Files
main-website/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/main-website.po
2022-12-18 16:03:43 +01:00

1814 lines
63 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-18 16:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-18 12:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: index.php:6
msgid "Daniel - Home"
msgstr ""
#: index.php:10
msgid ""
"Personal website of Daniel Winzen, the web developer, sysadmin and privacy "
"enthusiast"
msgstr ""
#: index.php:14 common.php:81
msgid "Home"
msgstr ""
#: index.php:15
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. This is my personal website, that I develop in my free time. "
"This site is available as <a href=\"http://"
"danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid.onion\">Tor hidden "
"service</a> or via my clearnet proxy <a href=\"https://danwin1210."
"de\">danwin1210.de</a>. To learn more about me and this site, check <a "
"href=\"/about.php\">the about page</a>."
msgstr ""
#: index.php:16
msgid ""
"This is just the landing page. You can navigate to the pages that interest "
"you most, such as my free and anonymous <a href=\"/mail/\">mail service</a> "
"or <a href=\"https://onions.danwin1210.de\">Tor darknet link collection</a>, "
"by clicking on the entries in the navigation bar on the left."
msgstr ""
#: index.php:17
msgid ""
"You can download and/or contribute to my various open-source projects on <a "
"href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""
#: index.php:18 about.php:46
#, php-format
msgid ""
"If you like, what I've built here, you can support me by donating via "
"Monero: %1$s or Bitcoin: %2$s . More options available, just <a href=\"/"
"contact.php\">contact me</a>."
msgstr ""
#: about.php:6
msgid "Daniel - About"
msgstr ""
#: about.php:10
msgid ""
"About the web developer, sysadmin and privacy enthusiast Daniel Winzen and "
"this site"
msgstr ""
#: about.php:14 common.php:89
msgid "About"
msgstr ""
#: about.php:15
msgid "About me"
msgstr ""
#: about.php:16
msgid ""
"Hello, my name is Daniel Winzen, a german web developer and system "
"administrator. In my free time I like reading books, programming on my open-"
"source projects and pole dancing, which I picked up in times of the covid "
"pandemic and resulting home office, because it's fun and keeps me fit."
msgstr ""
#: about.php:17
msgid ""
"Programming languages I use regularly are PHP, SQL and JavaScript, but I "
"also know some basics of Perl, Python, C, C++ and more. With my experience "
"I'm able to quickly adapt and work with new languages, when necessary."
msgstr ""
#: about.php:18
msgid ""
"Before I got into coding and server management, I contributed German "
"translation to various open-source projects since the end of 2011."
msgstr ""
#: about.php:19
msgid ""
"Managing servers, email services and developing new web projects is what I "
"thrive on. I like optimizing systems for performance and getting the best "
"out of what I have. Do you need help with managing and optimizing your "
"infrastructure or website? I'm here to help. <a href=\"/contact.php\">Get in "
"touch</a> and we'll discuss details."
msgstr ""
#: about.php:20
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
msgstr ""
#: about.php:27
msgid "About this site"
msgstr ""
#: about.php:28
msgid ""
"This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
"development of this site in August/September 2013 when I wanted to have a "
"platform to host files on, to use at school."
msgstr ""
#: about.php:29
msgid ""
"Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
"simple perl chat script called <a href=\"https://github.com/virtualghetto/"
"lechat\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">LE-CHAT</a>. When I "
"deployed that on my Raspberry Pi it was running very slowly and wasn't "
"really usable for use with several people. So I decided to port some parts I "
"needed to PHP."
msgstr ""
#: about.php:30
msgid ""
"This has been the start for me to get deeper into web-development and I have "
"since open-sourced that chat script and several other scripts of this site "
"on my <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub account</a>. Since then, I have added "
"many new features and improved reliability and my code a lot."
msgstr ""
#: about.php:31
msgid ""
"I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a free "
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
"coding, security and server management. As of now, only the anonymous email "
"and XMPP hosting, as well as the onion link list are still actively "
"maintained."
msgstr ""
#: about.php:32
msgid "About the setup"
msgstr ""
#: about.php:33
msgid ""
"The software I use are Debian sid running Ceph, NginX, MariaDB, Dovecot, "
"Postfix, Rspamd, Squirrelmail, PHP-FPM, cURL, Prosody, Tor, ssh, bind9, acme."
"sh and Wireguard."
msgstr ""
#: about.php:34
msgid ""
"The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
"target=\"_blank\">danwin1210.de</a> are an NginX Proxy that will forward all "
"requests to the raspberry pis at home. Additionally they run a Postfix "
"instance only listening on the VPN network to send out mails to clearnet."
msgstr ""
#: about.php:35
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
msgstr ""
#: about.php:36
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
msgstr ""
#: about.php:38 about.php:39
#, php-format
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
msgstr ""
#: about.php:40
#, php-format
msgid "%s - good and reliable"
msgstr ""
#: about.php:41
#, php-format
msgid "%s - comparably expensive but good and reliable"
msgstr ""
#: about.php:42
#, php-format
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
msgstr ""
#: about.php:43
#, php-format
msgid ""
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
"reliable, hosted in my city"
msgstr ""
#: about.php:44
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:14 common.php:87
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:10
msgid ""
"GitHub IPv6 proxy allows downloading GitHub repositories on IPv6 only servers"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:15
#, php-format
msgid ""
"Recently I had to clone a git repository on GitHub via an IPv6 only server "
"that I rented at my favourite hosting provider %s. Unfortunately I realized "
"that GitHub still <a href=\"https://github.com/orgs/community/"
"discussions/10539\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">does not "
"support IPv6</a>."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:16
msgid ""
"My workaround was setting up a WireGuard VPN with one of my dual-stack "
"servers. An alternative could have been installing Tor to download "
"anonymously."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:17
msgid ""
"As I'm by far not the only user with an IPv6 only server looking to download "
"repositories from GitHub, I decided to provide a public proxy server that "
"can be used to access GitHub on an IPv6 network, until GitHub provides "
"native IPv6 support. The proxy is only available on IPv6, to prevent IPv4 "
"users from using unnecessary resources, as they can already clone from "
"GitHub directly."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:18
msgid ""
"Note, that my https proxy is serving a ssl certificate issued for my domain, "
"which means I decrypt and re-encrypt your traffic (and could potentially "
"look into it, but I don't). It is necessary as you'd get an invalid ssl "
"certificate warning otherwise + github would redirect to the default port "
"after accepting it. See below for a more permanent solution, that's more "
"privacy-friendly."
