diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/main-website.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/main-website.po index 2414aee..786a003 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/main-website.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/main-website.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-04 22:47+0000\n" "Last-Translator: Dai Duong Le \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Kontakt Daniela Winzena" #: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23 #: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26 -#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26 -#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21 -#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28 +#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26 +#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29 +#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28 #: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29 #: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27 msgid "An avatar representing Daniel Winzen" @@ -47,14 +47,15 @@ msgstr "Avatar představující Daniela Winzena" #: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24 #: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24 #: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24 -#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32 -#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31 +#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29 +#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24 +#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31 #: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32 #: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30 msgid "Daniel" msgstr "Daniel" -#: imprint.php:27 common.php:129 +#: imprint.php:27 common.php:130 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "" "Osobní webová stránka Daniela Winzena, webového vývojáře, správce systému a " "nadšence pro ochranu osobních údajů" -#: index.php:27 common.php:120 +#: index.php:27 common.php:121 msgid "Home" msgstr "Domů" @@ -141,7 +142,7 @@ msgid "mail service" msgstr "mailovou službu" #: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 -#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124 +#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125 #: blog/ipv6/index.php:49 msgid "GitHub IPv6 proxy" msgstr "GitHub IPv6 proxy" @@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "" "O webovém vývojáři, sysadminovi a nadšenci do soukromí Danielu Winzenovi a " "této stránce" -#: about.php:29 common.php:126 +#: about.php:29 common.php:127 msgid "About" msgstr "O mně" @@ -317,11 +318,11 @@ msgstr "" msgid "Profiles on other sites that I am active on:" msgstr "Profily na jiných webech, na kterých jsem aktivní:" -#: about.php:54 +#: about.php:55 msgid "About this site" msgstr "O této stránce" -#: about.php:55 +#: about.php:56 #, fuzzy #| msgid "" #| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started " @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "" "tohoto webu jsem začal v srpnu/září 2013, když jsem chtěl mít platformu pro " "hostování souborů pro použití ve škole." -#: about.php:56 +#: about.php:57 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a " @@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "" "opravdu použitelné pro použití s několika lidmi. Tak jsem se rozhodl přenést " "některé potřebné části do PHP." -#: about.php:57 +#: about.php:58 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I " @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "" "rel=\"noopener noreferrer\">GitHub. Od té doby jsem přidal mnoho nových " "funkcí a zlepšil spolehlivost a hodně mého kódu." -#: about.php:58 +#: about.php:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a " @@ -399,15 +400,15 @@ msgstr "" "aktivně udržovány pouze anonymní e-mail a hosting XMPP, stejně jako seznam " "odkazů na darknet." -#: about.php:59 +#: about.php:60 msgid "About the setup" msgstr "O sestavě" -#: about.php:60 +#: about.php:61 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "Poskytovatelé hostingu, které používám(val):" -#: about.php:62 +#: about.php:63 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgid "" @@ -415,22 +416,22 @@ msgid "" msgstr "" "%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma" -#: about.php:62 +#: about.php:63 msgid "Free Tier Program for businesses" msgstr "" -#: about.php:63 +#: about.php:64 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "" "%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma" -#: about.php:64 +#: about.php:65 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "%s - (Používáno pro mou bránu clearnet) - dobré a spolehlivé" -#: about.php:65 +#: about.php:66 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " @@ -439,17 +440,17 @@ msgstr "" "%s - (Používáno pro mou bránu clearnet + registraci domény) - dobré a " "spolehlivé, hostováno v mém městě" -#: about.php:66 +#: about.php:67 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "Doma hostováno: 4x Raspberry Pi 4 s hlavním webem a daty" -#: about.php:72 +#: about.php:73 msgid "" "A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a " "phone next to it" msgstr "" -#: about.php:75 +#: about.php:76 msgid "" "In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 " "Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has " @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "" "into modern DTMF." msgstr "" -#: about.php:76 +#: about.php:77 msgid "" "The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, " "I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a " "MariaDB Galera cluster." msgstr "" -#: about.php:77 +#: about.php:78 