Update translation

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/de/
Translation: DanWin/Mail Hosting
This commit is contained in:
Weblate
2023-09-15 23:44:41 +00:00
parent f247a7a5bf
commit 8e86cdc73e
6 changed files with 37 additions and 45 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-13 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Zdeněk Grůza <me@zgruza.me>\n" "Last-Translator: Zdeněk Grůza <me@zgruza.me>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-" "Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Nemáš oprávnění spravovat tuto doménu."
#: common_config.php:296 #: common_config.php:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid email address." #| msgid "Invalid email address."
msgid "Invalid email address.)" msgid "Invalid email address."
msgstr "Neplatná emailová adresa." msgstr "Neplatná emailová adresa."
#: setup.php:8 #: setup.php:8
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
#| "will be %2$s" #| "will be %2$s"
msgid "" msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s" "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Pro tvoje e-maily budeš mít k dispozici 50 MB místa na disku. Pokud " "Pro tvoje e-maily budeš mít k dispozici 50 MB místa na disku. Pokud "
"potřebuješ více místa, <a href=\"%1$s\">kontaktuj mě</a>. Tvoje e-mailová " "potřebuješ více místa, <a href=\"%1$s\">kontaktuj mě</a>. Tvoje e-mailová "

View File

@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 18:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-" "Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"hosting/de/>\n" "mail-hosting/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n" "X-Generator: Weblate 5.0\n"
#: tools/delete_leftover_files.php:14 #: tools/delete_leftover_files.php:14
#, php-format #, php-format
@ -62,9 +62,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
msgstr "Du darfst diese Domain nicht verwalten." msgstr "Du darfst diese Domain nicht verwalten."
#: common_config.php:296 #: common_config.php:296
#, fuzzy msgid "Invalid email address."
#| msgid "Invalid email address."
msgid "Invalid email address.)"
msgstr "Ungültige E-Mail Adresse." msgstr "Ungültige E-Mail Adresse."
#: setup.php:8 #: setup.php:8
@ -156,12 +154,12 @@ msgstr "Konto verwalten"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27 #: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
#: www/manage_account.php:248 #: www/manage_account.php:248
msgid "SquirrelMail" msgid "SquirrelMail"
msgstr "" msgstr "SquirrelMail"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27 #: www/register.php:95 www/index.php:22 www/index.php:27
#: www/manage_account.php:248 #: www/manage_account.php:248
msgid "SnappyMail" msgid "SnappyMail"
msgstr "" msgstr "SnappyMail"
#: www/register.php:95 www/index.php:22 www/manage_account.php:248 #: www/register.php:95 www/index.php:22 www/manage_account.php:248
msgid "Web-XMPP" msgid "Web-XMPP"
@ -186,11 +184,11 @@ msgstr "Passwort erneut"
#: www/register.php:114 #: www/register.php:114
#, php-format #, php-format
msgid "I have read and agreed to the %s" msgid "I have read and agreed to the %s"
msgstr "" msgstr "Ich habe die %s gelesen und akzeptiert"
#: www/register.php:114 #: www/register.php:114
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: www/index.php:6 www/index.php:15 www/index.php:19 #: www/index.php:6 www/index.php:15 www/index.php:19
msgid "E-Mail and XMPP" msgid "E-Mail and XMPP"
@ -217,22 +215,17 @@ msgstr ""
"über Clearnet zu verbunden werden, oder über den Tor hidden service (%2$s)." "über Clearnet zu verbunden werden, oder über den Tor hidden service (%2$s)."
#: www/index.php:25 #: www/index.php:25
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid ""
#| "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need "
#| "more space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address "
#| "will be %2$s"
msgid "" msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s" "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Du wirst 50MB Speicherplatz für deine E-Mails haben. Wenn du mehr Speicher " "Du wirst 50MB Speicherplatz für deine E-Mails haben. Wenn du mehr Speicher "
"brauchst, <a href=\"%1$s\">schreib mir</a> einfach. Deine E-Mail Adresse " "brauchst, %1$s einfach. Deine E-Mail Adresse wird %2$s sein"
"wird %2$s sein"
#: www/index.php:25 #: www/index.php:25
msgid "contact me" msgid "contact me"
msgstr "" msgstr "schreib mir"
#: www/index.php:26 #: www/index.php:26
#, php-format #, php-format
@ -242,16 +235,19 @@ msgid ""
"similar software for it. Once you have generated your PGP key, you can %2$s " "similar software for it. Once you have generated your PGP key, you can %2$s "
"to make use of WKD automatic discovery for mail clients." "to make use of WKD automatic discovery for mail clients."
msgstr "" msgstr ""
"Für Privatsphäre, nutze bitte PGP Mailverschlüsslung, wenn du kannst. Dies "
"hindert andere daran deine E-Mails zu lesen und schützt somit deine "
"Privatsphäre. Du kannst %1$s oder ähnliche Software dafür verwenden. Sobald "
"du deinen PGP-Schlüssel generiert hast, kannst du %2$s um von automatischer "
"Erkennung in Mail-Clients über WKD Gebrauch zu machen."
#: www/index.php:26 #: www/index.php:26