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:19
#, php-format
msgid ""
"So how does it work? Let's assume we want to clone the PHP Chat script I've "
"published at %s. Normally cloning the repository would look like this:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:21
msgid "On an IPv6 connection, you can use my proxy service like this:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:23
msgid "And if you would like to clone via ssh you can also do it like this:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:25
msgid ""
"Those wanting to use the proxy more permanently and/or talk directly to "
"GitHub, without me re-encrypting your traffic, should add the following to /"
"etc/hosts:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:30
msgid "Once added, you can clone as usual, without any changes:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:33
msgid ""
"All of this is done with the following nginx configuration on a dual stack "
"server:"
msgstr ""
#: github-ipv6-proxy.php:71 chat/index.php:19
msgid ""
"If there are any further questions, feel free to <a href=\"/contact."
"php\">contact me</a>."
msgstr ""
#: contact.php:6
msgid "Daniel - Contact"
msgstr ""
#: contact.php:10
msgid "Contact Daniel Winzen"
msgstr ""
#: contact.php:14 common.php:91
msgid "Contact"
msgstr ""
#: contact.php:15
msgid ""
"You can send me a message here. Don't forget to leave a contact option, if "
"you want me to answer."
msgstr ""
#: contact.php:17
msgid "Name:"
msgstr ""
#: contact.php:20
msgid "Honeypot (do not fill anything):"
msgstr ""
#: contact.php:21
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: contact.php:24
msgid "Message:"
msgstr ""
#: contact.php:44
msgid "You filled out the honeypot field :( Are you a human?"
msgstr ""
#: contact.php:48
msgid "You haven't entered a message yet."
msgstr ""
#: contact.php:57
msgid "Message successfully sent!"
msgstr ""
#: contact.php:63
msgid ""
"If you want to encrypt your message, you can use <a href=\"/pgp.txt\" "
"target=\"_blank\">my public PGP key</a>."
msgstr ""
#: contact.php:64
msgid ""
"If you prefer to directly get in contact with me, email me at <a "
"href=\"mailto:daniel@danwin1210.de\">daniel@danwin1210.de</a>."
msgstr ""
#: contact.php:66
msgid "Disclaimer - External links"
msgstr ""
#: contact.php:67
msgid ""
"This website contains links to third party websites (\"external links\"). "
"These websites are subject to the liability of the respective operator. When "
"linking first time third-party content, the provider checked whether there "
"are any legal violations. At the time there were none legal violations "
"evident. The provider has no influence on the current and future design and "
"the content of the linked pages. Setting external links does not mean that "
"the provider claims ownership of the content behind the reference or link. "
"Constant control of the external links are not reasonable for the provider "
"without concrete evidence of legal violations. At knowledge of legal "
"violations, however, such external links will be deleted immediately."
msgstr ""
#: faq.php:6
msgid "Daniel - FAQ - Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: faq.php:9
msgid ""
"A list of frequently asked questions regarding the services I provide and "
"their answers"
msgstr ""
"Список часто задаваемых вопросов о предоставляемых мною услугах и ответы на "
"них"
#: faq.php:13
msgid "FAQ - Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: faq.php:14
msgid ""
"Here you have a list of frequently asked questions regarding the services I "
"provide and their answers."
msgstr ""
#: faq.php:17
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
#: faq.php:18
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
#: faq.php:21
msgid "I found an illegal link/content on your site, can you remove it?"
msgstr ""
"Я наткнулся на нелегальную ссылку или содержание на вашем хостинге. Могу ли "
"я удалить их?"
#: faq.php:22
msgid ""
"Yes, please <a href=\"contact.php\">report it</a> and I will remove it as "
"soon as possible."
msgstr ""
"Да, пожалуйста, <a href=\"contact.php\">зарепортил это</a>, и я займусь "
"удалением, как только смогу."
#: faq.php:25
msgid "What is PGP?"
msgstr "Что такое PGP?"
#: faq.php:26
msgid ""
"PGP is an encryption program, that can be used to encrypt or sign emails and "
"files. <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">More info in this Wikipedia "
"article</a>."
msgstr ""
"PGP это программ шифрования, который используется для зашифровывания или "
"подписи в почте и файлах. <a href=\"https://ru.wikipedia.org/wiki/PGP\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Больше информации в этой "
"статье Википедии</a>."
#: faq.php:29
msgid "I have an idea how to make your site better, can you add feature xyz?"
msgstr ""
"У меня есть идея улучшения для твоего сайта, можешь добавить такую-то фичу?"
#: faq.php:30
msgid ""
"Yes, please <a href=\"contact.php\">contact me</a> and I may add it on my "
"ToDo list. It might take a while until your feature gets added though."
msgstr ""
"Да, пожалуйста, <a href=\"contact.php\">напиши мне</a>. Возможно, я закинув "
"её в свой TODO-список. Но придётся подождать, пока я смогу её разработать."
#: faq.php:33
msgid ""
"I want to translate your site and services into another language, how can I "
"do this?"
msgstr ""
"Я хочу перевести ваш сайт и услуги на другой язык, как мне это сделать?"
#: faq.php:34
msgid ""
"Please see my <a href=\"https://github.com/DanWin/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub repositories</a> and check out the "
"individual projects you would like to translate."
msgstr ""
#: faq.php:37
msgid "I heard of red rooms, live murder streams or similar. Are they real?"
msgstr ""
"Я слышал про редрумы или красные комнаты, стримы убийств и тому подобное. "
"Это правда?"
#: faq.php:38
msgid ""
"No, they are just horror stories people commonly tell you. Many people make "
"YouTube videos about the \"deep web\" and claim there were sites like these. "
"However, many scammers jump on the train and create a site where they tell "
"you to pay bitcoins to gain access. Don't pay, because they simply do not "
"exist."
msgstr ""
"Нет, это просто расхожие страшилки. Сейчас на YouTube полно роликов про так "
"называемый дипвеб (deep web), авторы которых уверяют, что видели такие "
"сайты. Вот только на этой легенде кормятся обычные мошенники. Они создают "
"сайт, похожий на редрум, и просят оплату в биткоинах за доступ. Никогда не "
"платите! Эти сайты ненастоящие."
#: faq.php:41
msgid ""
"I heard of the shadow web, marianas web or closed shell network. How can I "
"access them?"
msgstr ""
"Я слышал про теневую сеть (shadow web), Марианскую сеть (marianas web) или "
"CLOS (closed shell network). Как мне получить доступ туда?"
#: faq.php:42
msgid ""
"You can't, because they do not exist. Some scammers want to sell it to you "
"though. Don't pay because you won't get anything in return for your money."
msgstr ""
"Никак, потому что они не существуют. Мошенники, впрочем, будут пытаться "
"продать вам такой доступ. Не платите, вы ничего не получите."
#: faq.php:45
msgid ""
"Isn't the dark net supposed to be scary and full of creepy shit? Why can't I "
"find any interesting sites?"
msgstr ""
"Разве даркнет не должен быть страшным, чтобы на каждом углу были ужасные "
"вещи? Почему мне не попадаются интересные сайты?"
