# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-18 16:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-18 12:27+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: index.php:6 msgid "Daniel - Home" msgstr "" #: index.php:10 msgid "" "Personal website of Daniel Winzen, the web developer, sysadmin and privacy " "enthusiast" msgstr "" #: index.php:14 common.php:81 msgid "Home" msgstr "" #: index.php:15 msgid "" "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system " "administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. " "This site is available as Tor hidden " "service or via my clearnet proxy danwin1210.de. To learn more about me and this site, check the about page." msgstr "" #: index.php:16 msgid "" "This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest " "you most, such as my free and anonymous mail service " "or Tor darknet link collection, " "by clicking on the entries in the navigation bar on the left." msgstr "" #: index.php:17 msgid "" "You can download and/or contribute to my various open-source projects on GitHub." msgstr "" #: index.php:18 about.php:46 #, php-format msgid "" "If you like, what I've built here, you can support me by donating via " "Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just contact me." msgstr "" #: about.php:6 msgid "Daniel - About" msgstr "" #: about.php:10 msgid "" "About the web developer, sysadmin and privacy enthusiast Daniel Winzen and " "this site" msgstr "" #: about.php:14 common.php:89 msgid "About" msgstr "" #: about.php:15 msgid "About me" msgstr "" #: about.php:16 msgid "" "Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system " "administrator. In my free time I like reading books, programming on my open-" "source projects and pole dancing, which I picked up in times of the covid " "pandemic and resulting home office, because it's fun and keeps me fit." msgstr "" #: about.php:17 msgid "" "Programming languages I use regularly are PHP, SQL and JavaScript, but I " "also know some basics of Perl, Python, C, C++ and more. With my experience " "I'm able to quickly adapt and work with new languages, when necessary." msgstr "" #: about.php:18 msgid "" "Before I got into coding and server management, I contributed German " "translation to various open-source projects since the end of 2011." msgstr "" #: about.php:19 msgid "" "Managing servers, email services and developing new web projects is what I " "thrive on. I like optimizing systems for performance and getting the best " "out of what I have. Do you need help with managing and optimizing your " "infrastructure or website? I'm here to help. Get in " "touch and we'll discuss details." msgstr "" #: about.php:20 msgid "Profiles on other sites that I am active on:" msgstr "" #: about.php:27 msgid "About this site" msgstr "" #: about.php:28 msgid "" "This is my personal site, that I develop in my free time. I started " "development of this site in August/September 2013 when I wanted to have a " "platform to host files on, to use at school." msgstr "" #: about.php:29 msgid "" "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a " "simple perl chat script called LE-CHAT. When I " "deployed that on my Raspberry Pi it was running very slowly and wasn't " "really usable for use with several people. So I decided to port some parts I " "needed to PHP." msgstr "" #: about.php:30 msgid "" "This has been the start for me to get deeper into web-development and I have " "since open-sourced that chat script and several other scripts of this site " "on my GitHub account. Since then, I have added " "many new features and improved reliability and my code a lot." msgstr "" #: about.php:31 msgid "" "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a free " "darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about " "coding, security and server management. As of now, only the anonymous email " "and XMPP hosting, as well as the onion link list are still actively " "maintained." msgstr "" #: about.php:32 msgid "About the setup" msgstr "" #: about.php:33 msgid "" "The software I use are Debian sid running Ceph, NginX, MariaDB, Dovecot, " "Postfix, Rspamd, Squirrelmail, PHP-FPM, cURL, Prosody, Tor, ssh, bind9, acme." "sh and Wireguard." msgstr "" #: about.php:34 msgid "" "The clearnet gateways on danwin1210.de are an NginX Proxy that will forward all " "requests to the raspberry pis at home. Additionally they run a Postfix " "instance only listening on the VPN network to send out mails to clearnet." msgstr "" #: about.php:35 msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN." msgstr "" #: about.php:36 msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:" msgstr "" #: about.php:38 about.php:39 #, php-format msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects" msgstr "" #: about.php:40 #, php-format msgid "%s - good and reliable" msgstr "" #: about.php:41 #, php-format msgid "%s - comparably expensive but good and reliable" msgstr "" #: about.php:42 #, php-format msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable" msgstr "" #: about.php:43 #, php-format msgid "" "%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and " "reliable, hosted in my city" msgstr "" #: about.php:44 msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:14 common.php:87 msgid "GitHub IPv6 proxy" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:10 msgid "" "GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:15 #, php-format msgid "" "Recently I had to clone a git repository on GitHub via an IPv6 only server " "that I rented at my favourite hosting provider %s. Unfortunately I realized " "that GitHub still does not " "support IPv6." msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:16 msgid "" "My workaround was setting up a WireGuard VPN with one of my dual-stack " "servers. An alternative could have been installing Tor to download " "anonymously." msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:17 msgid "" "As I'm by far not the only user with an IPv6 only server looking to download " "repositories from GitHub, I decided to provide a public proxy server that " "can be used to access GitHub on an IPv6 network, until GitHub provides " "native IPv6 support. The proxy is only available on IPv6, to prevent IPv4 " "users from using unnecessary resources, as they can already clone from " "GitHub directly." msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:18 msgid "" "Note, that my https proxy is serving a ssl certificate issued for my domain, " "which means I decrypt and re-encrypt your traffic (and could potentially " "look into it, but I don't). It is necessary as you'd get an invalid ssl " "certificate warning otherwise + github would redirect to the default port " "after accepting it. See below for a more permanent solution, that's more " "privacy-friendly." msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:19 #, php-format msgid "" "So how does it work? Let's assume we want to clone the PHP Chat script I've " "published at %s. Normally cloning the repository would look like this:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:21 msgid "On an IPv6 connection, you can use my proxy service like this:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:23 msgid "And if you would like to clone via ssh you can also do it like this:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:25 msgid "" "Those wanting to use the proxy more permanently and/or talk directly to " "GitHub, without me re-encrypting your traffic, should add the following to /" "etc/hosts:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:30 msgid "Once added, you can clone as usual, without any changes:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:33 msgid "" "All of this is done with the following nginx configuration on a dual stack " "server:" msgstr "" #: github-ipv6-proxy.php:71 chat/index.php:19 msgid "" "If there are any further questions, feel free to contact me." msgstr "" #: contact.php:6 msgid "Daniel - Contact" msgstr "" #: contact.php:10 msgid "Contact Daniel Winzen" msgstr "" #: contact.php:14 common.php:91 msgid "Contact" msgstr "" #: contact.php:15 msgid "" "You can send me a message here. Don't forget to leave a contact option, if " "you want me to answer." msgstr "" #: contact.php:17 msgid "Name:" msgstr "" #: contact.php:20 msgid "Honeypot (do not fill anything):" msgstr "" #: contact.php:21 msgid "Subject:" msgstr "" #: contact.php:24 msgid "Message:" msgstr "" #: contact.php:44 msgid "You filled out the honeypot field :( Are you a human?" msgstr "" #: contact.php:48 msgid "You haven't entered a message yet." msgstr "" #: contact.php:57 msgid "Message successfully sent!" msgstr "" #: contact.php:63 msgid "" "If you want to encrypt your message, you can use my public PGP key." msgstr "" #: contact.php:64 msgid "" "If you prefer to directly get in contact with me, email me at daniel@danwin1210.de." msgstr "" #: contact.php:66 msgid "Disclaimer - External links" msgstr "" #: contact.php:67 msgid "" "This website contains links to third party websites (\"external links\"). " "These websites are subject to the liability of the respective operator. When " "linking first time third-party content, the provider checked whether there " "are any legal violations. At the time there were none legal violations " "evident. The provider has no influence on the current and future design and " "the content of the linked pages. Setting external links does not mean that " "the provider claims ownership of the content behind the reference or link. " "Constant control of the external links are not reasonable for the provider " "without concrete evidence of legal violations. At knowledge of legal " "violations, however, such external links will be deleted immediately." msgstr "" #: faq.php:6 msgid "Daniel - FAQ - Frequently Asked Questions" msgstr "" #: faq.php:9 msgid "" "A list of frequently asked questions regarding the services I provide and " "their answers" msgstr "" "Список часто задаваемых вопросов о предоставляемых мною услугах и ответы на " "них" #: faq.php:13 msgid "FAQ - Frequently Asked Questions" msgstr "" #: faq.php:14 msgid "" "Here you have a list of frequently asked questions regarding the services I " "provide and their answers." msgstr "" #: faq.php:17 msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: faq.php:18 msgid "Answer" msgstr "Ответ" #: faq.php:21 msgid "I found an illegal link/content on your site, can you remove it?" msgstr "" "Я наткнулся на нелегальную ссылку или содержание на вашем хостинге. Могу ли " "я удалить их?" #: faq.php:22 msgid "" "Yes, please report it and I will remove it as " "soon as possible." msgstr "" "Да, пожалуйста, зарепортил это, и я займусь " "удалением, как только смогу." #: faq.php:25 msgid "What is PGP?" msgstr "Что такое PGP?" #: faq.php:26 msgid "" "PGP is an encryption program, that can be used to encrypt or sign emails and " "files. More info in this Wikipedia " "article." msgstr "" "PGP это программ шифрования, который используется для зашифровывания или " "подписи в почте и файлах. Больше информации в этой " "статье Википедии." #: faq.php:29 msgid "I have an idea how to make your site better, can you add feature xyz?" msgstr "" "У меня есть идея улучшения для твоего сайта, можешь добавить такую-то фичу?" #: faq.php:30 msgid "" "Yes, please contact me and I may add it on my " "ToDo list. It might take a while until your feature gets added though." msgstr "" "Да, пожалуйста, напиши мне. Возможно, я закинув " "её в свой TODO-список. Но придётся подождать, пока я смогу её разработать." #: faq.php:33 msgid "" "I want to translate your site and services into another language, how can I " "do this?" msgstr "" "Я хочу перевести ваш сайт и услуги на другой язык, как мне это сделать?" #: faq.php:34 msgid "" "Please see my GitHub repositories and check out the " "individual projects you would like to translate." msgstr "" #: faq.php:37 msgid "I heard of red rooms, live murder streams or similar. Are they real?" msgstr "" "Я слышал про редрумы или красные комнаты, стримы убийств и тому подобное. " "Это правда?" #: faq.php:38 msgid "" "No, they are just horror stories people commonly tell you. Many people make " "YouTube videos about the \"deep web\" and claim there were sites like these. " "However, many scammers jump on the train and create a site where they tell " "you to pay bitcoins to gain access. Don't pay, because they simply do not " "exist." msgstr "" "Нет, это просто расхожие страшилки. Сейчас на YouTube полно роликов про так " "называемый дипвеб (deep web), авторы которых уверяют, что видели такие " "сайты. Вот только на этой легенде кормятся обычные мошенники. Они создают " "сайт, похожий на редрум, и просят оплату в биткоинах за доступ. Никогда не " "платите! Эти сайты ненастоящие." #: faq.php:41 msgid "" "I heard of the shadow web, marianas web or closed shell network. How can I " "access them?" msgstr "" "Я слышал про теневую сеть (shadow web), Марианскую сеть (marianas web) или " "CLOS (closed shell network). Как мне получить доступ туда?" #: faq.php:42 msgid "" "You can't, because they do not exist. Some scammers want to sell it to you " "though. Don't pay because you won't get anything in return for your money." msgstr "" "Никак, потому что они не существуют. Мошенники, впрочем, будут пытаться " "продать вам такой доступ. Не платите, вы ничего не получите." #: faq.php:45 msgid "" "Isn't the dark net supposed to be scary and full of creepy shit? Why can't I " "find any interesting sites?" msgstr "" "Разве даркнет не должен быть страшным, чтобы на каждом углу были ужасные " "вещи? Почему мне не попадаются интересные сайты?" #: faq.php:46 msgid "" "No, the Tor darknet was created to be able to anonymously browse the " "internet, circumvent censorship and anonymously host websites. Of course, " "it's not only used for a good cause. There are many phishing sites, scammers " "and child porn sites. But apart from the fact that you are anonymous, there " "isn't that much of a difference to the clearnet (normal internet). So most " "horror stories you have heard about Tor are just that, stories." msgstr "" "Нет, даркнет-сеть Тор создавалась для возможности анонимно пользоваться " "интернетом, обходить цензуру и анонимно размещать сайты. Да, конечно, это " "используют не только для благих целей. Есть много фишинговых сайтов, " "мошенников, детской порнографии. Но помимо факта анонимности, Тор не особо " "отличается от клирнета (обычного интернета). Большинство жутких историй, " "которые можно услышать о тёмном интернете - просто байки." #: faq.php:49 msgid "What's the difference between deep