515 lines
12 KiB
Plaintext
515 lines
12 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-01-26 21:02+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 11:17+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Zdeněk Grůza <me@zgruza.me>\n"
|
||
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
|
||
"onion-link-list/cs/>\n"
|
||
"Language: cs\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
|
||
|
||
#: www/index.php:37
|
||
msgid "All legitimate"
|
||
msgstr "Vše legitimní"
|
||
|
||
#: www/index.php:38 www/index.php:67 www/index.php:113
|
||
msgid "Last added"
|
||
msgstr "Naposledy přidáno"
|
||
|
||
#: www/index.php:39 www/index.php:109 www/index.php:111
|
||
msgid "Offline > 1 week"
|
||
msgstr "Offline > 1 týden"
|
||
|
||
#: www/index.php:97
|
||
msgid "Onion link list - Not found"
|
||
msgstr "Seznam odkazů – nenalezeno"
|
||
|
||
#: www/index.php:99
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Onion link list - Searching for %s"
|
||
msgstr "Seznam cibulových odkazů - Hledání %s"
|
||
|
||
#: www/index.php:101
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Onion link list - Page %d"
|
||
msgstr "Seznam cibulových odkazů - Stránka %d"
|
||
|
||
#: www/index.php:103 www/index.php:109
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Onion link list - %1$s - Page %2$d"
|
||
msgstr "Seznam cibulových odkazů - %1$s - Stránka %2$d"
|
||
|
||
#: www/index.php:105 www/index.php:107 www/index.php:111 www/index.php:113
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Onion link list - %s"
|
||
msgstr "Seznam cibulových odkazů - %s"
|
||
|
||
#: www/index.php:107 www/index.php:213
|
||
msgid "Phishing Clones"
|
||
msgstr "Phishingové klony"
|
||
|
||
#: www/index.php:115 www/index.php:123 www/opensearch.php:6
|
||
msgid "Onion link list"
|
||
msgstr "Seznam cibulových odkazů"
|
||
|
||
#: www/index.php:122 www/index.php:129
|
||
msgid ""
|
||
"Huge link list of Tor hidden service onions. All the darknet links you need "
|
||
"in one place."
|
||
msgstr ""
|
||
"Obrovský seznam odkazů na skryté servisní cibule Tor. Všechny potřebné "
|
||
"odkazy na darknet na jednom místě."
|
||
|
||
#: www/index.php:140 www/index.php:436 www/index.php:453
|
||
msgid "Error: No database connection!"
|
||
msgstr "Chyba: Žádné připojení k databázi!"
|
||
|
||
#: www/index.php:142
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"I'm not responsible for any content of websites linked here. 99% of darkweb "
|
||
"sites selling anything are scams. Be careful and use your brain. I regularly "
|
||
"receive E-Mails from people that were desperate to make money and fell for "
|
||
"scammers, don't be one of them!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nenesu odpovědnost za žádný obsah zde odkazovaných webových stránek. 99% "
|
||
"dark net stránek prodávajících cokoli jsou podvody. Buďte opatrní a "
|
||
"používejte mozek. Pravidelně dostávám e-maily od lidí, kteří se zoufale "
|
||
"snažili vydělat peníze a propadli podvodníkům, nebuďte jedním z nich!"
|
||
|
||
#: www/index.php:145
|
||
msgid "Onion address:"
|
||
msgstr "Cibulová adresa:"
|
||
|
||
#: www/index.php:150 www/admin.php:184
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Popis:"
|
||
|
||
#: www/index.php:165 www/index.php:183 www/admin.php:200
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Kategorie:"
|
||
|
||
#: www/index.php:175 www/admin.php:81 www/admin.php:221
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Aktualizace"
|
||
|
||
#: www/index.php:178
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Vyhledat:"
|
||
|
||
#: www/index.php:178
|
||
msgid "Search term"
|
||
msgstr "Hledaný výraz"
|
||
|
||
#: www/index.php:188 www/index.php:478
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Vše"
|
||
|
||
#: www/index.php:201
|
||
msgid "Hide locked"
|
||
msgstr "Skrýt zamčeno"
|
||
|
||
#: www/index.php:202 common_config.php:90
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Vyhledat"
|
||
|
||
#: www/index.php:204
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Formát:"
|
||
|
||
#: www/index.php:207
|
||
msgid "Special categories:"
|
||
msgstr "Speciální kategorie:"
|
||
|
||
#: www/index.php:214
|
||
msgid "Removed/Child porn"
|
||
msgstr "Odebráno/dětské porno"
|
||
|
||
#: www/index.php:216
|
||
msgid "Pending approval"
|
||
msgstr "Čeká na schválení"
|
||
|
||
#: www/index.php:217
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Zamítnuto"
|
||
|
||
#: www/index.php:221
|
||
msgid "Categories:"
|
||
msgstr "Kategorie:"
|
||
|
||
#: www/index.php:228 www/test.php:46 www/admin.php:51 www/admin.php:111
|
||
msgid "Invalid onion address!"