#: faq.php:46
msgid ""
"No, the Tor darknet was created to be able to anonymously browse the "
"internet, circumvent censorship and anonymously host websites. Of course, "
"it's not only used for a good cause. There are many phishing sites, scammers "
"and child porn sites. But apart from the fact that you are anonymous, there "
"isn't that much of a difference to the clearnet (normal internet). So most "
"horror stories you have heard about Tor are just that, stories."
msgstr ""
"Нет, даркнет-сеть Тор создавалась для возможности анонимно пользоваться "
"интернетом, обходить цензуру и анонимно размещать сайты. Да, конечно, это "
"используют не только для благих целей. Есть много фишинговых сайтов, "
"мошенников, детской порнографии. Но помимо факта анонимности, Тор не особо "
"отличается от клирнета (обычного интернета). Большинство жутких историй, "
"которые можно услышать о тёмном интернете - просто байки."
#: faq.php:49
msgid "What's the difference between deep web and darknet?"
msgstr "В чём разница между дипвебом и даркнетом?"
#: faq.php:50
msgid ""
"The deep web is any site that can't be indexed by a search engine, so "
"basically any site where you have to log in or be part of a private network. "
"To access a darknet, it requires special software like Tor, I2P or Freenet. "
"The darknet is a small part of the deep web."
msgstr ""
"К дипвебу относятся любые сайты, которые не могут проиндексировать "
"поисковики, обычно это любой сайт или ресурс, который можно посмотреть, "
"только залогинившись или через частную сеть. Для подключения к даркнету "
"нужно специальное ПО: это Тор, I2P, Freenet. Даркнет является малой частью "
"всего дипвеба."
#: faq.php:53
msgid "Can you hold my hands and teach me programming or hacking step by step?"
msgstr ""
#: faq.php:55
msgid ""
"Yes, marry me and I might actually do that. But only if you teach me "
"something in return. <a href=\"contact.php\">Send me your proposals</a>. "
"Sorry guys, only considering females."
msgstr ""
#: faq.php:57
msgid ""
"Joking aside, Teaching you programming or hacking is a task that will take a "
"long time (years). I've been learning for 10 years and still learn new "
"things all the time. But for the beginning I would recommend reading a "
"beginners introduction book, which can guide you with some simple programs "
"you build yourself and examples. If you prefer watching videos, there are a "
"lot of tutorials on YouTube too. But most importantly you will have to take "
"your keyboard and start typing some programs. Start with something simple "
"and keep yourself challenged with new tasks."
msgstr ""
#: faq.php:61
msgid ""
"- Can you hack my school or university and change my grades, or find someone "
"who would do that?"
msgstr ""
#: faq.php:61
msgid ""
"- Can you give me, or tell me where to reliably get stolen PayPal accounts "
"or credit cards?"
msgstr ""
#: faq.php:61
msgid "- Can you issue fake Covid19 test results?"
msgstr ""
#: faq.php:61
msgid "- Can you do some other illegal things for me?"
msgstr ""
#: faq.php:62
msgid ""
"Yes, I would love to go to prison for you! - Ehm, or rather not. Sorry, "
"can't help you with that."
msgstr ""
#: faq.php:65
msgid "Can you hack my girlfriend? I think she's cheating."
msgstr ""
#: faq.php:66
msgid ""
"Yes, I could try, but I won't. Don't trust the any sites that claim to give "
"you that, because they are all scams. This is ethically just wrong and is "
"more likely going to hurt your relationship than helping you. Talk to her, "
"it's the best you can do. If you are at the point of thinking to hire a "
"hacker, you should definitely think about breaking up, because relationships "
"are based on trust, but obviously you can't trust anymore."
msgstr ""
#: faq.php:69
msgid "My email doesn't get sent. I'm getting an error about TLS"
msgstr ""
#: faq.php:70
msgid ""
"You've tried sending an email to a mail server that doesn't accept emails "
"via encrypted transfer, or is using insecure protocols. This is very "
"unfortunate, because it would leak your email content to anyone on the "
"internet, who can intercept your email before it reaches the destination. "
"You can disable mandatory encryption in your <a href=\"/mail/manage_account."
"php\">account settings</a>, if you still need to send this email."
msgstr ""
#: faq.php:73
msgid "I can't receive email, the sender gets an error about TLS"
msgstr ""
#: faq.php:74
msgid ""
"Someone tried emailing you from a mail server that doesn't support sending "
"emails via encrypted transfer, or is using insecure protocols. This is very "
"unfortunate, because it would leak your email content to anyone on the "
"internet, who can intercept your email before it reaches the destination. "
"You can disable mandatory encryption in your <a href=\"/mail/manage_account."
"php\">account settings</a>, if you still need to receive this email."
msgstr ""
#: faq.php:77
msgid "I have more Questions."
msgstr "У меня есть ещё вопросы."
#: faq.php:78
msgid "Feel free, to <a href=\"contact.php\">contact me</a>."
msgstr "Вы можете <a href=\"contact.php\">написать мне</a>."
#: common.php:82
msgid "Chat"
msgstr ""
#: common.php:83
msgid "Online-Test"
msgstr ""
#: common.php:84
msgid "Onion link list"
msgstr ""
#: common.php:85
msgid "E-Mail + XMPP"
msgstr ""
#: common.php:86 tutorials/index.php:14
msgid "Tutorials"
msgstr ""
#: common.php:88
msgid "FAQ"
msgstr ""
#: common.php:90
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: common.php:102
msgid "Add translation"
msgstr ""
#: new-domain.php:6
msgid "Daniel - New domain"
msgstr ""
#: new-domain.php:10
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
msgstr ""
#: new-domain.php:14
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
msgstr ""
#: new-domain.php:15
msgid "Why this sudden and drastic change?"
msgstr ""
#: new-domain.php:16
msgid ""
"In mid-October 2021 I noticed that I was locked out of my registrar's "
"control panel (Namecheap Inc.) for <q>suspected fraud, a chargeback or some "
"similar violation of our terms of service</q>. After contacting their "
"customer support multiple times, even after more than a year, all I have "
"ever gotten back from them is that I will hear from them soon, as they need "
"more time to investigate, and they appreciate my patience. I was refused "
"renewing the domain or moving to a different registrar."
msgstr ""
#: new-domain.php:17
msgid ""
"Given that I was unable to get a satisfying answer and the old domain was "
"due to expire, I went ahead and bought the new domain danwin1210.de, to "
"switch over to. danwin1210.me went down after expiry, but thankfully I was "
"allowed to pay for extension by creating a new account and depositing the "
"money for renewal there, so it was back up shortly afterwards."