msgid "download GnuPG" msgid "download GnuPG"
msgstr "" msgstr "GnuPG herunterladen"
#: www/index.php:26 #: www/index.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Edit account"
msgid "add it to your account" msgid "add it to your account"
msgstr "Konto bearbeiten" msgstr "ihn zu deinem Konto hinzufügen"
#: www/index.php:27 #: www/index.php:27
#, php-format #, php-format
@ -861,10 +857,8 @@ msgid "Edit account"
msgstr "Konto bearbeiten" msgstr "Konto bearbeiten"
#: www/admin.php:479 www/admin.php:628 www/admin.php:718 www/admin.php:812 #: www/admin.php:479 www/admin.php:628 www/admin.php:718 www/admin.php:812
#, fuzzy
#| msgid "Disable account"
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Konto deaktivieren" msgstr "Deaktiviert"
#: www/admin.php:480 www/admin.php:634 www/admin.php:719 www/admin.php:816 #: www/admin.php:480 www/admin.php:634 www/admin.php:719 www/admin.php:816
#: www/admin.php:922 #: www/admin.php:922
@ -886,7 +880,7 @@ msgstr "Superadmins können andere Admins verwalten"
#: www/admin.php:536 #: www/admin.php:536
msgid "Managed domains" msgid "Managed domains"
msgstr "Domains verwalten" msgstr "Verwaltete Domains"
#: www/admin.php:556 www/admin.php:683 www/admin.php:778 www/admin.php:881 #: www/admin.php:556 www/admin.php:683 www/admin.php:778 www/admin.php:881
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
@ -921,10 +915,8 @@ msgid "Edit domain"
msgstr "Domain bearbeiten" msgstr "Domain bearbeiten"
#: www/admin.php:632 www/admin.php:920 #: www/admin.php:632 www/admin.php:920
#, fuzzy
#| msgid "Delete admin"
msgid "Deleting" msgid "Deleting"
msgstr "Admin löschen" msgstr "Wird gelöscht"
#: www/admin.php:658 #: www/admin.php:658
msgid "Add domain" msgid "Add domain"
@ -1019,7 +1011,7 @@ msgstr "Mailbox bearbeiten"
#: www/admin.php:918 #: www/admin.php:918
msgid "Disabling" msgid "Disabling"
msgstr "" msgstr "Wird deaktiviert"
#: www/admin.php:968 #: www/admin.php:968
msgid "Add mailbox" msgid "Add mailbox"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 02:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 02:04+0000\n"
"Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n" "Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-" "Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: common_config.php:296 #: common_config.php:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid email address." #| msgid "Invalid email address."
msgid "Invalid email address.)" msgid "Invalid email address."
msgstr "Nieprawidłowy adres email." msgstr "Nieprawidłowy adres email."
#: setup.php:8 #: setup.php:8
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
#| "will be %2$s" #| "will be %2$s"
msgid "" msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s" "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Otrzymasz 50MB miejsca na twoje maile. Jeżeli potrzebujesz więcej miejsca, " "Otrzymasz 50MB miejsca na twoje maile. Jeżeli potrzebujesz więcej miejsca, "
"<a href=\"%1$s\">skontaktuj się ze mną</a>. Twój adres E-Mail będzie na %2$s" "<a href=\"%1$s\">skontaktuj się ze mną</a>. Twój adres E-Mail będzie na %2$s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-14 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n" "Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-" "Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
msgstr "" msgstr ""
#: common_config.php:296 #: common_config.php:296
msgid "Invalid email address.)" msgid "Invalid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: setup.php:8 #: setup.php:8
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
#| "will be %2$s" #| "will be %2$s"
msgid "" msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s" "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Вам будет выделено 50МБ свободного места для ваших писем. Если вам " "Вам будет выделено 50МБ свободного места для ваших писем. Если вам "
"понадобится больше места, пожалуйста <a href=\"%1$s\">свяжитесь со мной</a>. " "понадобится больше места, пожалуйста <a href=\"%1$s\">свяжитесь со мной</a>. "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 20:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 00:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n" "Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-" "Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-"
@ -56,7 +56,7 @@ msgid "You are not allowed to manage this domain."
msgstr "" msgstr ""
#: common_config.php:296 #: common_config.php:296
msgid "Invalid email address.)" msgid "Invalid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: setup.php:8 #: setup.php:8
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#| "will be %2$s" #| "will be %2$s"
msgid "" msgid ""
"You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more " "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need more "
"space, %s. Your E-Mail address will be %2$s" "space, %1$s. Your E-Mail address will be %2$s"
msgstr "" msgstr ""
"Postalarınız için 50 MB boş disk alanınız olacak. Daha fazla alana " "Postalarınız için 50 MB boş disk alanınız olacak. Daha fazla alana "
"ihtiyacınız varsa <a href=\"%1$s\">benimle iletişime geçin</a>. E-Mail " "ihtiyacınız varsa <a href=\"%1$s\">benimle iletişime geçin</a>. E-Mail "