web and darknet?" msgstr "В чём разница между дипвебом и даркнетом?" #: faq.php:50 msgid "" "The deep web is any site that can't be indexed by a search engine, so " "basically any site where you have to log in or be part of a private network. " "To access a darknet, it requires special software like Tor, I2P or Freenet. " "The darknet is a small part of the deep web." msgstr "" "К дипвебу относятся любые сайты, которые не могут проиндексировать " "поисковики, обычно это любой сайт или ресурс, который можно посмотреть, " "только залогинившись или через частную сеть. Для подключения к даркнету " "нужно специальное ПО: это Тор, I2P, Freenet. Даркнет является малой частью " "всего дипвеба." #: faq.php:53 msgid "Can you hold my hands and teach me programming or hacking step by step?" msgstr "" #: faq.php:55 msgid "" "Yes, marry me and I might actually do that. But only if you teach me " "something in return. Send me your proposals. " "Sorry guys, only considering females." msgstr "" #: faq.php:57 msgid "" "Joking aside, Teaching you programming or hacking is a task that will take a " "long time (years). I've been learning for 10 years and still learn new " "things all the time. But for the beginning I would recommend reading a " "beginners introduction book, which can guide you with some simple programs " "you build yourself and examples. If you prefer watching videos, there are a " "lot of tutorials on YouTube too. But most importantly you will have to take " "your keyboard and start typing some programs. Start with something simple " "and keep yourself challenged with new tasks." msgstr "" #: faq.php:61 msgid "" "- Can you hack my school or university and change my grades, or find someone " "who would do that?" msgstr "" #: faq.php:61 msgid "" "- Can you give me, or tell me where to reliably get stolen PayPal accounts " "or credit cards?" msgstr "" #: faq.php:61 msgid "- Can you issue fake Covid19 test results?" msgstr "" #: faq.php:61 msgid "- Can you do some other illegal things for me?" msgstr "" #: faq.php:62 msgid "" "Yes, I would love to go to prison for you! - Ehm, or rather not. Sorry, " "can't help you with that." msgstr "" #: faq.php:65 msgid "Can you hack my girlfriend? I think she's cheating." msgstr "" #: faq.php:66 msgid "" "Yes, I could try, but I won't. Don't trust the any sites that claim to give " "you that, because they are all scams. This is ethically just wrong and is " "more likely going to hurt your relationship than helping you. Talk to her, " "it's the best you can do. If you are at the point of thinking to hire a " "hacker, you should definitely think about breaking up, because relationships " "are based on trust, but obviously you can't trust anymore." msgstr "" #: faq.php:69 msgid "My email doesn't get sent. I'm getting an error about TLS" msgstr "" #: faq.php:70 msgid "" "You've tried sending an email to a mail server that doesn't accept emails " "via encrypted transfer, or is using insecure protocols. This is very " "unfortunate, because it would leak your email content to anyone on the " "internet, who can intercept your email before it reaches the destination. " "You can disable mandatory encryption in your account settings, if you still need to send this email." msgstr "" #: faq.php:73 msgid "I can't receive email, the sender gets an error about TLS" msgstr "" #: faq.php:74 msgid "" "Someone tried emailing you from a mail server that doesn't support sending " "emails via encrypted transfer, or is using insecure protocols. This is very " "unfortunate, because it would leak your email content to anyone on the " "internet, who can intercept your email before it reaches the destination. " "You can disable mandatory encryption in your account settings, if you still need to receive this email." msgstr "" #: faq.php:77 msgid "I have more Questions." msgstr "У меня есть ещё вопросы." #: faq.php:78 msgid "Feel free, to contact me." msgstr "Вы можете написать мне." #: common.php:82 msgid "Chat" msgstr "" #: common.php:83 msgid "Online-Test" msgstr "" #: common.php:84 msgid "Onion link list" msgstr "" #: common.php:85 msgid "E-Mail + XMPP" msgstr "" #: common.php:86 tutorials/index.php:14 msgid "Tutorials" msgstr "" #: common.php:88 msgid "FAQ" msgstr "" #: common.php:90 msgid "Privacy" msgstr "" #: common.php:102 msgid "Add translation" msgstr "" #: new-domain.php:6 msgid "Daniel - New domain" msgstr "" #: new-domain.php:10 msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts" msgstr "" #: new-domain.php:14 msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De" msgstr "" #: new-domain.php:15 msgid "Why this sudden and drastic change?" msgstr "" #: new-domain.php:16 msgid "" "In mid-October 2021 I noticed that I was locked out of my registrar's " "control panel (Namecheap Inc.) for suspected fraud, a chargeback or some " "similar violation of our terms of service. After contacting their " "customer support multiple times, even after more than a year, all I have " "ever gotten back from them is that I will hear from them soon, as they need " "more time to investigate, and they appreciate my patience. I was refused " "renewing the domain or moving to a different registrar." msgstr "" #: new-domain.php:17 msgid "" "Given that I was unable to get a satisfying answer and the old domain was " "due to expire, I went ahead and bought the new domain danwin1210.de, to " "switch over to. danwin1210.me went down after expiry, but thankfully I was " "allowed to pay for extension by creating a new account and depositing the " "money for renewal there, so it was back up shortly afterwards." msgstr "" #: new-domain.php:18 msgid "" "After a year my domain was due expiry again, so I enquired if I could move " "to a different registrar now. They offered me again to pay via an alternate " "account, because: Unfortunately, we need more time to investigate your " "issue. A year should be more than enough time to solve whatever issue " "they might have with my account... This time I decided to let it expire for " "good, since almost everyone should have switched over to the new domain by " "now." msgstr "" #: new-domain.php:19 msgid "What does it mean for users?" msgstr "" #: new-domain.php:20 msgid "" "You don't have an account and just browse the site? Not much will change, " "just the address in your browsers URL bar." msgstr "" #: new-domain.php:21 msgid "" "You are using the XMPP/E-Mail service? I'm sorry, but this will likely cause " "you some struggles, as you now only have a few days left to migrate all your " "contacts/accounts to the new address. Any service where you registered with " "your email address will need to be updated to reflect the new domain. You " "might otherwise get locked out of your accounts, if they require you to e.g. " "click a link in your email for login. (Still recommended, but no longer " "necessary. See update above)" msgstr "" #: new-domain.php:22 msgid "" "E-Mail users should also update their PGP key in their account settings to reflect the new " "domain and allow WKD clients to grab your key automatically." msgstr "" #: new-domain.php:23 msgid "" "You can still login with your .me user credentials, but the account is going " "to be .de. As long as the old domain is still online, you can also receive " "emails on the .me domain, while sending is switched