "
"continuous learning and passion for cybersecurity have been instrumental in "
"my ability to safeguard online environments effectively. I'm constantly "
"upgrading my skills and knowledge to stay ahead of the latest threats. I "
"offer comprehensive cybersecurity solutions to safeguard your systems and "
"data from potential threats. That includes both physical and digital "
"security measures such as firewalls, anti-virus software, backups, password "
"management, and more. I can also help you with incident response and "
"recovery after a security breach."
msgstr ""
"如果你喜欢我所建立的服务,你可以通过捐助的方式来支持我。 Monero: %1$s "
"Bitcoin: %2$s . 如果希望有更多捐助方式 <a href=\"/contact.php\">联系我</a>."
#: index.php:31 github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59
#: chat/index.php:32
#: index.php:31 about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: index.php:32
#, php-format
msgid ""
"I'd be happy to answer any questions you may have and look forward to "
"working with you. %1$s to discuss your project and turn your vision to life!"
msgstr ""
#: index.php:32
msgid "Get in touch with me"
msgstr ""
#: index.php:33
#, php-format
msgid "To learn more about me, check out my %1$s,"
msgstr ""
#: index.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "联系我"
#| msgid "About me"
msgid "About page"
msgstr "关于我"
#: about.php:6 about.php:17
msgid "Daniel - About"
@ -204,7 +209,7 @@ msgid ""
"this site"
msgstr "关于网站开发者、系统管理员以及隐私爱好者丹尼尔温岑和这个网站"
#: about.php:29 common.php:127
#: about.php:29 common.php:125
msgid "About"
msgstr "关于"
@ -267,10 +272,6 @@ msgid ""
"age."
msgstr ""
#: about.php:41
msgid "Certified in Cybersecurity"
msgstr ""
#: about.php:42
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
@ -470,11 +471,6 @@ msgid ""
"takes regular snapshots, ensuring recoverability in case of backup failures."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr "GitHub IPv6代理"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
@ -579,6 +575,12 @@ msgstr "这个服务已经完成了,可正常使用。"
msgid "If there are any further questions, %s."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:102 faq.php:26 faq.php:59 chat/index.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
msgid "contact me"
msgstr "联系我"
#: contact.php:6 contact.php:15
msgid "Daniel - Contact"
msgstr "丹尼尔 - 联系"
@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "丹尼尔 - 联系"
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr "联系丹尼尔温岑"
#: contact.php:27 common.php:128
#: contact.php:27 common.php:126
msgid "Contact"
msgstr "联系我"
@ -1014,31 +1016,31 @@ msgstr "问题"
msgid "Answer"
msgstr "答案"
#: common.php:110
#: common.php:108
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: common.php:122 blog/index.php:27
#: common.php:120 blog/index.php:27
msgid "Blog and news"
msgstr ""
#: common.php:123
#: common.php:121
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr "电子邮箱 + XMPP"
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
#: common.php:122 tutorials/index.php:27
msgid "Tutorials"
msgstr "教程"
#: common.php:126
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: common.php:129
#: common.php:127
msgid "Privacy"
msgstr "隐私条款"
#: common.php:141
#: common.php:139
msgid "Add translation"
msgstr "添加翻译"
@ -3142,6 +3144,69 @@ msgstr ""
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~| "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~| "time. This site is available as <a href=\"http://"
#~| "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor "
#~| "hidden service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
#~| "de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
#~| "href=\"/about.php\">the about page</a>."
#~ msgid ""
#~ "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
#~ "administrator. This is my personal website, that I develop in my free "
#~ "time. This site is available as %1$s or via my clearnet proxy %2$s. To "
#~ "learn more about me and this site, check %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "你们好,我的名字是丹尼尔温岑,一位德国网站开发者以及系统管理员。这是我在闲"
#~ "余时间开发的个人网站,这个网站可以通过<a href=\"http://"
#~ "danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor隐藏服"
#~ "务</a>或是通过我的明网代理<a href=\"https://danwin1210.de\">danwin1210."
#~ "de</a>进行访问。如果想要了解更多有关我和这个网站的信息,请阅读 <a href=\"/"
#~ "about.php\">“关于”页面</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~| "interest you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail "
#~| "service</a> or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link "
#~| "collection</a>, by clicking on the entries in the navigation bar on the "
#~| "left."
#~ msgid ""
#~ "This is just the landing page. You can navigate to the pages that "
#~ "interest you most, such as my free and anonymous %s, by clicking on the "
#~ "entries in the navigation bar on the left."
#~ msgstr ""
#~ "这只是该网站的首页。你可以探索你最感兴趣的别的页面,例如我的免费匿名<a "
#~ "href=\"/mail/\">电子邮件服务</a>或<a href=\"https://onions.danwin1210.de"
#~ "\">Tor暗网链接收集</a>,请按下左上方的菜单。"
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~| "<a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
#~| "noreferrer\">GitHub</a>."
#~ msgid ""
#~ "You can download and/or contribute to my various open-source projects on "
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "你可以下载或构建我的多个托管于GitHub的项目 <a href=\"https://github.com/"
#~ "DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~| "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
#~| "contact.php\">contact me</a>."
#~ msgid ""
#~ "If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
#~ "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "如果你喜欢我所建立的服务,你可以通过捐助的方式来支持我。 Monero: %1$s "
#~ "Bitcoin: %2$s . 如果希望有更多捐助方式 <a href=\"/contact.php\">联系我</"
#~ "a>."
#~ msgid ""
#~ "If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact.php"
#~ "\">contact me</a>."