|
||
msgstr "Neplatná adresa cibule!"
|
||
|
||
#: www/index.php:229
|
||
#, php-format
|
||
msgid "A valid address looks like this: %s"
|
||
msgstr "Platná adresa vypadá takto: %s"
|
||
|
||
#: www/index.php:233 www/index.php:246
|
||
msgid "Error: Wrong captcha"
|
||
msgstr "Chyba: Chybný obrázek captcha"
|
||
|
||
#: www/index.php:239
|
||
msgid "Error: Captcha expired"
|
||
msgstr "Chyba: Platnost Captcha vypršela"
|
||
|
||
#: www/index.php:268 www/admin.php:97
|
||
msgid "Successfully added onion address!"
|
||
msgstr "Adresa cibule byla úspěšně přidána!"
|
||
|
||
#: www/index.php:270
|
||
msgid "Sorry, editing this onion address has been locked!"
|
||
msgstr "Omlouvám se, úprava této cibulové adresy byla zamknuta!"
|
||
|
||
#: www/index.php:274 www/admin.php:101
|
||
msgid "Successfully updated description!"
|
||
msgstr "Popis byl úspěšně aktualizován!"
|
||
|
||
#: www/index.php:278 www/admin.php:105
|
||
msgid "Successfully updated category!"
|
||
msgstr "Kategorie byla úspěšně aktualizována!"
|
||
|
||
#: www/index.php:280 www/admin.php:107
|
||
msgid "Thanks, but I already knew this address!"
|
||
msgstr "Díky, ale tuhle adresu už znám!"
|
||
|
||
#: www/index.php:302
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Searching for \"%1$s\", %2$d results found:"
|
||
msgstr "Při vyhledávání výrazu „%1$s“ bylo nalezeno %2$d výsledků:"
|
||
|
||
#: www/index.php:349 www/index.php:409
|
||
msgid "Onion link"
|
||
msgstr "Cibulový odkaz"
|
||
|
||
#: www/index.php:349 www/admin.php:166
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Popis"
|
||
|
||
#: www/index.php:349 www/index.php:409
|
||
msgid "Last seen"
|
||
msgstr "Naposledy viděn"
|
||
|
||
#: www/index.php:349
|
||
msgid "Added at"
|
||
msgstr "Přidáno v"
|
||
|
||
#: www/index.php:349
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Akce"
|
||
|
||
#: www/index.php:361 www/index.php:379 www/index.php:418
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Nikdy"
|
||
|
||
#: www/index.php:369 www/index.php:395 www/test.php:34
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Test"
|
||
|
||
#: www/index.php:393
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Upravit"
|
||
|
||
#: www/index.php:409
|
||
msgid "Clone of"
|
||
msgstr "Klon"
|
||
|
||
#: www/index.php:425
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Neznámý"
|
||
|
||
#: www/index.php:477
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "Stránky:"
|
||
|
||
#: www/index.php:516
|
||
msgid "Copy:"
|
||
msgstr "Zkopíruj:"
|
||
|
||
#: www/index.php:523 www/index.php:538 www/index.php:590
|
||
msgid "captcha image"
|
||
msgstr "obrázek captcha"
|
||
|
||
#: www/test.php:7 www/test.php:16 www/test.php:22
|
||
msgid "Online-Test"
|
||
msgstr "Online-Test"
|
||
|
||
#: www/test.php:11 www/test.php:17 www/test.php:24
|
||
msgid "Test whether a Tor hidden service onion is online or offline"
|
||
msgstr "Otestuj, zda je cibule skryté služby Tor online nebo offline"
|
||
|
||
#: www/test.php:27 www/admin.php:160
|
||
msgid "Onion link:"
|
||
msgstr "Odkaz na cibuli:"
|
||
|
||
#: www/test.php:43 www/admin.php:12 www/sitemap.php:8 cron/update.php:7
|
||
#: cron/phishing_tests.php:8 cron/tests.php:7 helpers/tmp5.php:6
|
||
#: helpers/tmp6.php:6 helpers/fill_unknown_phishing.php:6 helpers/tmp3.php:6
|
||
#: helpers/tmp7.php:6 helpers/tmp4.php:6 helpers/tmp2.php:6 helpers/tmp.php:6
|
||
#: setup.php:20 setup.php:23
|
||
msgid "No database connection!"