over to .de." msgstr "" #: new-domain.php:24 msgid "" "XMPP users will most likely notice their account stopped working. " "Unfortunately there is no easy way to migrate accounts with prosody (the " "XMPP server), as there is with email. You will need to update your account " "settings to reflect the new domain in order to login and re-connect with all " "your buddies." msgstr "" #: new-domain.php:25 msgid "Will the old address still work?" msgstr "" #: new-domain.php:26 msgid "" "After a very brief downtime, it was back online. Now, after a year, it's " "expired once more. I may be able to buy it again after NameCheap returns the " "domain to the registry." msgstr "" #: new-domain.php:27 msgid "I have a question, something is broken with my account." msgstr "" #: new-domain.php:28 msgid "" "Make sure you have switched all your settings to the new domain. It should " "work as before. Stil not working correctly? Feel free to contact me for help." msgstr "" #: new-domain.php:29 msgid "" "How do I know you are still the same person? This could be law enforcement " "taking over the servers." msgstr "" #: new-domain.php:30 msgid "" "I have taken the opportunity to create a new PGP key and signed it with my old PGP key. This can be verified by running a " "command like this:" msgstr "" #: new-domain.php:32 msgid "" "It should show proof that it is signed by my old key F8B8CFC35FBDB40D. I have also included signatures of previous keys on my old key, so " "you can even verify the key, in case you have an older key I was using " "before." msgstr "" #: hosting/index.php:6 hosting/index.php:14 msgid "Hosting - Info" msgstr "" #: hosting/index.php:10 msgid "Daniel's Hosting - a former darknet web hosting service" msgstr "" #: hosting/index.php:15 msgid "" "In March 2020 a hacker deleted all databases related to my hosting, thus I " "was forced to shut down my hosting service. If you want to contribute or " "setup your own hosting, check out my open source project at https://github.com/DanWin/hosting." msgstr "" #: hosting/index.php:16 msgid "" "Being a darknet hoster has taught me many things. However, this was a free " "time project I did next to my full time job and it's very time-consuming to " "try and keep the server clean from illegal and scammy sites. I've spent 10 " "times more time on deleting accounts than I could find time to continue " "development. At this time I do not plan on continuing the hosting project, " "but this doesn't have to be the end. There are other hosting providers like " "Ablative Hosting, OneHost, OnionLand Hosting or a clearnet proxy " "service Clearnet Onion | Easy clearnet relay and my project is " "available for download, which should enable anyone " "willing to become the next darknet shared hosting provider to start where I " "left of." msgstr "" #: privacy.php:6 msgid "Daniel - Privacy policy" msgstr "" #: privacy.php:10 msgid "Privacy policy of Daniel Winzen" msgstr "" #: privacy.php:14 msgid "Privacy policy" msgstr "" #: privacy.php:15 msgid "" "Data protection is of a particularly high priority for Daniel Winzen. The " "use of the Internet pages of Daniel Winzen is possible without any " "indication of personal data. However, if a data subject wants to use " "services via my website, processing of personal data could become necessary. " "If the processing of personal data is necessary and there is no statutory " "basis for such processing, I generally obtain consent from the data subject." msgstr "" #: privacy.php:16 msgid "" "The processing of personal data, such as the name, e-mail address, or " "telephone number of a data subject shall always be in line with the General " "Data Protection Regulation (GDPR), and in accordance with Germany's data " "protection regulations. By means of this data protection declaration, I " "would like to inform the general public of the nature, scope, and purpose of " "the personal data I collect, use and process. Furthermore, data subjects are " "informed, by means of this data protection declaration, of the rights to " "which they are entitled." msgstr "" #: privacy.php:17 msgid "" "As the controller, Daniel Winzen has implemented numerous technical and " "organizational measures to ensure the most complete protection of personal " "data processed through this website. However, Internet-based data " "transmissions may in principle have security gaps, so absolute protection " "may not be guaranteed. For this reason, every data subject is free to " "transfer personal data to me via alternative means, e.g. by mail." msgstr "" #: privacy.php:18 msgid "1. Definitions" msgstr "" #: privacy.php:19 msgid "" "The data protection declaration of Daniel Winzen is based on the terms used " "by the European legislator for the adoption of the General Data Protection " "Regulation (GDPR). My data protection declaration should be legible and " "understandable for the general public, as well as my users. To ensure this, " "I would like to first explain the terminology used." msgstr "" #: privacy.php:20 msgid "" "In this data protection declaration, I use, among other things, the " "following terms:" msgstr "" #: privacy.php:21 msgid "a) Personal data" msgstr "" #: privacy.php:22 msgid "" "Personal data means any information relating to an identified or " "identifiable natural person (\"data subject\"). An identifiable natural " "person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular " "by reference to an identifier such as a name, an identification number, " "location data, an online identifier or to one or more factors specific to " "the physical, physiological, genetic, mental, economic, cultural or social " "identity of that natural person." msgstr "" #: privacy.php:23 msgid "b) Data subject" msgstr "" #: privacy.php:24 msgid "" "Data subject is any identified or identifiable natural person, whose " "personal data is processed by the controller responsible for the processing." msgstr "" #: privacy.php:25 msgid "c) Processing" msgstr "" #: privacy.php:26 msgid "" "Processing is any operation or set of operations which is performed on " "personal data or on sets of personal data, whether by automated means, such " "as collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation or " "alteration, retrieval, consultation, use, disclosure by transmission, " "dissemination or otherwise making available, alignment or combination, " "restriction, erasure or destruction." msgstr "" #: privacy.php:27 msgid "d) Restriction of processing" msgstr "" #: privacy.php:28 msgid "" "Restriction of processing is the marking of stored personal data with the " "aim of limiting their processing in the future." msgstr "" #: privacy.php:29 msgid "e) Profiling" msgstr "" #: privacy.php:30 msgid "" "Profiling means any form of automated processing of personal data consisting " "of the use of personal data to evaluate certain personal aspects relating to " "a natural person, in particular to analyse or predict aspects concerning " "that natural person's performance at work, economic situation, health, " "personal preferences, interests, reliability, behaviour, location or " "movements." msgstr "" #: privacy.php:31 msgid "f) Controller or controller responsible for the processing" msgstr "" #: privacy.php:32 msgid "" "Controller or controller responsible for the processing