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The clearnet gateways on \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "Impressum von Daniel Winzen" #: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23 #: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26 -#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26 -#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21 -#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28 +#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26 +#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29 +#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28 #: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29 #: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27 msgid "An avatar representing Daniel Winzen" @@ -42,14 +42,15 @@ msgstr "Ein Avatar der Daniel Winzen darstellt" #: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24 #: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24 #: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24 -#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32 -#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31 +#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29 +#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24 +#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31 #: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32 #: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30 msgid "Daniel" msgstr "Daniel" -#: imprint.php:27 common.php:129 +#: imprint.php:27 common.php:130 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "" "Persönliche Webseite von Daniel Winzen, dem Webentwickler, Sysadmin und " "Privatsphäre-Enthusiast" -#: index.php:27 common.php:120 +#: index.php:27 common.php:121 msgid "Home" msgstr "Startseite" @@ -139,7 +140,7 @@ msgid "mail service" msgstr "E-Mail Dienst" #: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 -#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124 +#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125 #: blog/ipv6/index.php:49 msgid "GitHub IPv6 proxy" msgstr "GitHub IPv6 Proxy" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "" "Über den Webentwickler, Sysadmin und Privatsphäre-Enthusiast Daniel Winzen " "und diese Seite" -#: about.php:29 common.php:126 +#: about.php:29 common.php:127 msgid "About" msgstr "Über" @@ -333,11 +334,11 @@ msgstr "Ich bin für Aufträge verfügbar" msgid "Profiles on other sites that I am active on:" msgstr "Profile auf anderen Seiten, auf denen ich auch aktiv bin:" -#: about.php:54 +#: about.php:55 msgid "About this site" msgstr "Über diese Seite" -#: about.php:55 +#: about.php:56 msgid "" "This is my site, that I develop in my free time. I started development of " "this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host " @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "" "Entwicklung dieser Seite im August/September 2013 angefangen, als ich eine " "Platform zum Teilen von Dateien in der Schule haben wollte." -#: about.php:56 +#: about.php:57 #, php-format msgid "" "Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a " @@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "" "nicht wirklich nutzbar für mehrere Leute. Deshalb habe ich mich entschieden " "einige Teile davon zu PHP zu portieren." -#: about.php:57 +#: about.php:58 #, php-format msgid "" "This has been the start for me to get deeper into web development and I have " @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "" "ich viele neue Funktionen hinzugefügt sowie die Zuverlässigkeit und meine " "Codequalität verbessert." -#: about.php:58 +#: about.php:59 msgid "" "I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free " "darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about " @@ -389,15 +390,15 @@ msgstr "" "Serververwaltung beigebracht. Aktuell werden nur noch das anonyme E-Mail und " "XMPP Hosting, sowie die Onion Linkliste aktiv gewartet." -#: about.php:59 +#: about.php:60 msgid "About the setup" msgstr "Über das Setup" -#: about.php:60 +#: about.php:61 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "Hostingprovider die Ich verwende(t habe) und die Server dort:" -#: about.php:62 +#: about.php:63 #, php-format msgid "" "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s" @@ -405,21 +406,21 @@ msgstr "" "%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite. Es wird auch ein " "%s angeboten" -#: about.php:62 +#: about.php:63 msgid "Free Tier Program for businesses" msgstr "Kostenloses Programm für Unternehmen" -#: about.php:63 +#: about.php:64 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite" -#: about.php:64 +#: about.php:65 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway) - gut und zuverlässig" -#: about.php:65 +#: about.php:66 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " @@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "" "%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway + Domain Registrierung) -gut und " "zuverlässig, gehosted in meiner Stadt" -#: about.php:66 +#: about.php:67 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "Zu Hause gehosted: 4 Raspberry Pi 4 mit der Hauptseite und den Daten" -#: about.php:72 +#: about.php:73 msgid "" "A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a " "phone next to it" @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "" "Ein kleines Netzwerk-Rack mit 4 Raspberry Pis darin, ein WLAN Router darauf " "und ein Telefon daneben" -#: about.php:75 +#: about.php:76 msgid "" "In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 " "Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has " @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "" "mehr unterstützt, musste ich einen Konverter kaufen, um Pulssignale in " "moderne