msgstr ""
#: new-domain.php:18
msgid ""
"After a year my domain was due expiry again, so I enquired if I could move "
"to a different registrar now. They offered me again to pay via an alternate "
"account, because: <q>Unfortunately, we need more time to investigate your "
"issue.</q> A year should be more than enough time to solve whatever issue "
"they might have with my account... This time I decided to let it expire for "
"good, since almost everyone should have switched over to the new domain by "
"now."
msgstr ""
#: new-domain.php:19
msgid "What does it mean for users?"
msgstr ""
#: new-domain.php:20
msgid ""
"You don't have an account and just browse the site? Not much will change, "
"just the address in your browsers URL bar."
msgstr ""
#: new-domain.php:21
msgid ""
"You are using the XMPP/E-Mail service? I'm sorry, but this will likely cause "
"you some struggles, as you now only have a few days left to migrate all your "
"contacts/accounts to the new address. Any service where you registered with "
"your email address will need to be updated to reflect the new domain. You "
"might otherwise get locked out of your accounts, if they require you to e.g. "
"click a link in your email for login. (Still recommended, but no longer "
"necessary. See update above)"
msgstr ""
#: new-domain.php:22
msgid ""
"E-Mail users should also update their PGP key <a href=\"/mail/manage_account."
"php\" target=\"_blank\">in their account settings</a> to reflect the new "
"domain and allow WKD clients to grab your key automatically."
msgstr ""
#: new-domain.php:23
msgid ""
"You can still login with your .me user credentials, but the account is going "
"to be .de. As long as the old domain is still online, you can also receive "
"emails on the .me domain, while sending is switched over to .de."
msgstr ""
#: new-domain.php:24
msgid ""
"XMPP users will most likely notice their account stopped working. "
"Unfortunately there is no easy way to migrate accounts with prosody (the "
"XMPP server), as there is with email. You will need to update your account "
"settings to reflect the new domain in order to login and re-connect with all "
"your buddies."
msgstr ""
#: new-domain.php:25
msgid "Will the old address still work?"
msgstr ""
#: new-domain.php:26
msgid ""
"After a very brief downtime, it was back online. Now, after a year, it's "
"expired once more. I may be able to buy it again after NameCheap returns the "
"domain to the registry."
msgstr ""
#: new-domain.php:27
msgid "I have a question, something is broken with my account."
msgstr ""
#: new-domain.php:28
msgid ""
"Make sure you have switched all your settings to the new domain. It should "
"work as before. Stil not working correctly? Feel free to <a href=\"/contact."
"php\">contact me</a> for help."
msgstr ""
#: new-domain.php:29
msgid ""
"How do I know you are still the same person? This could be law enforcement "
"taking over the servers."
msgstr ""
#: new-domain.php:30
msgid ""
"I have taken the opportunity to create a <a href=\"/pgp.txt\" "
"target=\"_blank\">new PGP key</a> and signed it with my <a href=\"/old_pgp."
"txt\" target=\"_blank\">old PGP key</a>. This can be verified by running a "
"command like this:"
msgstr ""
#: new-domain.php:32
msgid ""
"It should show proof that it is signed by my old key <code>F8B8CFC35FBDB40D</"
"code>. I have also included signatures of previous keys on my old key, so "
"you can even verify the key, in case you have an older key I was using "
"before."
msgstr ""
#: hosting/index.php:6 hosting/index.php:14
msgid "Hosting - Info"
msgstr ""
#: hosting/index.php:10
msgid "Daniel's Hosting - a former darknet web hosting service"
msgstr ""
#: hosting/index.php:15
msgid ""
"In March 2020 a hacker deleted all databases related to my hosting, thus I "
"was forced to shut down my hosting service. If you want to contribute or "
"setup your own hosting, check out my open source project at <a "
"href=\"https://github.com/DanWin/hosting\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">https://github.com/DanWin/hosting</a>."
msgstr ""
#: hosting/index.php:16
msgid ""
"Being a darknet hoster has taught me many things. However, this was a free "
"time project I did next to my full time job and it's very time-consuming to "
"try and keep the server clean from illegal and scammy sites. I've spent 10 "
"times more time on deleting accounts than I could find time to continue "
"development. At this time I do not plan on continuing the hosting project, "
"but this doesn't have to be the end. There are other hosting providers like "
"<a href=\"http://hzwjmjimhr7bdmfv2doll4upibt5ojjmpo3pbp5ctwcg37n3hyk7qzid."
"onion/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ablative Hosting</a>, <a "
"href=\"http://q3lgwxinynjxkor6wghr6hrhlix7fquja3t25phbagqizkpju36fwdyd.onion/"
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">OneHost</a>, <a href=\"http://"
"dwebkjkovsjobzrb45dz6prnlifnapiyp2dba33vcmcsaikr2re4d5qd.onion\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">OnionLand Hosting</a> or a clearnet proxy "
"service <a href=\"https://clearnetonion.eu.org/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">Clearnet Onion | Easy clearnet relay</a> and my project is "
"<a href=\"https://github.com/DanWin/hosting/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">available for download</a>, which should enable anyone "
"willing to become the next darknet shared hosting provider to start where I "
"left of."
msgstr ""
#: privacy.php:6
msgid "Daniel - Privacy policy"
msgstr ""
#: privacy.php:10
msgid "Privacy policy of Daniel Winzen"
msgstr ""
#: privacy.php:14
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: privacy.php:15
msgid ""
"Data protection is of a particularly high priority for Daniel Winzen. The "
"use of the Internet pages of Daniel Winzen is possible without any "
"indication of personal data. However, if a data subject wants to use "
"services via my website, processing of personal data could become necessary. "
"If the processing of personal data is necessary and there is no statutory "
"basis for such processing, I generally obtain consent from the data subject."
msgstr ""
#: privacy.php:16
msgid ""
"The processing of personal data, such as the name, e-mail address, or "
"telephone number of a data subject shall always be in line with the General "
"Data Protection Regulation (GDPR), and in accordance with Germany's data "
"protection regulations. By means of this data protection declaration, I "
"would like to inform the general public of the nature, scope, and purpose of "
"the personal data I collect, use and process. Furthermore, data subjects are "
"informed, by means of this data protection declaration, of the rights to "
"which they are entitled."
msgstr ""
#: privacy.php:17
msgid ""
"As the controller, Daniel Winzen has implemented numerous technical and "
"organizational measures to ensure the most complete protection of personal "
"data processed through this website. However, Internet-based data "
"transmissions may in principle have security gaps, so absolute protection "
"may not be guaranteed. For this reason, every data subject is free to "
"transfer personal data to me via alternative means, e.g. by mail."
msgstr ""
#: privacy.php:18
msgid "1. Definitions"
msgstr ""
#: privacy.php:19
msgid ""
"The data protection declaration of Daniel Winzen is based on the terms used "
"by the European legislator for the adoption of the General Data Protection "
"Regulation (GDPR). My data protection declaration should be legible and "
"understandable for the general public, as well as my users. To ensure this, "
"I would like to first explain the terminology used."