|
||
msgstr "Žádné připojení k databázi!"
|
||
|
||
#: www/test.php:61
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning, this is a known phishing clone. The original site is located at %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Upozornění, toto je známý phishingový klon. Původní web se nachází na %s."
|
||
|
||
#: www/test.php:66
|
||
msgid "Warning: This is a known scam!"
|
||
msgstr "Upozornění: Toto je známý podvod!"
|
||
|
||
#: www/test.php:71 www/test.php:106
|
||
msgid "Yes, the service is online!"
|
||
msgstr "Ano, služba je online!"
|
||
|
||
#: www/test.php:110
|
||
msgid "No, the service is offline!"
|
||
msgstr "Ne, služba je offline!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:17 www/admin.php:27
|
||
msgid "Admin interface"
|
||
msgstr "Administrátorské rozhraní"
|
||
|
||
#: www/admin.php:35
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Heslo:"
|
||
|
||
#: www/admin.php:36
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Přihlásit se"
|
||
|
||
#: www/admin.php:39
|
||
msgid "Wrong Password!"
|
||
msgstr "Špatné heslo!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:55 www/admin.php:211
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Odstranit"
|
||
|
||
#: www/admin.php:57
|
||
msgid "Successfully removed onion address!"
|
||
msgstr "Adresa cibule byla úspěšně odstraněna!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:58 www/admin.php:212
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "Zamknout"
|
||
|
||
#: www/admin.php:60
|
||
msgid "Successfully locked onion address!"
|
||
msgstr "Cibulová adresa byla úspěšně uzamčena!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:61 www/admin.php:216
|
||
msgid "Re-add"
|
||
msgstr "Znovu přidat"
|
||
|
||
#: www/admin.php:63
|
||
msgid "Successfully re-added onion address!"
|
||
msgstr "Adresa cibule byla úspěšně znovu přidána!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:64 www/admin.php:217
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "Odemknout"
|
||
|
||
#: www/admin.php:66
|
||
msgid "Successfully unlocked onion address!"
|
||
msgstr "Cibulová adresa byla úspěšně odemčena!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:67 www/admin.php:213
|
||
msgid "Promote"
|
||
msgstr "Podporovat"
|
||
|
||
#: www/admin.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Successfully promoted onion address until %1$s!"
|
||
msgstr "Cibulová adresa byla úspěšně povýšena do %1$s!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:78 www/admin.php:218
|
||
msgid "Un-promote"
|
||
msgstr "Zrušit propagaci"
|
||
|
||
#: www/admin.php:80
|
||
msgid "Successfully un-promoted onion address!"
|
||
msgstr "Propagace cibulové adresy byla úspěšně zrušena!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:109 www/admin.php:214
|
||
msgid "Phishing"
|
||
msgstr "Phishing"
|
||
|
||
#: www/admin.php:123
|
||
msgid "Successfully added Phishing clone!"
|
||
msgstr "Phishingový klon byl úspěšně přidán!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:125
|
||
msgid "Not added Phishing clone! Phishing and original have the same address."
|
||
msgstr "Nebyl přidán phishingový klon! Phishing a originál mají stejnou adresu."
|
||
|
||
#: www/admin.php:128 www/admin.php:219
|
||
msgid "No phishing"
|
||
msgstr "Žádný phishing"
|
||
|
||
#: www/admin.php:133
|
||
msgid "Successfully removed Phishing clone!"
|
||
msgstr "Phishingový klon byl úspěšně odstraněn!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:134 www/admin.php:223
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Odmítnout"
|
||
|
||
#: www/admin.php:136
|
||
msgid "Successfully rejected onion address"
|
||
msgstr "Cibulová adresa byla úspěšně odmítnuta"
|
||
|
||
#: www/admin.php:137 www/admin.php:224
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Schválit"
|
||
|
||
#: www/admin.php:139
|
||
msgid "Successfully approved onion address"
|
||
msgstr "Adresa cibule byla úspěšně schválena"
|
||
|
||
#: www/admin.php:141
|
||
msgid "No action taken!"