is the natural or " "legal person, public authority, agency or other body which, alone or jointly " "with others, determines the purposes and means of the processing of personal " "data; where the purposes and means of such processing are determined by " "Union or Member State law, the controller or the specific criteria for its " "nomination may be provided for by Union or Member State law." msgstr "" #: privacy.php:33 msgid "g) Processor" msgstr "" #: privacy.php:34 msgid "" "Processor is a natural or legal person, public authority, agency or other " "body which processes personal data on behalf of the controller." msgstr "" #: privacy.php:35 msgid "h) Recipient" msgstr "" #: privacy.php:36 msgid "" "Recipient is a natural or legal person, public authority, agency or another " "body, to which the personal data are disclosed, whether a third party or " "not. However, public authorities which may receive personal data in the " "framework of a particular inquiry in accordance with Union or Member State " "law shall not be regarded as recipients; the processing of those data by " "those public authorities shall be in compliance with the applicable data " "protection rules according to the purposes of the processing." msgstr "" #: privacy.php:37 msgid "i) Third party" msgstr "" #: privacy.php:38 msgid "" "Third party is a natural or legal person, public authority, agency or body " "other than the data subject, controller, processor and persons who, under " "the direct authority of the controller or processor, are authorised to " "process personal data." msgstr "" #: privacy.php:39 msgid "j) Consent" msgstr "" #: privacy.php:40 msgid "" "Consent of the data subject is any freely given, specific, informed and " "unambiguous indication of the data subject's wishes by which they, by a " "statement or by a clear affirmative action, signifies agreement to the " "processing of personal data relating to him or her." msgstr "" #: privacy.php:41 msgid "2. Name and Address of the controller" msgstr "" #: privacy.php:42 msgid "" "Controller for the purposes of the General Data Protection Regulation " "(GDPR), other data protection laws applicable in Member states of the " "European Union and other provisions related to data protection is:" msgstr "" #: privacy.php:50 msgid "3. Cookies" msgstr "" #: privacy.php:51 msgid "" "The Internet pages of Daniel Winzen use cookies. Cookies are text files that " "are stored in a computer system via an Internet browser." msgstr "" #: privacy.php:52 msgid "" "Many Internet sites and servers use cookies. Many cookies contain a so-" "called cookie ID. A cookie ID is a unique identifier of the cookie. It " "consists of a character string through which Internet pages and servers can " "be assigned to the specific Internet browser in which the cookie was stored. " "This allows visited Internet sites and servers to differentiate the " "individual browser of the data subject from other Internet browsers that " "contain other cookies. A specific Internet browser can be recognized and " "identified using the unique cookie ID." msgstr "" #: privacy.php:53 msgid "" "Through the use of cookies, Daniel Winzen can provide the users of this " "website with more user-friendly services that would not be possible without " "the cookie setting." msgstr "" #: privacy.php:54 msgid "" "By means of a cookie, the information and offers on my website can be " "optimized with the user in mind. Cookies allow me, as previously mentioned, " "to recognize my website users. The purpose of this recognition is to make it " "easier for users to utilize my website. An example for the use of a cookie " "is when you log in to the mail client, the cookie assures that you stay " "logged in with your account until closing your browser or logging out." msgstr "" #: privacy.php:55 msgid "" "This site makes only use of technically necessary session cookies and does " "not use any form of tracking cookies." msgstr "" #: privacy.php:56 msgid "" "The data subject may, at any time, prevent the setting of cookies through my " "website by means of a corresponding setting of the Internet browser used, " "and may thus permanently deny the setting of cookies. Furthermore, already " "set cookies may be deleted at any time via an Internet browser or other " "software programs. This is possible in all popular Internet browsers. If the " "data subject deactivates the setting of cookies in the Internet browser " "used, not all functions of my website may be entirely usable." msgstr "" #: privacy.php:57 msgid "4. Collection of general data and information" msgstr "" #: privacy.php:58 msgid "" "The server of Daniel Winzen collects a series of general data and " "information when a data subject or automated system calls up the website or " "other provided services. This general data and information is stored in the " "server log files. Collected may be (1) the browser types and versions used, " "(2) the operating system used by the accessing system, (3) the website from " "which an accessing system reaches my website (so-called referrers), (4) the " "sub-websites, (5) the date and time of access to the Internet site / email " "transmission, (6) sender and recipient of an email, and (7) any other " "similar data and information that may be used in the event of attacks on my " "information technology systems." msgstr "" #: privacy.php:59 msgid "" "When using these general data and information, Daniel Winzen does not draw " "any conclusions about the data subject. Rather, this information is needed " "to (1) deliver the content of my website and services correctly, (2) " "optimize my services, (3) ensure the long-term viability of my information " "technology systems and website technology. Therefore, I may analyze " "anonymously collected data and information statistically, with the aim of " "increasing the data protection and data security of my services, and to " "ensure an optimal level of protection for the personal data I process. The " "anonymous data of the server log files are stored separately from all " "personal data provided by a data subject for up to 48 hours and are then " "permanently deleted." msgstr "" #: privacy.php:60 msgid "5. Registration on my website" msgstr "" #: privacy.php:61 msgid "" "The data subject has the possibility to register on the website of the " "controller with the indication of personal data. Which personal data are " "transmitted to the controller is determined by the respective input mask " "used for the registration. The personal data entered by the data subject are " "collected and stored exclusively for internal use by the controller, and for " "his own purposes. The controller may request transfer to one or more " "processors (e.g. an email server that a data subject wants to email) that " "also uses personal data for an internal purpose which is attributable to the " "controller." msgstr "" #: privacy.php:62 msgid "" "By registering on the website of the controller, date and time of the " "registration are also stored. The storage of this data takes place against " "the background that this is the only way to prevent the misuse of my " "services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed " "offenses. Insofar, the storage of this data is necessary to secure the " "controller. This