DTMF Signale zu übersetzen." -#: about.php:76 +#: about.php:77 msgid "" "The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, " "I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a " @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "" "Servern zu teilen, habe ich einen CephFS für verteilte und redundante " "Dateispeicher sowie einen MariaDB Galera Cluster eingesetzt." -#: about.php:77 +#: about.php:78 #, php-format msgid "" "The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all " @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "" "Instanz, die nur auf dem VPN Netzwerk erreichbar ist, um Mails an das " "clearnet zu senden." -#: about.php:78 +#: about.php:79 msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN." msgstr "Alle Server sind per Wireguard VPN miteinander verbunden." -#: about.php:79 +#: about.php:80 msgid "" "Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to " "regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which " @@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Daniel - Kontakt" msgid "Contact Daniel Winzen" msgstr "Kontaktiere Daniel Winzen" -#: contact.php:27 common.php:127 +#: contact.php:27 common.php:128 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -1103,31 +1104,31 @@ msgstr "Ich habe mehr Fragen." msgid "Contact me" msgstr "Kontaktiere mich" -#: common.php:109 +#: common.php:110 msgid "Toggle navigation" msgstr "Navigation ein-/ausblenden" -#: common.php:121 blog/index.php:27 +#: common.php:122 blog/index.php:27 msgid "Blog and news" msgstr "Blog und Neuigkeiten" -#: common.php:122 +#: common.php:123 msgid "E-Mail + XMPP" msgstr "E-Mail + XMPP" -#: common.php:123 tutorials/index.php:27 +#: common.php:124 tutorials/index.php:27 msgid "Tutorials" msgstr "Anleitungen" -#: common.php:125 +#: common.php:126 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: common.php:128 +#: common.php:129 msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" -#: common.php:140 +#: common.php:141 msgid "Add translation" msgstr "Übersetzung hinzufügen" @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "Daniel - Neue Domain" msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts" msgstr "Wir sind zu einer Brandneuen Domain umgezogen - migriere deine Konten" -#: new-domain.php:29 blog/index.php:36 +#: new-domain.php:29 blog/index.php:37 msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De" msgstr "Neue Domain - DanWin1210.Me ist jetzt DanWin1210.De" @@ -1493,8 +1494,8 @@ msgstr "" "Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Server-Logfiles " "gespeichert. Erfasst werden können (1) die verwendeten Browsertypen und -" "versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) " -"die Website, von der ein zugreifendes System auf meine Website gelangt (" -"sogenannte Referrer), (4) die sub -Websites, (5) Datum und Uhrzeit des " +"die Website, von der ein zugreifendes System auf meine Website gelangt " +"(sogenannte Referrer), (4) die sub -Websites, (5) Datum und Uhrzeit des " "Zugriffs auf die Internetseite / E-Mail-Versand, (6) Absender und Empfänger " "einer E-Mail und (7) sonstige ähnliche Daten und Informationen, die im Falle " "von Angriffen auf meine IT-Systeme verwendet werden können." @@ -1663,7 +1664,7 @@ msgstr "Bereitstellung von Server-Infrastruktur" msgid "9. Warrant canary" msgstr "9. Warrant Canary" -#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35 +#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36 msgid "Daniel's Chat shutdown" msgstr "Daniel's Chat geschlossen" @@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "" #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25 -#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34 +#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35 msgid "Onion link list shutdown" msgstr "Onion Linkliste geschlossen" @@ -1794,7 +1795,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s." msgstr "Eine alternative Linkliste findest du zum Beispiel %s." #: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30 -#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33 +#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34 msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet" msgstr "IPv6 nutzen: Der Schlüssel zu einem zukunftssicheren Internet" @@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr "" "Unterstützung und Beratung bei deiner Implementierung zu bekommen." #: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30 -#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32 +#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33 msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC" msgstr "Das Web sichern: Die Leistungsfähigkeit von DNSSEC entfalten" @@ -2291,35 +2292,335 @@ msgstr "Datum" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33 +#: blog/index.php:31 +#, fuzzy +#| msgid "December 2022" +msgid "December 2023" +msgstr "Dezember 2022" + +#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20 +#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32 +#, fuzzy +#| msgid "Securing Email Communication" +msgid "Securing your communication with a VPN" +msgstr "E-Mail-Kommunikation sichern" + +#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34 msgid "October 2023" msgstr "Oktober 2023" -#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20 +#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20 #: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32 msgid "Fortifying Digital Connections using DANE" msgstr "Stärkung digitaler Verbindungen mit DANE" -#: blog/index.php:34 +#: blog/index.php:35 msgid "August 2023" msgstr "August 2023" -#: blog/index.php:35 +#: blog/index.php:36 msgid "December 2022" msgstr "Dezember 2022" -#: blog/index.php:36 +#: blog/index.php:37 msgid "December 2021" msgstr "Dezember 2021" -#: blog/index.php:37 +#: blog/index.php:38 msgid "March 2020" msgstr "März 2020" -#: blog/index.php:37 +#: blog/index.php:38 msgid "Hosting service shutdown due to hack" msgstr "Hosting Service nach Hack abgeschaltet" +#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21 +msgid "" +"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online " +"privacy and security. Stay informed, stay protected." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +#, php-format +msgid "" +"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates " +"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you " +"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking " +"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of " +"using a VPN." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +msgid "Virtual Private Network" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +msgid "VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:34 +msgid "Why use a VPN?" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:35 +msgid "" +"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain " +"internet privacy. A VPN allows you to:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:37 +msgid "" +"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making " +"it unreadable for anyone trying to intercept it." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:38 +msgid "" +"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of " +"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically " +"restricted content." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:39 +msgid "" +"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and " +"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such " +"risks." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:40 +msgid "" +"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online " +"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:41 +msgid "" +"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with " +"secure access to company resources anywhere in the world." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:43 +msgid "Choosing a VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:44 +msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:46 +msgid "" +"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:47 +msgid "" +"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they " +"do not store any details about your online activity." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:48 +msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:49 +msgid "" +"Server Locations: More server locations give you more options to choose " +"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:50 +msgid "" +"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might " +"compromise on security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:51 +msgid "" +"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying " +"a plan." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:53 +msgid "VPN Protocols" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:54 +msgid "" +"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols " +"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the " +"security and performance of your VPN connection." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:57 +msgid "WireGuard" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:58 +msgid "" +"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and " +"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy " +"to use." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:59 +msgid "" +"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates " +"efficiently, it is not yet universally supported." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:62 +msgid "OpenVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:63 +msgid "" +"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong " +"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:64 +msgid "" +"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be " +"slightly complex for some users." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:68 +msgid "IKEv2/IPsec" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:69 +msgid "" +"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing " +"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, " +"it offers robust security features and is often preferred for mobile " +"applications." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:70 +msgid "" +"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as " +"some other protocols." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:73 +msgid "SSTP" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:74 +msgid "" +"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses " +"SSL/TLS encryption for strong security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:75 +msgid "" +"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for " +"users who do not use Windows devices." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:78 +msgid "L2TP/IPsec" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:79 +msgid "" +"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers " +"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It " +"provides a good balance between speed and security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:80 +msgid "" +"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not " +"configured properly, its security can be compromised." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:83 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:84 +msgid "" +"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection " +"speeds than some other protocols." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:85 +msgid "" +"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The " +"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for " +"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:88 +msgid "" +"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when " +"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as " +"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol " +"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable " +"VPN experience." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:89 +msgid "Combining VPN and the Tor darknet" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:90 +msgid "" +"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by " +"your government or ISP in countries where their use is limited or " +"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online " +"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are " +"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked " +"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is " +"also possible, but makes much less sense because your identity is typically " +"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to " +"the VPN first and connect to Tor via it." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:91 +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:93 +msgid "" +"If you are considering running your own VPN for business or remote home " +"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:94 +msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:96 +msgid "Mozilla VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:97 +msgid "Mullvad VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:98 +msgid "Proton VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:99 +msgid "ExpressVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:100 +msgid "NordVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:101 +msgid "Surfshark" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:102 +msgid "CyberGhost VPN" +msgstr "" + #: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21 msgid "" "Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE " @@ -3556,9 +3857,9 @@ msgstr "" "prüfen, wie viel du beiseite legen solltest. Da niedrige und sogar negative " "Zinsen die Regel sind, ist es am besten, sich ein Festgeldkonto oder ein " "Bankkonto mit hohen Zinssätzen zu suchen, um seine Ersparnisse sicher " -"aufzubewahren und damit etwas zu verdienen. Zu diesem Zweck verwende ich %2$" -"s, da sie einen Zinssatz von bis zu 4 %% bieten. Um das richtige Konto für " -"dich zu finden, kannst du %3$s." +"aufzubewahren und damit etwas zu verdienen. Zu diesem Zweck verwende ich " +"%2$s, da sie einen Zinssatz von bis zu 4 %% bieten. Um das richtige Konto " +"für dich zu finden, kannst du %3$s." #: tutorials/self-employed/index.php:52 msgid "online income tax calculator" @@ -4251,9 +4552,9 @@ msgstr "" "Publikum verkaufen. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$s erleichtern die " "Einrichtung eines Online-Shops und bieten Funktionen wie anpassbare " "Storefronts, sichere Zahlungsoptionen und Bestandsverwaltung. Du kannst " -"deine Produkte in deinen Inhalten, auf Social-Media-Plattformen oder durch E" -"-Mail-Marketing bewerben. Durch die Bereitstellung hochwertiger Produkte, " -"die bei deinem Publikum Anklang finden, kannst du zusätzliche Einnahmen " +"deine Produkte in deinen Inhalten, auf Social-Media-Plattformen oder durch E-" +"Mail-Marketing bewerben. Durch die Bereitstellung hochwertiger Produkte, die " +"bei deinem Publikum Anklang finden, kannst du zusätzliche Einnahmen " "generieren und gleichzeitig deine Marke stärken." #: tutorials/content-creation/index.php:56 @@ -4321,8 +4622,8 @@ msgstr "" "verdienen. Diese Rolle umfasst die Erstellung von Bildungsinhalten in Ihrem " "Fachgebiet und deren Bereitstellung über digitale Plattformen. Du kannst " "wählen, ob du Live-Kurse, vorab aufgezeichnete Lektionen oder eine " -"Kombination aus beidem anbieten möchtest. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$" -"s eignen sich ideal zum Hosten und Verkaufen deiner Kurse an ein globales " +"Kombination aus beidem anbieten möchtest. Plattformen wie %1$s, %2$s oder " +"%3$s eignen sich ideal zum Hosten und Verkaufen deiner Kurse an ein globales " "Publikum. Um als Online-Lehrer erfolgreich zu sein, musst du die " "Lernbedürfnisse deiner Zielgruppe verstehen, ansprechende und informative " "Inhalte erstellen und deine Kursmaterialien kontinuierlich aktualisieren, um " diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/main-website.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/main-website.po index 5687307..988c04e 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/main-website.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/main-website.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-30 21:04+0000\n" "Last-Translator: big cat \n" "Language-Team: Polish Conta do GitHub. Desde então, adicionei " "muitos novos recursos e melhorei muito a confiabilidade e meu código." -#: about.php:58 +#: about.php:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a " @@ -394,15 +395,15 @@ msgstr "" "servidores. Neste momento, apenas o e-mail anônimo e a hospedagem XMPP, bem " "como a lista de links da Onion ainda são mantidos ativamente." -#: about.php:59 +#: about.php:60 msgid "About the setup" msgstr "Sobre minhas configurações" -#: about.php:60 +#: about.php:61 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "Provedores de hospedagem que eu uso/usei e servidores hospedados lá:" -#: about.php:62 +#: about.php:63 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgid "" @@ -410,22 +411,22 @@ msgid "" msgstr "" "%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga" -#: about.php:62 +#: about.php:63 msgid "Free Tier Program for businesses" msgstr "" -#: about.php:63 +#: about.php:64 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "" "%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga" -#: about.php:64 +#: about.php:65 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "%s - (Usado para meu gateway clearnet) - bom e confiável" -#: about.php:65 +#: about.php:66 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " @@ -434,17 +435,17 @@ msgstr "" "%s - (usado para meu gateway clearnet + registro de domínio) - bom e " "confiável, hospedado em minha cidade" -#: about.php:66 +#: about.php:67 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "Hospedagem caseira: 4 Raspberry Pi 4 com o site principal e dados" -#: about.php:72 +#: about.php:73 msgid "" "A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a " "phone next to it" msgstr "" -#: about.php:75 +#: about.php:76 msgid "" "In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 " "Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has " @@ -457,14 +458,14 @@ msgid "" "into modern DTMF." msgstr "" -#: about.php:76 +#: about.php:77 msgid "" "The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, " "I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a " "MariaDB Galera cluster." msgstr "" -#: about.php:77 +#: about.php:78 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The clearnet gateways on \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Turkish GitHub hesabı. O zamandan beri birçok yeni " "özellik ekledim ve güvenilirliği ve kodumu çok geliştirdim." -#: about.php:58 +#: about.php:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a " @@ -393,16 +394,16 @@ msgstr "" "yalnızca anonim e-posta ve XMPP barındırma ile soğan bağlantı listesi aktif " "olarak sürdürülmektedir." -#: about.php:59 +#: about.php:60 msgid "About the setup" msgstr "kurulum hakkında" -#: about.php:60 +#: about.php:61 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "" "Kullandığım(ed) barındırma sağlayıcıları ve burada barındırılan sunucular:" -#: about.php:62 +#: about.php:63 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgid "" @@ -410,22 +411,22 @@ msgid "" msgstr "" "%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi" -#: about.php:62 +#: about.php:63 msgid "Free Tier Program for businesses" msgstr "" -#: about.php:63 +#: about.php:64 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "" "%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi" -#: about.php:64 +#: about.php:65 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "%s - (Net ağ geçidim için kullanılır) - iyi ve güvenilir" -#: about.php:65 +#: about.php:66 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " @@ -434,17 +435,17 @@ msgstr "" "%s - (Net ağ geçidim + Etki alanı kaydım için kullanılır) - iyi ve " "güvenilir, benim şehrimde barındırılıyor" -#: about.php:66 +#: about.php:67 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "Evde barındırılan: Ana site ve verilerle birlikte 4 Raspberry Pi 4" -#: about.php:72 +#: about.php:73 msgid "" "A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a " "phone next to it" msgstr "" -#: about.php:75 +#: about.php:76 msgid "" "In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 " "Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has " @@ -457,14 +458,14 @@ msgid "" "into modern DTMF." msgstr "" -#: about.php:76 +#: about.php:77 msgid "" "The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, " "I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a " "MariaDB Galera cluster." msgstr "" -#: about.php:77 +#: about.php:78 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The clearnet gateways on \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) GitHub账户。从那时开始,我为网站添加了许多功能并增强了网站的" "可靠性。" -#: about.php:58 +#: about.php:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a " @@ -379,36 +380,36 @@ msgstr "" "网 网站托管服务。这些项目教了我很多有关编程、网络安全和服务器运维的知识。现" "在,只有电子邮箱、XMPP托管,一个Tor网址收集服务仍在正常工作。" -#: about.php:59 +#: about.php:60 msgid "About the setup" msgstr "关于软件配置" -#: about.php:60 +#: about.php:61 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "以下是我使用的(或曾经使用过的)VPS服务" -#: about.php:62 +#: about.php:63 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgid "" "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s" msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目" -#: about.php:62 +#: about.php:63 msgid "Free Tier Program for businesses" msgstr "" -#: about.php:63 +#: about.php:64 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目" -#: about.php:64 +#: about.php:65 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "%s - (用于我的明网网关) - 又好又稳定" -#: about.php:65 +#: about.php:66 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " @@ -417,17 +418,17 @@ msgstr "" "%s - (Используется для моего шлюза clearnet + регистрация домена) - 又好又 稳" "定,托管于我的城市" -#: about.php:66 +#: about.php:67 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "家庭托管: 4 Raspberry Pi 4 用于托管主要网站和数据" -#: about.php:72 +#: about.php:73 msgid "" "A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a " "phone next to it" msgstr "" -#: about.php:75 +#: about.php:76 msgid "" "In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 " "Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has " @@ -440,14 +441,14 @@ msgid "" "into modern DTMF." msgstr "" -#: about.php:76 +#: about.php:77 msgid "" "The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, " "I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a " "MariaDB Galera cluster." msgstr "" -#: about.php:77 +#: about.php:78 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The clearnet