Update translation
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de> Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/ Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/de/ Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 16:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 16:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 18:45-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -1548,22 +1548,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Providing server infrastructure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chat/index.php:6
|
||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||
msgid "Daniel's Chat shutdnown"
|
||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||
msgstr "Chat do Daniel"
|
||||
|
||||
#: chat/index.php:10 chat/index.php:16
|
||||
msgid "Daniel's Chat - a former darknet chat community"
|
||||
msgstr "Daniel's Chat - uma antiga comunidade de bate-papo na darknet"
|
||||
|
||||
#: chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||
msgstr "Chat do Daniel"
|
||||
|
||||
#: chat/index.php:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||
@ -1631,16 +1625,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Qualquer um pode criar seu próprio chat, mas não aqui no meu site."
|
||||
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Onion link list"
|
||||
msgid "Onion link list shutdnown"
|
||||
msgstr "Lista de links Onion"
|
||||
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:10
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:16
|
||||
msgid "Onion link list by Daniel has been shut down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:31
|
||||
@ -1649,6 +1633,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||
msgstr "Lista de links Onion"
|
||||
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:10
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:16
|
||||
msgid "Onion link list by Daniel has been shut down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:28
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2732,6 +2721,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Popular content creator sites used for findom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Daniel's Chat"
|
||||
#~ msgid "Daniel's Chat shutdnown"
|
||||
#~ msgstr "Chat do Daniel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Onion link list"
|
||||
#~ msgid "Onion link list shutdnown"
|
||||
#~ msgstr "Lista de links Onion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Online-Test"
|
||||
#~ msgstr "Teste Online"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user