data is not passed on to third parties unless there is a " "statutory obligation to pass on the data, or if the transfer serves the aim " "of criminal prosecution." msgstr "" #: privacy.php:63 msgid "" "The registration of the data subject, with the voluntary indication of " "personal data, is intended to enable the controller to offer the data " "subject contents or services that may only be offered to registered users " "due to the nature of the matter in question. Registered persons are free to " "change the personal data specified during the registration at any time, or " "to have them completely deleted from the data stock of the controller." msgstr "" #: privacy.php:64 msgid "" "The data controller shall, at any time, provide information upon request to " "each data subject as to what personal data are stored about the data " "subject. In addition, the data controller shall correct or erase personal " "data at the request or indication of the data subject, insofar as there are " "no statutory storage obligations." msgstr "" #: privacy.php:65 msgid "6. Contact possibility via the website" msgstr "" #: privacy.php:66 msgid "" "The website of Daniel Winzen contains information that enables a quick " "electronic contact to me, as well as direct communication with me, which " "also includes a general address of the so-called electronic mail (e-mail " "address). If a data subject contacts the controller by e-mail or via a " "contact form, the personal data transmitted by the data subject are " "automatically stored. Such personal data transmitted on a voluntary basis by " "a data subject to the data controller are stored for the purpose of " "processing or contacting the data subject. There is no transfer of this " "personal data to third parties." msgstr "" #: privacy.php:67 msgid "7. Routine erasure and blocking of personal data" msgstr "" #: privacy.php:68 msgid "" "The data controller shall process and store the personal data of the data " "subject only for the period necessary to achieve the purpose of storage, or " "as far as this is granted by the European legislator or other legislators in " "laws or regulations to which the controller is subject to." msgstr "" #: privacy.php:69 msgid "" "If the storage purpose is not applicable, or if a storage period prescribed " "by the European legislator or another competent legislator expires, the " "personal data are routinely erased in accordance with legal requirements." msgstr "" #: privacy.php:70 msgid "8. Rights of the data subject" msgstr "" #: privacy.php:71 msgid "a) Right of confirmation" msgstr "" #: privacy.php:72 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "obtain from the controller the confirmation whether personal data concerning " "them are being processed. If a data subject wishes to avail themselves of " "this right of confirmation, they may, at any time, contact the controller." msgstr "" #: privacy.php:73 msgid "b) Right of access" msgstr "" #: privacy.php:74 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "obtain from the controller free information about their personal data stored " "at any time and a copy of this information. Furthermore, the European " "directives and regulations grant the data subject access to the following " "information:" msgstr "" #: privacy.php:76 msgid "the purposes of the processing" msgstr "" #: privacy.php:77 msgid "the categories of personal data concerned" msgstr "" #: privacy.php:78 msgid "" "the recipients or categories of recipients to whom the personal data have " "been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or " "international organisations" msgstr "" #: privacy.php:79 msgid "" "where possible, the envisaged period for which the personal data will be " "stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period" msgstr "" #: privacy.php:80 msgid "" "the existence of the right to request from the controller rectification or " "erasure of personal data, or restriction of processing of personal data " "concerning the data subject, or to object to such processing" msgstr "" #: privacy.php:81 msgid "" "the existence of the right to lodge a complaint with a supervisory authority" msgstr "" #: privacy.php:82 msgid "" "where the personal data are not collected from the data subject, any " "available information as to their source" msgstr "" #: privacy.php:83 msgid "" "the existence of automated decision-making, including profiling, referred to " "in Article 22(1) and (4) of the GDPR and, at least in those cases, " "meaningful information about the logic involved, as well as the significance " "and envisaged consequences of such processing for the data subject." msgstr "" #: privacy.php:85 msgid "" "Furthermore, the data subject shall have a right to obtain information " "whether personal data are transferred to a third country or to an " "international organisation. Where this is the case, the data subject shall " "have the right to be informed of the appropriate safeguards relating to the " "transfer." msgstr "" #: privacy.php:86 msgid "" "If a data subject wishes to avail himself of this right of access, they may, " "at any time, contact the controller." msgstr "" #: privacy.php:87 msgid "c) Right to rectification" msgstr "" #: privacy.php:88 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "obtain from the controller without undue delay the rectification of " "inaccurate personal data concerning them. Taking into account the purposes " "of the processing, the data subject shall have the right to have incomplete " "personal data completed, including by means of providing a supplementary " "statement." msgstr "" #: privacy.php:89 msgid "" "If a data subject wishes to exercise this right to rectification, they may, " "at any time, contact the controller." msgstr "" #: privacy.php:90 msgid "d) Right to erasure (Right to be forgotten)" msgstr "" #: privacy.php:91 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "obtain from the controller the erasure of personal data concerning him or " "her without undue delay, and the controller shall have the obligation to " "erase personal data without undue delay where one of the following grounds " "applies, as long as the processing is not necessary:" msgstr "" #: privacy.php:93 msgid "" "The personal data are no longer necessary in relation to the purposes for " "which they were collected or otherwise processed." msgstr "" #: privacy.php:94 msgid "" "The data subject withdraws consent to which the processing is based " "according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article " "9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the " "processing." msgstr "" #: privacy.php:95 msgid "" "The data subject objects to the processing pursuant to Article 21(1) of the " "GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or " "the data subject objects to the processing pursuant to Article 21(2) of the " "GDPR." msgstr "" #: privacy.php:96 msgid "The personal data have been unlawfully processed." msgstr "" #: privacy.php:97 msgid "" "The personal data must be erased for compliance with a legal obligation in " "Union or Member State law to which the controller is subject." msgstr "" #: privacy.php:98 msgid "" "The personal data have been collected in relation to the offer of " "information society services referred to in Article 8(1) of the GDPR." msgstr "" #: privacy.php:100 msgid "" "If one of the aforementioned reasons applies, and a data subject wishes to " "request the erasure of personal data stored by Daniel Winzen, they may, at " "any time, contact the controller. Daniel Winzen shall promptly ensure that " "the erasure request is complied with immediately." msgstr "" #: privacy.php:101 msgid "" "Where the controller has made personal data public and is obliged pursuant " "to Article 17(1) to erase the personal data, the controller, taking account " "of available technology and the cost of implementation, shall take " "reasonable steps, including technical measures, to inform other controllers " "processing the personal data that the data subject has requested erasure by " "such controllers of any links to, or copy or replication of, those personal " "data, as far as processing is not required. Daniel Winzen will arrange the " "necessary measures in individual cases." msgstr "" #: privacy.php:102 msgid "e) Right of restriction of processing" msgstr "" #: privacy.php:103 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "obtain from the controller restriction of processing where one of the " "following applies:" msgstr "" #: privacy.php:105 msgid "" "The accuracy of the personal data is contested by the data subject, for a " "period enabling the controller to verify the accuracy of the personal data." msgstr "" #: privacy.php:106 msgid "" "The processing is unlawful and the data subject opposes the erasure of the " "personal data and requests instead the restriction of their use instead." msgstr "" #: privacy.php:107 msgid "" "The controller no longer needs the personal data for the purposes of the " "processing, but they are required by the data subject for the establishment, " "exercise or defence of legal claims." msgstr "" #: privacy.php:108 msgid "" "The data subject has objected to processing pursuant to Article 21(1) of the " "GDPR pending the verification whether the legitimate grounds of the " "controller override those of the data subject." msgstr "" #: privacy.php:110 msgid "" "If one of the aforementioned conditions is met, and a data subject wishes to " "request the restriction of the processing of personal data stored by Daniel " "Winzen, they may at any time contact the controller. Daniel Winzen will " "arrange the restriction of the processing." msgstr "" #: privacy.php:111 msgid "f) Right to data portability" msgstr "" #: privacy.php:112 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator, " "to receive the personal data concerning them, which was provided to a " "controller, in a structured, commonly used and machine-readable format. They " "shall have the right to transmit those data to another controller without " "hindrance from the controller to which the personal data have been provided, " "as long as the processing is based on consent pursuant to point (a) of " "Article 6(1) of the GDPR or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, or on a " "contract pursuant to point (b) of Article 6(1) of the GDPR, and the " "processing is carried out by automated means, as long as the processing is " "not necessary for the performance of a task carried out in the public " "interest or in the exercise of official authority vested in the controller." msgstr "" #: privacy.php:113 msgid "" "Furthermore, in exercising their right to data portability pursuant to " "Article 20(1) of the GDPR, the data subject shall have the right to have " "personal data transmitted directly from one controller to another, where " "technically feasible and when doing so does not adversely affect the rights " "and freedoms of others." msgstr "" #: privacy.php:114 msgid "" "In order to assert the right to data portability, the data subject may at " "any time contact Daniel Winzen." msgstr "" #: privacy.php:115 msgid "g) Right to object" msgstr "" #: privacy.php:116 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "object, on grounds relating to his or her particular situation, at any time, " "to processing of personal data concerning them, which is based on point (e) " "or (f) of Article 6(1) of the GDPR. This also applies to profiling based on " "these provisions." msgstr "" #: privacy.php:117 msgid "" "Daniel Winzen shall no longer process the personal data in the event of the " "objection, unless he can demonstrate compelling legitimate grounds for the " "processing which override the interests, rights and freedoms of the data " "subject, or for the establishment, exercise or defence of legal claims." msgstr "" #: privacy.php:118 msgid "" "In addition, the data subject has the right, on grounds relating to their " "particular situation, to object to processing of personal data concerning " "them by Daniel Winzen for scientific or historical research purposes, or for " "statistical purposes pursuant to Article 89(1) of the GDPR, unless the " "processing is necessary for the performance of a task carried out for " "reasons of public interest." msgstr "" #: privacy.php:119 msgid "" "In order to exercise the right to object, the data subject may contact " "Daniel Winzen. In addition, the data subject is free in the context of the " "use of information society services, and notwithstanding Directive 2002/58/" "EC, to use their right to object by automated means using technical " "specifications." msgstr "" #: privacy.php:120 msgid "h) Right to withdraw data protection consent" msgstr "" #: privacy.php:121 msgid "" "Each data subject shall have the right granted by the European legislator to " "withdraw their consent to processing of their personal data at any time." msgstr "" #: privacy.php:122 msgid "" "If the data subject wishes to exercise the right to withdraw the consent, " "they may, at any time, contact Daniel Winzen." msgstr "" #: privacy.php:123 msgid "9. Legal basis for the processing" msgstr "" #: privacy.php:124 msgid "" "Art. 6(1) lit. a GDPR serves as the legal basis for processing operations " "for which I obtain consent for a specific processing purpose. If the " "processing of personal data is necessary for the performance of a contract " "to which the data subject is party, as is the case, for example, when " "processing operations are necessary to provide services, the processing is " "based on Article 6(1) lit. b GDPR. The same applies to such processing " "operations which are necessary for carrying out pre-contractual measures, " "for example in the case of inquiries concerning my services. If I am subject " "to a legal obligation by which processing of personal data is required, such " "as for the fulfillment of tax obligations, the processing is based on Art. " "6(1) lit. c GDPR." msgstr "" #: privacy.php:125 msgid "" "Finally, processing operations could be based on Article 6(1) lit. f GDPR. " "This legal basis is used for processing operations which are not covered by " "any of the above-mentioned legal grounds, if processing is necessary for the " "purposes of the legitimate interests pursued by me or by a third party, " "except where such interests are overridden by the interests or fundamental " "rights and freedoms of the data subject which require protection of personal " "data. Such processing operations are particularly permissible because they " "have been specifically