Update translation

Co-authored-by: Анонім <g2014test@yandex.com>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/uk/
Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-14 17:51:49 +00:00
parent 452d102087
commit 1781058d77
2 changed files with 19 additions and 18 deletions

View File

@ -6,18 +6,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-13 14:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-13 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-14 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Анонім <g2014test@yandex.com>\n" "Last-Translator: Анонім <g2014test@yandex.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"website/uk/>\n" "main-website/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
#: imprint.php:6 imprint.php:15 #: imprint.php:6 imprint.php:15
@ -1320,9 +1320,9 @@ msgid ""
"setup your own hosting, check out my open source project at %s." "setup your own hosting, check out my open source project at %s."
msgstr "" msgstr ""
"У березні 2020 року хакер видалив усі бази даних, пов'язані з моїм " "У березні 2020 року хакер видалив усі бази даних, пов'язані з моїм "
"хостингом, через що я був змушений відключити свій хостинг. Якщо ви хочете " "хостингом, через що я був змушений його відключити. Якщо Ви хочете внести "
"внести свій внесок або створити власний хостинг, перегляньте мій проект з " "свій внесок або створити власний хостинг, перегляньте мій проект з відкритим "
"відкритим кодом за адресою %s." "кодом за адресою %s."
#: hosting/index.php:29 #: hosting/index.php:29
#, php-format #, php-format
@ -1338,14 +1338,15 @@ msgid ""
"provider to start where I left of." "provider to start where I left of."
msgstr "" msgstr ""
"Робота хостером в даркнеті багато чому мене навчила. Однак це був проект, " "Робота хостером в даркнеті багато чому мене навчила. Однак це був проект, "
"яким я займався у вільний від основної роботи час, і дуже багато часу йде на " "яким я займався у вільний від основної роботи час. Дуже багато часу потрібно "
"те, щоб спробувати очистити сервер від нелегальних і шахрайських сайтів. Я " "для того, щоб спробувати очистити сервер від нелегальних і шахрайських "
"витратив у 10 разів більше часу на видалення облікових записів, ніж міг " "сайтів. Я витратив у 10 разів більше часу на видалення облікових записів, "
"знайти для продовження розробки. На даний момент я не планую продовжувати " "ніж міг знайти для продовження розробки. На даний момент я не планую "
"проект хостингу, але це не повинно бути кінцем. Є й інші хостинг-провайдери, " "продовжувати проект хостингу, але це не повинно бути кінцем. Є й інші "
"такі як %1$s, %2$s, %3$s або проксі-сервіс clearnet %4$s, а мій проект " "хостинг-провайдери, такі як %1$s, %2$s, %3$s або проксі-сервіс clearnet %4$"
"%5$s, щоб дозволити кожному, хто бажає стати наступним провайдером спільного " "s, а мій проект %5$s, щоб дати можливість кожному, хто бажає стати "
"хостингу в даркнеті, почати з того місця, звідки я пішов." "наступним провайдером спільного хостингу в даркнеті, почати з того місця, "
"звідки я пішов."
#: hosting/index.php:29 #: hosting/index.php:29
msgid "available for download" msgid "available for download"