msgstr ""
#: privacy.php:20
msgid ""
"In this data protection declaration, I use, among other things, the "
"following terms:"
msgstr ""
#: privacy.php:21
msgid "a) Personal data"
msgstr ""
#: privacy.php:22
msgid ""
"Personal data means any information relating to an identified or "
"identifiable natural person (\"data subject\"). An identifiable natural "
"person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular "
"by reference to an identifier such as a name, an identification number, "
"location data, an online identifier or to one or more factors specific to "
"the physical, physiological, genetic, mental, economic, cultural or social "
"identity of that natural person."
msgstr ""
#: privacy.php:23
msgid "b) Data subject"
msgstr ""
#: privacy.php:24
msgid ""
"Data subject is any identified or identifiable natural person, whose "
"personal data is processed by the controller responsible for the processing."
msgstr ""
#: privacy.php:25
msgid "c) Processing"
msgstr ""
#: privacy.php:26
msgid ""
"Processing is any operation or set of operations which is performed on "
"personal data or on sets of personal data, whether by automated means, such "
"as collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation or "
"alteration, retrieval, consultation, use, disclosure by transmission, "
"dissemination or otherwise making available, alignment or combination, "
"restriction, erasure or destruction."
msgstr ""
#: privacy.php:27
msgid "d) Restriction of processing"
msgstr ""
#: privacy.php:28
msgid ""
"Restriction of processing is the marking of stored personal data with the "
"aim of limiting their processing in the future."
msgstr ""
#: privacy.php:29
msgid "e) Profiling"
msgstr ""
#: privacy.php:30
msgid ""
"Profiling means any form of automated processing of personal data consisting "
"of the use of personal data to evaluate certain personal aspects relating to "
"a natural person, in particular to analyse or predict aspects concerning "
"that natural person's performance at work, economic situation, health, "
"personal preferences, interests, reliability, behaviour, location or "
"movements."
msgstr ""
#: privacy.php:31
msgid "f) Controller or controller responsible for the processing"
msgstr ""
#: privacy.php:32
msgid ""
"Controller or controller responsible for the processing is the natural or "
"legal person, public authority, agency or other body which, alone or jointly "
"with others, determines the purposes and means of the processing of personal "
"data; where the purposes and means of such processing are determined by "
"Union or Member State law, the controller or the specific criteria for its "
"nomination may be provided for by Union or Member State law."
msgstr ""
#: privacy.php:33
msgid "g) Processor"
msgstr ""
#: privacy.php:34
msgid ""
"Processor is a natural or legal person, public authority, agency or other "
"body which processes personal data on behalf of the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:35
msgid "h) Recipient"
msgstr ""
#: privacy.php:36
msgid ""
"Recipient is a natural or legal person, public authority, agency or another "
"body, to which the personal data are disclosed, whether a third party or "
"not. However, public authorities which may receive personal data in the "
"framework of a particular inquiry in accordance with Union or Member State "
"law shall not be regarded as recipients; the processing of those data by "
"those public authorities shall be in compliance with the applicable data "
"protection rules according to the purposes of the processing."
msgstr ""
#: privacy.php:37
msgid "i) Third party"
msgstr ""
#: privacy.php:38
msgid ""
"Third party is a natural or legal person, public authority, agency or body "
"other than the data subject, controller, processor and persons who, under "
"the direct authority of the controller or processor, are authorised to "
"process personal data."
msgstr ""
#: privacy.php:39
msgid "j) Consent"
msgstr ""
#: privacy.php:40
msgid ""
"Consent of the data subject is any freely given, specific, informed and "
"unambiguous indication of the data subject's wishes by which they, by a "
"statement or by a clear affirmative action, signifies agreement to the "
"processing of personal data relating to him or her."
msgstr ""
#: privacy.php:41
msgid "2. Name and Address of the controller"
msgstr ""
#: privacy.php:42
msgid ""
"Controller for the purposes of the General Data Protection Regulation "
"(GDPR), other data protection laws applicable in Member states of the "
"European Union and other provisions related to data protection is:"
msgstr ""
#: privacy.php:50
msgid "3. Cookies"
msgstr ""
#: privacy.php:51
msgid ""
"The Internet pages of Daniel Winzen use cookies. Cookies are text files that "
"are stored in a computer system via an Internet browser."
msgstr ""
#: privacy.php:52
msgid ""
"Many Internet sites and servers use cookies. Many cookies contain a so-"
"called cookie ID. A cookie ID is a unique identifier of the cookie. It "
"consists of a character string through which Internet pages and servers can "
"be assigned to the specific Internet browser in which the cookie was stored. "
"This allows visited Internet sites and servers to differentiate the "
"individual browser of the data subject from other Internet browsers that "
"contain other cookies. A specific Internet browser can be recognized and "
"identified using the unique cookie ID."
msgstr ""
#: privacy.php:53
msgid ""
"Through the use of cookies, Daniel Winzen can provide the users of this "
"website with more user-friendly services that would not be possible without "
"the cookie setting."
msgstr ""
#: privacy.php:54
msgid ""
"By means of a cookie, the information and offers on my website can be "
"optimized with the user in mind. Cookies allow me, as previously mentioned, "
"to recognize my website users. The purpose of this recognition is to make it "
"easier for users to utilize my website. An example for the use of a cookie "
"is when you log in to the mail client, the cookie assures that you stay "
"logged in with your account until closing your browser or logging out."
msgstr ""
#: privacy.php:55
msgid ""
"This site makes only use of technically necessary session cookies and does "
"not use any form of tracking cookies."
msgstr ""
#: privacy.php:56
msgid ""
"The data subject may, at any time, prevent the setting of cookies through my "
"website by means of a corresponding setting of the Internet browser used, "
"and may thus permanently deny the setting of cookies. Furthermore, already "
"set cookies may be deleted at any time via an Internet browser or other "
"software programs. This is possible in all popular Internet browsers. If the "
"data subject deactivates the setting of cookies in the Internet browser "
"used, not all functions of my website may be entirely usable."
msgstr ""
#: privacy.php:57
msgid "4. Collection of general data and information"
msgstr ""
#: privacy.php:58
msgid ""
"The server of Daniel Winzen collects a series of general data and "
"information when a data subject or automated system calls up the website or "
"other provided services. This general data and information is stored in the "
"server log files. Collected may be (1) the browser types and versions used, "
"(2) the operating system used by the accessing system, (3) the website from "
"which an accessing system reaches my website (so-called referrers), (4) the "
"sub-websites, (5) the date and time of access to the Internet site / email "
"transmission, (6) sender and recipient of an email, and (7) any other "
"similar data and information that may be used in the event of attacks on my "
"information technology systems."