mentioned by the European legislator. He considered " "that a legitimate interest could be assumed if the data subject is a client " "of the controller (Recital 47 Sentence 2 GDPR)." msgstr "" #: privacy.php:126 msgid "" "10. The legitimate interests pursued by the controller or by a third party" msgstr "" #: privacy.php:127 msgid "" "Where the processing of personal data is based on Article 6(1) lit. f GDPR " "my legitimate interest is to carry out my business in favor of the well-" "being of all my data subjects and myself." msgstr "" #: privacy.php:128 msgid "11. Period for which the personal data will be stored" msgstr "" #: privacy.php:129 msgid "" "The criteria used to determine the period of storage of personal data is the " "respective statutory retention period. After expiration of that period, the " "corresponding data is routinely deleted, as long as it is no longer " "necessary for the fulfillment of the contract or the initiation of a " "contract." msgstr "" #: privacy.php:130 msgid "" "12. Provision of personal data as statutory or contractual requirement; " "Requirement necessary to enter into a contract; Obligation of the data " "subject to provide the personal data; possible consequences of failure to " "provide such data" msgstr "" #: privacy.php:131 msgid "" "I clarify that the provision of personal data is partly required by law (e." "g. tax regulations) or can also result from contractual provisions (e.g. " "information on the contractual partner)." msgstr "" #: privacy.php:132 msgid "13. Existence of automated decision-making" msgstr "" #: privacy.php:133 msgid "I do not use automatic decision-making or profiling." msgstr "" #: chat/index.php:6 msgid "Daniel - Chat" msgstr "" #: chat/index.php:10 msgid "Daniel's Chat - a former darknet chat community" msgstr "" #: chat/index.php:14 msgid "Daniel's Chat" msgstr "" #: chat/index.php:15 msgid "After 9 years, I'm shutting down the chat for good." msgstr "" #: chat/index.php:16 msgid "" "You can find alternative chats on my onion link list. If you are interested in running a similar " "chat community, you can download my chat script on GitHub." msgstr "" #: chat/index.php:17 msgid "" "This chat started as a hobby project for use in school in 2013 and evolved " "into a very active darknet chat community. I handed over chat administration " "to various other people since 2017, as I was no longer able to find the time " "or motivation to administrate the chat. In recent months, the administration " "that took over, kept the chat very private, made people spend hours waiting " "to get access and randomly kicked people for no reason. This in turn filled " "my inbox with messages of people asking for assistance to access the chat " "and traffic has decreased to a fraction of what it used to be. In this " "state, it doesn't make sense to continue providing the service. Thus I " "decided to shut down the chat for good in December 2022, after 9 years." msgstr "" #: chat/index.php:18 msgid "" "Since a few people asked me to make them admin and re-enable the chat: No, " "this decision has been made and was long overdue. The chat had nothing at " "all to do with me anymore, except that I've programmed it and I maintain the " "server. Anyone is welcome to create their own chat, but not here on my site." msgstr "" #: tutorials/index.php:6 msgid "Daniel - Tutorials" msgstr "" #: tutorials/index.php:10 msgid "Various tutorials provided by Daniel Winzen" msgstr "" #: tutorials/index.php:15 msgid "" "Here I upload tutorials that have been asked for a number of times. If you " "have suggestions on how to improve a tutorial or want me to make one another " "one, you can contact me here." msgstr "" #: tutorials/index.php:17 msgid "Name" msgstr "" #: tutorials/index.php:17 msgid "Short description" msgstr "" #: tutorials/index.php:18 msgid "Torify FTP clients" msgstr "" #: tutorials/index.php:18 msgid "This tutorial will show you how to torify FTP clients." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:6 tutorials/torify-ftp/index.php:15 msgid "Tutorials - Torify FTP clients" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:10 msgid "" "This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of " "FileZilla and WinSCP." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:16 msgid "" "This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of FileZilla and WinSCP." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:17 msgid "" "Let's assume you have created an account on my former Hosting service and " "you want to upload your files. To do that, you connect with the detials " "given in your dashboard. Clearnet works out of the box, but is not torified. " "To connect to the hidden service, you need to make a few changes to the " "configuration." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:20 msgid "Hosting dashboard" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:22 msgid "1. FileZilla" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:23 msgid "" "If you haven't installed FileZilla yet, you can download FileZilla here." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:24 msgid "" "Go to Generic Proxy settings and change the type to SOCKS5, host to " "localhost and Port to 9050 (if you run Tor as daemon) or 9150 (if you run " "TorBrowser)." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:29 msgid "FileZilla settings" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:36 msgid "FileZilla Generic Proxy settings" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:39 msgid "" "If you have changed your proxy settings and get the following error: " "\"ECONNREFUSED - Connection refused by server\" that likely means you have " "configured your proxy incorrectly. Check if everything is set correctly, Tor " "is running and if you still have the issue, switch the Port between 9050 and " "9150. This is what's causing most connection issues people have." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:43 msgid "FileZilla connection error" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:45 msgid "" "Once you have configured everything correctly, you should be able to " "successfully connect and start uploading files." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:50 msgid "FileZilla success" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:54 msgid "2. WinSCP" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:55 msgid "" "If you haven't installed WinSCP yet, you can download " "WinSCP here." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:56 msgid "When started, enter your connection details." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:60 msgid "Connection details" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:62 msgid "" "Click on the Advanced... button and under Connection, change timeout to 50 " "as Tor can be slow at times." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:66 msgid "Connection optimizations" msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:68 msgid "" "Now switch to the Proxy tab and change the type to SOCKS5, host to 127.0.0.1 " "and Port to 9050 (if your run Tor as daemon) or 9150 (if you run TorBrowser) " "and set \"Do DNS name lookup at proxy end\" to yes." msgstr "" #: tutorials/torify-ftp/index.php:72 msgid "Proxy configuration" msgstr ""