Update translation

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/de/
Translation: DanWin/Mail Hosting
This commit is contained in:
Weblate
2023-09-15 23:44:41 +00:00
parent f247a7a5bf
commit 8e86cdc73e
6 changed files with 37 additions and 45 deletions

View File

@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 18:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
"hosting/de/>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"mail-hosting/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
#: tools/delete_leftover_files.php:14
#, php-format
@ -62,9 +62,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
msgstr "Du darfst diese Domain nicht verwalten."
#: common_config.php:296
#, fuzzy
#| msgid "Invalid email address."
msgid "Invalid email address.)"
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
#: setup.php:8
@ -156,12 +154,12 @@ msgstr "Konto verwalten"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
#: www/manage_account.php:248
msgid "SquirrelMail"
msgstr ""
msgstr "SquirrelMail"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
#: www/manage_account.php:248
msgid "SnappyMail"
msgstr ""
msgstr "SnappyMail"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/manage_account.php:248
msgid "Web-XMPP"
@ -186,11 +184,11 @@ msgstr "Passwort erneut"
#: www/register.php:114
#, php-format
msgid "I have read and agreed to the %s"
msgstr ""
msgstr "Ich habe die %s gelesen und akzeptiert"
#: www/register.php:114
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: www/index.php:6 www/index.php:15 www/index.php:19
msgid "E-Mail and XMPP"
@ -217,22 +215,17 @@ msgstr ""
"über Clearnet zu verbunden werden, oder über den Tor hidden service (%2$s)."
#: www/index.php:25
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need "
#| "more space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address "
#| "will be %2$s"
#, php-format
msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s"
"space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr ""
"Du wirst 50MB Speicherplatz für deine E-Mails haben. Wenn du mehr Speicher "
"brauchst, <a href=\"%1$s\">schreib mir</a> einfach. Deine E-Mail Adresse "
"wird %2$s sein"
"brauchst, %1$s einfach. Deine E-Mail Adresse wird %2$s sein"
#: www/index.php:25
msgid "contact me"
msgstr ""
msgstr "schreib mir"
#: www/index.php:26
#, php-format
@ -242,16 +235,19 @@ msgid ""
"similar software for it. Once you have generated your PGP key, you can %2$s "
"to make use of WKD automatic discovery for mail clients."
msgstr ""
"Für Privatsphäre, nutze bitte PGP Mailverschlüsslung, wenn du kannst. Dies "
"hindert andere daran deine E-Mails zu lesen und schützt somit deine "
"Privatsphäre. Du kannst %1$s oder ähnliche Software dafür verwenden. Sobald "
"du deinen PGP-Schlüssel generiert hast, kannst du %2$s um von automatischer "
"Erkennung in Mail-Clients über WKD Gebrauch zu machen."
#: www/index.php:26
msgid "download GnuPG"
msgstr ""
msgstr "GnuPG herunterladen"
#: www/index.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Edit account"
msgid "add it to your account"
msgstr "Konto bearbeiten"
msgstr "ihn zu deinem Konto hinzufügen"
#: www/index.php:27
#, php-format
@ -861,10 +857,8 @@ msgid "Edit account"
msgstr "Konto bearbeiten"
#: www/admin.php:479 www/admin.php:628 www/admin.php:718 www/admin.php:812
#, fuzzy
#| msgid "Disable account"
msgid "Disabled"
msgstr "Konto deaktivieren"
msgstr "Deaktiviert"
#: www/admin.php:480 www/admin.php:634 www/admin.php:719 www/admin.php:816
#: www/admin.php:922
@ -886,7 +880,7 @@ msgstr "Superadmins können andere Admins verwalten"
#: www/admin.php:536
msgid "Managed domains"
msgstr "Domains verwalten"
msgstr "Verwaltete Domains"
#: www/admin.php:556 www/admin.php:683 www/admin.php:778 www/admin.php:881
msgid "Save changes"
@ -921,10 +915,8 @@ msgid "Edit domain"
msgstr "Domain bearbeiten"
#: www/admin.php:632 www/admin.php:920
#, fuzzy
#| msgid "Delete admin"
msgid "Deleting"
msgstr "Admin löschen"
msgstr "Wird gelöscht"
#: www/admin.php:658
msgid "Add domain"
@ -1019,7 +1011,7 @@ msgstr "Mailbox bearbeiten"
#: www/admin.php:918
msgid "Disabling"
msgstr ""
msgstr "Wird deaktiviert"
#: www/admin.php:968
msgid "Add mailbox"