msgstr ""
#: privacy.php:59
msgid ""
"When using these general data and information, Daniel Winzen does not draw "
"any conclusions about the data subject. Rather, this information is needed "
"to (1) deliver the content of my website and services correctly, (2) "
"optimize my services, (3) ensure the long-term viability of my information "
"technology systems and website technology. Therefore, I may analyze "
"anonymously collected data and information statistically, with the aim of "
"increasing the data protection and data security of my services, and to "
"ensure an optimal level of protection for the personal data I process. The "
"anonymous data of the server log files are stored separately from all "
"personal data provided by a data subject for up to 48 hours and are then "
"permanently deleted."
msgstr ""
#: privacy.php:60
msgid "5. Registration on my website"
msgstr ""
#: privacy.php:61
msgid ""
"The data subject has the possibility to register on the website of the "
"controller with the indication of personal data. Which personal data are "
"transmitted to the controller is determined by the respective input mask "
"used for the registration. The personal data entered by the data subject are "
"collected and stored exclusively for internal use by the controller, and for "
"his own purposes. The controller may request transfer to one or more "
"processors (e.g. an email server that a data subject wants to email) that "
"also uses personal data for an internal purpose which is attributable to the "
"controller."
msgstr ""
#: privacy.php:62
msgid ""
"By registering on the website of the controller, date and time of the "
"registration are also stored. The storage of this data takes place against "
"the background that this is the only way to prevent the misuse of my "
"services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed "
"offenses. Insofar, the storage of this data is necessary to secure the "
"controller. This data is not passed on to third parties unless there is a "
"statutory obligation to pass on the data, or if the transfer serves the aim "
"of criminal prosecution."
msgstr ""
#: privacy.php:63
msgid ""
"The registration of the data subject, with the voluntary indication of "
"personal data, is intended to enable the controller to offer the data "
"subject contents or services that may only be offered to registered users "
"due to the nature of the matter in question. Registered persons are free to "
"change the personal data specified during the registration at any time, or "
"to have them completely deleted from the data stock of the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:64
msgid ""
"The data controller shall, at any time, provide information upon request to "
"each data subject as to what personal data are stored about the data "
"subject. In addition, the data controller shall correct or erase personal "
"data at the request or indication of the data subject, insofar as there are "
"no statutory storage obligations."
msgstr ""
#: privacy.php:65
msgid "6. Contact possibility via the website"
msgstr ""
#: privacy.php:66
msgid ""
"The website of Daniel Winzen contains information that enables a quick "
"electronic contact to me, as well as direct communication with me, which "
"also includes a general address of the so-called electronic mail (e-mail "
"address). If a data subject contacts the controller by e-mail or via a "
"contact form, the personal data transmitted by the data subject are "
"automatically stored. Such personal data transmitted on a voluntary basis by "
"a data subject to the data controller are stored for the purpose of "
"processing or contacting the data subject. There is no transfer of this "
"personal data to third parties."
msgstr ""
#: privacy.php:67
msgid "7. Routine erasure and blocking of personal data"
msgstr ""
#: privacy.php:68
msgid ""
"The data controller shall process and store the personal data of the data "
"subject only for the period necessary to achieve the purpose of storage, or "
"as far as this is granted by the European legislator or other legislators in "
"laws or regulations to which the controller is subject to."
msgstr ""
#: privacy.php:69
msgid ""
"If the storage purpose is not applicable, or if a storage period prescribed "
"by the European legislator or another competent legislator expires, the "
"personal data are routinely erased in accordance with legal requirements."
msgstr ""
#: privacy.php:70
msgid "8. Rights of the data subject"
msgstr ""
#: privacy.php:71
msgid "a) Right of confirmation"
msgstr ""
#: privacy.php:72
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"obtain from the controller the confirmation whether personal data concerning "
"them are being processed. If a data subject wishes to avail themselves of "
"this right of confirmation, they may, at any time, contact the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:73
msgid "b) Right of access"
msgstr ""
#: privacy.php:74
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"obtain from the controller free information about their personal data stored "
"at any time and a copy of this information. Furthermore, the European "
"directives and regulations grant the data subject access to the following "
"information:"
msgstr ""
#: privacy.php:76
msgid "the purposes of the processing"
msgstr ""
#: privacy.php:77
msgid "the categories of personal data concerned"
msgstr ""
#: privacy.php:78
msgid ""
"the recipients or categories of recipients to whom the personal data have "
"been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or "
"international organisations"
msgstr ""
#: privacy.php:79
msgid ""
"where possible, the envisaged period for which the personal data will be "
"stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period"
msgstr ""
#: privacy.php:80
msgid ""
"the existence of the right to request from the controller rectification or "
"erasure of personal data, or restriction of processing of personal data "
"concerning the data subject, or to object to such processing"
msgstr ""
#: privacy.php:81
msgid ""
"the existence of the right to lodge a complaint with a supervisory authority"
msgstr ""
#: privacy.php:82
msgid ""
"where the personal data are not collected from the data subject, any "
"available information as to their source"
msgstr ""
#: privacy.php:83
msgid ""
"the existence of automated decision-making, including profiling, referred to "
"in Article 22(1) and (4) of the GDPR and, at least in those cases, "
"meaningful information about the logic involved, as well as the significance "
"and envisaged consequences of such processing for the data subject."
msgstr ""
#: privacy.php:85
msgid ""
"Furthermore, the data subject shall have a right to obtain information "
"whether personal data are transferred to a third country or to an "
"international organisation. Where this is the case, the data subject shall "
"have the right to be informed of the appropriate safeguards relating to the "
"transfer."
msgstr ""
#: privacy.php:86
msgid ""
"If a data subject wishes to avail himself of this right of access, they may, "
"at any time, contact the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:87
msgid "c) Right to rectification"
msgstr ""
#: privacy.php:88
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"obtain from the controller without undue delay the rectification of "
"inaccurate personal data concerning them. Taking into account the purposes "
"of the processing, the data subject shall have the right to have incomplete "
"personal data completed, including by means of providing a supplementary "
"statement."
msgstr ""
#: privacy.php:89
msgid ""
"If a data subject wishes to exercise this right to rectification, they may, "
"at any time, contact the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:90
msgid "d) Right to erasure (Right to be forgotten)"
msgstr ""
#: privacy.php:91
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"obtain from the controller the erasure of personal data concerning him or "
"her without undue delay, and the controller shall have the obligation to "
"erase personal data without undue delay where one of the following grounds "
"applies, as long as the processing is not necessary:"
msgstr ""
#: privacy.php:93
msgid ""
"The personal data are no longer necessary in relation to the purposes for "
"which they were collected or otherwise processed."
msgstr ""
#: privacy.php:94
msgid ""
"The data subject withdraws consent to which the processing is based "
"according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article "
"9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the "
"processing."
msgstr ""
#: privacy.php:95
msgid ""
"The data subject objects to the processing pursuant to Article 21(1) of the "
"GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or "
"the data subject objects to the processing pursuant to Article 21(2) of the "
"GDPR."
msgstr ""
#: privacy.php:96
msgid "The personal data have been unlawfully processed."
msgstr ""
#: privacy.php:97
msgid ""
"The personal data must be erased for compliance with a legal obligation in "
"Union or Member State law to which the controller is subject."
msgstr ""
#: privacy.php:98
msgid ""
"The personal data have been collected in relation to the offer of "
"information society services referred to in Article 8(1) of the GDPR."
msgstr ""
#: privacy.php:100
msgid ""
"If one of the aforementioned reasons applies, and a data subject wishes to "
"request the erasure of personal data stored by Daniel Winzen, they may, at "
"any time, contact the controller. Daniel Winzen shall promptly ensure that "
"the erasure request is complied with immediately."
msgstr ""
#: privacy.php:101
msgid ""
"Where the controller has made personal data public and is obliged pursuant "
"to Article 17(1) to erase the personal data, the controller, taking account "
"of available technology and the cost of implementation, shall take "
"reasonable steps, including technical measures, to inform other controllers "
"processing the personal data that the data subject has requested erasure by "
"such controllers of any links to, or copy or replication of, those personal "
"data, as far as processing is not required. Daniel Winzen will arrange the "
"necessary measures in individual cases."
msgstr ""
#: privacy.php:102
msgid "e) Right of restriction of processing"
msgstr ""
#: privacy.php:103
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"obtain from the controller restriction of processing where one of the "
"following applies:"
msgstr ""
#: privacy.php:105
msgid ""
"The accuracy of the personal data is contested by the data subject, for a "
"period enabling the controller to verify the accuracy of the personal data."
msgstr ""
#: privacy.php:106
msgid ""
"The processing is unlawful and the data subject opposes the erasure of the "
"personal data and requests instead the restriction of their use instead."
msgstr ""
#: privacy.php:107
msgid ""
"The controller no longer needs the personal data for the purposes of the "
"processing, but they are required by the data subject for the establishment, "
"exercise or defence of legal claims."
msgstr ""
#: privacy.php:108
msgid ""
"The data subject has objected to processing pursuant to Article 21(1) of the "
"GDPR pending the verification whether the legitimate grounds of the "
"controller override those of the data subject."
msgstr ""
#: privacy.php:110
msgid ""
"If one of the aforementioned conditions is met, and a data subject wishes to "
"request the restriction of the processing of personal data stored by Daniel "
"Winzen, they may at any time contact the controller. Daniel Winzen will "
"arrange the restriction of the processing."
msgstr ""
#: privacy.php:111
msgid "f) Right to data portability"
msgstr ""
#: privacy.php:112
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator, "
"to receive the personal data concerning them, which was provided to a "
"controller, in a structured, commonly used and machine-readable format. They "
"shall have the right to transmit those data to another controller without "
"hindrance from the controller to which the personal data have been provided, "
"as long as the processing is based on consent pursuant to point (a) of "
"Article 6(1) of the GDPR or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, or on a "
"contract pursuant to point (b) of Article 6(1) of the GDPR, and the "
"processing is carried out by automated means, as long as the processing is "
"not necessary for the performance of a task carried out in the public "
"interest or in the exercise of official authority vested in the controller."
msgstr ""
#: privacy.php:113
msgid ""
"Furthermore, in exercising their right to data portability pursuant to "
"Article 20(1) of the GDPR, the data subject shall have the right to have "
"personal data transmitted directly from one controller to another, where "
"technically feasible and when doing so does not adversely affect the rights "
"and freedoms of others."
msgstr ""
#: privacy.php:114
msgid ""
"In order to assert the right to data portability, the data subject may at "
"any time contact Daniel Winzen."
msgstr ""
#: privacy.php:115
msgid "g) Right to object"
msgstr ""
#: privacy.php:116
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"object, on grounds relating to his or her particular situation, at any time, "
"to processing of personal data concerning them, which is based on point (e) "
"or (f) of Article 6(1) of the GDPR. This also applies to profiling based on "
"these provisions."
msgstr ""
#: privacy.php:117
msgid ""
"Daniel Winzen shall no longer process the personal data in the event of the "
"objection, unless he can demonstrate compelling legitimate grounds for the "
"processing which override the interests, rights and freedoms of the data "
"subject, or for the establishment, exercise or defence of legal claims."
msgstr ""
#: privacy.php:118
msgid ""
"In addition, the data subject has the right, on grounds relating to their "
"particular situation, to object to processing of personal data concerning "
"them by Daniel Winzen for scientific or historical research purposes, or for "
"statistical purposes pursuant to Article 89(1) of the GDPR, unless the "
"processing is necessary for the performance of a task carried out for "
"reasons of public interest."
msgstr ""
#: privacy.php:119
msgid ""
"In order to exercise the right to object, the data subject may contact "
"Daniel Winzen. In addition, the data subject is free in the context of the "
"use of information society services, and notwithstanding Directive 2002/58/"
"EC, to use their right to object by automated means using technical "
"specifications."
msgstr ""
#: privacy.php:120
msgid "h) Right to withdraw data protection consent"
msgstr ""
#: privacy.php:121
msgid ""
"Each data subject shall have the right granted by the European legislator to "
"withdraw their consent to processing of their personal data at any time."
msgstr ""
#: privacy.php:122
msgid ""
"If the data subject wishes to exercise the right to withdraw the consent, "
"they may, at any time, contact Daniel Winzen."
msgstr ""
#: privacy.php:123
msgid "9. Legal basis for the processing"
msgstr ""
#: privacy.php:124
msgid ""
"Art. 6(1) lit. a GDPR serves as the legal basis for processing operations "
"for which I obtain consent for a specific processing purpose. If the "
"processing of personal data is necessary for the performance of a contract "
"to which the data subject is party, as is the case, for example, when "
"processing operations are necessary to provide services, the processing is "
"based on Article 6(1) lit. b GDPR. The same applies to such processing "
"operations which are necessary for carrying out pre-contractual measures, "
"for example in the case of inquiries concerning my services. If I am subject "
"to a legal obligation by which processing of personal data is required, such "
"as for the fulfillment of tax obligations, the processing is based on Art. "
"6(1) lit. c GDPR."
msgstr ""
#: privacy.php:125
msgid ""
"Finally, processing operations could be based on Article 6(1) lit. f GDPR. "
"This legal basis is used for processing operations which are not covered by "
"any of the above-mentioned legal grounds, if processing is necessary for the "
"purposes of the legitimate interests pursued by me or by a third party, "
"except where such interests are overridden by the interests or fundamental "
"rights and freedoms of the data subject which require protection of personal "
"data. Such processing operations are particularly permissible because they "
"have been specifically mentioned by the European legislator. He considered "
"that a legitimate interest could be assumed if the data subject is a client "
"of the controller (Recital 47 Sentence 2 GDPR)."
msgstr ""
#: privacy.php:126
msgid ""
"10. The legitimate interests pursued by the controller or by a third party"
msgstr ""
#: privacy.php:127
msgid ""
"Where the processing of personal data is based on Article 6(1) lit. f GDPR "
"my legitimate interest is to carry out my business in favor of the well-"
"being of all my data subjects and myself."
msgstr ""
#: privacy.php:128
msgid "11. Period for which the personal data will be stored"
msgstr ""
#: privacy.php:129
msgid ""
"The criteria used to determine the period of storage of personal data is the "
"respective statutory retention period. After expiration of that period, the "
"corresponding data is routinely deleted, as long as it is no longer "
"necessary for the fulfillment of the contract or the initiation of a "
"contract."
msgstr ""
#: privacy.php:130
msgid ""
"12. Provision of personal data as statutory or contractual requirement; "
"Requirement necessary to enter into a contract; Obligation of the data "
"subject to provide the personal data; possible consequences of failure to "
"provide such data"
msgstr ""
#: privacy.php:131
msgid ""
"I clarify that the provision of personal data is partly required by law (e."
"g. tax regulations) or can also result from contractual provisions (e.g. "
"information on the contractual partner)."
msgstr ""
#: privacy.php:132
msgid "13. Existence of automated decision-making"
msgstr ""
#: privacy.php:133
msgid "I do not use automatic decision-making or profiling."
msgstr ""
#: chat/index.php:6
msgid "Daniel - Chat"
msgstr ""
#: chat/index.php:10
msgid "Daniel's Chat - a former darknet chat community"
msgstr ""
#: chat/index.php:14
msgid "Daniel's Chat"
msgstr ""
#: chat/index.php:15
msgid "After 9 years, I'm shutting down the chat for good."
msgstr ""
#: chat/index.php:16
msgid ""
"You can find alternative chats on <a href=\"https://onions.danwin1210.de/?"
"cat=2\">my onion link list</a>. If you are interested in running a similar "
"chat community, you can download my chat script on <a href=\"https://github."
"com/DanWin/le-chat-php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""
#: chat/index.php:17
msgid ""
"This chat started as a hobby project for use in school in 2013 and evolved "
"into a very active darknet chat community. I handed over chat administration "
"to various other people since 2017, as I was no longer able to find the time "
"or motivation to administrate the chat. In recent months, the administration "
"that took over, kept the chat very private, made people spend hours waiting "
"to get access and randomly kicked people for no reason. This in turn filled "
"my inbox with messages of people asking for assistance to access the chat "
"and traffic has decreased to a fraction of what it used to be. In this "
"state, it doesn't make sense to continue providing the service. Thus I "
"decided to shut down the chat for good in December 2022, after 9 years."
msgstr ""
#: chat/index.php:18
msgid ""
"Since a few people asked me to make them admin and re-enable the chat: No, "
"this decision has been made and was long overdue. The chat had nothing at "
"all to do with me anymore, except that I've programmed it and I maintain the "
"server. Anyone is welcome to create their own chat, but not here on my site."
msgstr ""
#: tutorials/index.php:6
msgid "Daniel - Tutorials"
msgstr ""
#: tutorials/index.php:10
msgid "Various tutorials provided by Daniel Winzen"
msgstr ""
#: tutorials/index.php:15
msgid ""
"Here I upload tutorials that have been asked for a number of times. If you "
"have suggestions on how to improve a tutorial or want me to make one another "
"one, you can <a href=\"/contact.php\">contact me here</a>."
msgstr ""
#: tutorials/index.php:17
msgid "Name"
msgstr ""
#: tutorials/index.php:17
msgid "Short description"
msgstr ""
#: tutorials/index.php:18
msgid "Torify FTP clients"
msgstr ""
#: tutorials/index.php:18
msgid "This tutorial will show you how to torify FTP clients."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:6 tutorials/torify-ftp/index.php:15
msgid "Tutorials - Torify FTP clients"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:10
msgid ""
"This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of "
"FileZilla and WinSCP."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:16
msgid ""
"This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of <a "
"href=\"#filezilla\">FileZilla</a> and <a href=\"#winscp\">WinSCP</a>."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:17
msgid ""
"Let's assume you have created an account on my former Hosting service and "
"you want to upload your files. To do that, you connect with the detials "
"given in your dashboard. Clearnet works out of the box, but is not torified. "
"To connect to the hidden service, you need to make a few changes to the "
"configuration."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:20
msgid "Hosting dashboard"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:22
msgid "1. FileZilla"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:23
msgid ""
"If you haven't installed FileZilla yet, you can <a href=\"https://filezilla-"
"project.org/download.php?type=client\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">download FileZilla here</a>."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:24
msgid ""
"Go to Generic Proxy settings and change the type to SOCKS5, host to "
"localhost and Port to 9050 (if you run Tor as daemon) or 9150 (if you run "
"TorBrowser)."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:29
msgid "FileZilla settings"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:36
msgid "FileZilla Generic Proxy settings"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:39
msgid ""
"If you have changed your proxy settings and get the following error: "
"\"ECONNREFUSED - Connection refused by server\" that likely means you have "
"configured your proxy incorrectly. Check if everything is set correctly, Tor "
"is running and if you still have the issue, switch the Port between 9050 and "
"9150. This is what's causing most connection issues people have."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:43
msgid "FileZilla connection error"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:45
msgid ""
"Once you have configured everything correctly, you should be able to "
"successfully connect and start uploading files."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:50
msgid "FileZilla success"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:54
msgid "2. WinSCP"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:55
msgid ""
"If you haven't installed WinSCP yet, you can <a href=\"https://winscp.net/"
"eng/download.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">download "
"WinSCP here</a>."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:56
msgid "When started, enter your connection details."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:60
msgid "Connection details"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:62
msgid ""
"Click on the Advanced... button and under Connection, change timeout to 50 "
"as Tor can be slow at times."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:66
msgid "Connection optimizations"
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:68
msgid ""
"Now switch to the Proxy tab and change the type to SOCKS5, host to 127.0.0.1 "
"and Port to 9050 (if your run Tor as daemon) or 9150 (if you run TorBrowser) "
"and set \"Do DNS name lookup at proxy end\" to yes."
msgstr ""
#: tutorials/torify-ftp/index.php:72
msgid "Proxy configuration"
msgstr ""