|
||
msgstr "Nebyla provedena žádná akce!"
|
||
|
||
#: www/admin.php:154
|
||
msgid "Switch view mode"
|
||
msgstr "Přepnout režim zobrazení"
|
||
|
||
#: www/admin.php:166
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Vybrat"
|
||
|
||
#: www/admin.php:166
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Adresa"
|
||
|
||
#: www/admin.php:166
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategorie"
|
||
|
||
#: www/admin.php:166
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stav"
|
||
|
||
#: www/admin.php:170
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Approved: %d"
|
||
msgstr "Schváleno: %d"
|
||
|
||
#: www/admin.php:170
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Locked: %d"
|
||
msgstr "Uzamčeno: %d"
|
||
|
||
#: www/admin.php:174
|
||
msgid "Clone of:"
|
||
msgstr "Klon:"
|
||
|
||
#: www/admin.php:179
|
||
msgid "Bitcoins:"
|
||
msgstr "Bitcoiny:"
|
||
|
||
#: www/sitemap.php:80
|
||
msgid "Error creating the sitemap!"
|
||
msgstr "Chyba při vytváření souboru Sitemap!"
|
||
|
||
#: www/opensearch.php:7
|
||
msgid "Search the onion link list"
|
||
msgstr "Prohledejte seznam odkazů cibule"
|
||
|
||
#: common_config.php:73
|
||
msgid "Unsorted"
|
||
msgstr "Neřazeno"
|
||
|
||
#: common_config.php:74
|
||
msgid "Adult/Porn"
|
||
msgstr "Dospělý/Porno"
|
||
|
||
#: common_config.php:75
|
||
msgid "Communication/Social"
|
||
msgstr "Komunikace/Sociální"
|
||
|
||
#: common_config.php:76
|
||
msgid "Forums"
|
||
msgstr "Fóra"
|
||
|
||
#: common_config.php:77
|
||
msgid "Hacking/Programming/Software"
|
||
msgstr "Hacking/Programování/Software"
|
||
|
||
#: common_config.php:78
|
||
msgid "Hosting"
|
||
msgstr "Hosting"
|
||
|
||
#: common_config.php:79
|
||
msgid "Libraries/Wikis"
|
||
msgstr "Knihovny/Wiki"
|
||
|
||
#: common_config.php:80
|
||
msgid "Link Lists"
|
||
msgstr "Seznamy odkazů"
|
||
|
||
#: common_config.php:81
|
||
msgid "Market/Shop/Store"
|
||
msgstr "Trh/Obchod"
|
||
|
||
#: common_config.php:82
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Jiné"
|
||
|
||
#: common_config.php:83
|
||
msgid "Personal Sites/Blogs"
|
||
msgstr "Osobní stránky/Blogy"
|
||
|
||
#: common_config.php:84
|
||
msgid "Security/Privacy/Encryption"
|
||
msgstr "Zabezpečení/Soukromí/Šifrování"
|
||
|
||
#: common_config.php:85
|
||
msgid "Whistleblowing"
|
||
msgstr "Whistleblowing"
|
||
|
||
#: common_config.php:86
|
||
msgid "Empty/Error/Unknown"
|
||
msgstr "Prázdné/Chyba/Neznámé"
|
||
|
||
#: common_config.php:87
|
||
msgid "Cryptocurrencies"
|
||
msgstr "Kryptoměny"
|
||
|
||
#: common_config.php:88
|
||
msgid "Scams"
|
||
msgstr "Podvody"
|
||
|
||
#: common_config.php:89
|
||
msgid "Fun/Games/Joke"
|
||
msgstr "Zábava/Hry/Vtipy"
|
||
|
||
#: common_config.php:95
|
||
msgid "Language:"
|
||
msgstr "Jazyk:"
|
||
|
||
#: setup.php:8
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The %s extension of PHP is required. Please install it first."
|
||
msgstr "Je vyžadováno rozšíření %s PHP. Nejprve jej prosím nainstalujte."
|
||
|
||
#: setup.php:78
|
||
msgid "Status: OK"
|
||
msgstr "Stav: OK"
|