gateways on ,这是一个Nginx代理,它能将请求传递到家中的树莓派中还有,他们还运行一个" "Postfix服务来监听VPN网络来发送邮件到明网" -#: about.php:78 +#: about.php:79 msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN." msgstr "所有的服务器由一个Wireguard VPN进行连接" -#: about.php:79 +#: about.php:80 msgid "" "Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to " "regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which " @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "丹尼尔 - 联系" msgid "Contact Daniel Winzen" msgstr "联系丹尼尔温岑" -#: contact.php:27 common.php:127 +#: contact.php:27 common.php:128 msgid "Contact" msgstr "联系我" @@ -1051,31 +1052,31 @@ msgstr "我有更多问题" msgid "Contact me" msgstr "联系我" -#: common.php:109 +#: common.php:110 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: common.php:121 blog/index.php:27 +#: common.php:122 blog/index.php:27 msgid "Blog and news" msgstr "" -#: common.php:122 +#: common.php:123 msgid "E-Mail + XMPP" msgstr "电子邮箱 + XMPP" -#: common.php:123 tutorials/index.php:27 +#: common.php:124 tutorials/index.php:27 msgid "Tutorials" msgstr "教程" -#: common.php:125 +#: common.php:126 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: common.php:128 +#: common.php:129 msgid "Privacy" msgstr "隐私条款" -#: common.php:140 +#: common.php:141 msgid "Add translation" msgstr "添加翻译" @@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts" msgstr "" -#: new-domain.php:29 blog/index.php:36 +#: new-domain.php:29 blog/index.php:37 msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De" msgstr "" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "9. Warrant canary" msgstr "" -#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35 +#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36 #, fuzzy #| msgid "Daniel's Chat" msgid "Daniel's Chat shutdown" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "" #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15 #: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25 -#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34 +#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35 #, fuzzy #| msgid "Onion link list" msgid "Onion link list shutdown" @@ -1569,7 +1570,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s." msgstr "" #: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30 -#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33 +#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34 msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet" msgstr "" @@ -1743,7 +1744,7 @@ msgid "" msgstr "" #: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30 -#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32 +#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33 msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC" msgstr "" @@ -1910,35 +1911,331 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33 +#: blog/index.php:31 +msgid "December 2023" +msgstr "" + +#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20 +#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32 +msgid "Securing your communication with a VPN" +msgstr "" + +#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34 msgid "October 2023" msgstr "" -#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20 +#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20 #: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32 msgid "Fortifying Digital Connections using DANE" msgstr "" -#: blog/index.php:34 +#: blog/index.php:35 msgid "August 2023" msgstr "" -#: blog/index.php:35 +#: blog/index.php:36 msgid "December 2022" msgstr "" -#: blog/index.php:36 +#: blog/index.php:37 msgid "December 2021" msgstr "" -#: blog/index.php:37 +#: blog/index.php:38 msgid "March 2020" msgstr "" -#: blog/index.php:37 +#: blog/index.php:38 msgid "Hosting service shutdown due to hack" msgstr "" +#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21 +msgid "" +"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online " +"privacy and security. Stay informed, stay protected." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +#, php-format +msgid "" +"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates " +"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you " +"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking " +"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of " +"using a VPN." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +msgid "Virtual Private Network" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:33 +msgid "VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:34 +msgid "Why use a VPN?" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:35 +msgid "" +"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain " +"internet privacy. A VPN allows you to:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:37 +msgid "" +"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making " +"it unreadable for anyone trying to intercept it." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:38 +msgid "" +"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of " +"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically " +"restricted content." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:39 +msgid "" +"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and " +"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such " +"risks." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:40 +msgid "" +"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online " +"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:41 +msgid "" +"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with " +"secure access to company resources anywhere in the world." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:43 +msgid "Choosing a VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:44 +msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:46 +msgid "" +"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:47 +msgid "" +"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they " +"do not store any details about your online activity." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:48 +msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:49 +msgid "" +"Server Locations: More server locations give you more options to choose " +"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:50 +msgid "" +"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might " +"compromise on security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:51 +msgid "" +"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying " +"a plan." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:53 +msgid "VPN Protocols" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:54 +msgid "" +"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols " +"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the " +"security and performance of your VPN connection." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:57 +msgid "WireGuard" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:58 +msgid "" +"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and " +"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy " +"to use." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:59 +msgid "" +"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates " +"efficiently, it is not yet universally supported." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:62 +msgid "OpenVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:63 +msgid "" +"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong " +"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:64 +msgid "" +"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be " +"slightly complex for some users." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:68 +msgid "IKEv2/IPsec" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:69 +msgid "" +"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing " +"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, " +"it offers robust security features and is often preferred for mobile " +"applications." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:70 +msgid "" +"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as " +"some other protocols." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:73 +msgid "SSTP" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:74 +msgid "" +"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses " +"SSL/TLS encryption for strong security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:75 +msgid "" +"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for " +"users who do not use Windows devices." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:78 +msgid "L2TP/IPsec" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:79 +msgid "" +"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers " +"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It " +"provides a good balance between speed and security." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:80 +msgid "" +"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not " +"configured properly, its security can be compromised." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:83 +msgid "PPTP" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:84 +msgid "" +"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection " +"speeds than some other protocols." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:85 +msgid "" +"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The " +"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for " +"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:88 +msgid "" +"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when " +"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as " +"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol " +"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable " +"VPN experience." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:89 +msgid "Combining VPN and the Tor darknet" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:90 +msgid "" +"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by " +"your government or ISP in countries where their use is limited or " +"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online " +"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are " +"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked " +"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is " +"also possible, but makes much less sense because your identity is typically " +"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to " +"the VPN first and connect to Tor via it." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:91 +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:93 +msgid "" +"If you are considering running your own VPN for business or remote home " +"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN." +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:94 +msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:96 +msgid "Mozilla VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:97 +msgid "Mullvad VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:98 +msgid "Proton VPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:99 +msgid "ExpressVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:100 +msgid "NordVPN" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:101 +msgid "Surfshark" +msgstr "" + +#: blog/vpn/index.php:102 +msgid "CyberGhost VPN" +msgstr "" + #: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21 msgid "" "Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "