Updated translation
This commit is contained in:
@ -106,7 +106,7 @@ function menu(string $title = ''): void
|
|||||||
echo "<a href=\"$host/\">"._('Home').'</a>';
|
echo "<a href=\"$host/\">"._('Home').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$host/chat/\">"._('Chat').'</a>';
|
echo "<a href=\"$host/chat/\">"._('Chat').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$onions/test.php\">"._('Online-Test').'</a>';
|
echo "<a href=\"$onions/test.php\">"._('Online-Test').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$onions/onions.php\">"._('Onion link list').'</a>';
|
echo "<a href=\"$onions/\">"._('Onion link list').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$host/mail/\">"._('E-Mail + XMPP').'</a>';
|
echo "<a href=\"$host/mail/\">"._('E-Mail + XMPP').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$host/tutorials/\">"._('Tutorials').'</a>';
|
echo "<a href=\"$host/tutorials/\">"._('Tutorials').'</a>';
|
||||||
echo "<a href=\"$host/github-ipv6-proxy.php\">"._('GitHub IPv6 proxy').'</a>';
|
echo "<a href=\"$host/github-ipv6-proxy.php\">"._('GitHub IPv6 proxy').'</a>';
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-28 19:16+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-28 19:16+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 12:38+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 11:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
@ -39,9 +39,8 @@ msgstr "Связаться с Даниэль Винзен"
|
|||||||
#: index.php:24 about.php:26 github-ipv6-proxy.php:29 contact.php:24 faq.php:23
|
#: index.php:24 about.php:26 github-ipv6-proxy.php:29 contact.php:24 faq.php:23
|
||||||
#: new-domain.php:26 hosting/index.php:24 privacy.php:24 chat/index.php:24
|
#: new-domain.php:26 hosting/index.php:24 privacy.php:24 chat/index.php:24
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/index.php:24 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Даниэль - Домашняя страница"
|
msgstr "Даниэль"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:26 common.php:106
|
#: index.php:26 common.php:106
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
@ -61,9 +60,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"системный администратор. Это мой персональный веб сайт, который я "
|
"системный администратор. Это мой персональный веб сайт, который я "
|
||||||
"разрабатываю в свободное время. Также мой сайт доступен через <a "
|
"разрабатываю в свободное время. Также мой сайт доступен через <a "
|
||||||
"href=\"http://danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid."
|
"href=\"http://danielas3rtn54uwmofdo3x2bsdifr47huasnmbgqzfrec5ubupvtpid."
|
||||||
"onion\">сеть Tor сеть</a> или же как обычный сервис <a href=\"https://"
|
"onion\">Tor сеть</a> или же как обычный сервис <a href=\"https://danwin1210."
|
||||||
"danwin1210.de\">danwin1210.de</a>. Чтобы узнать больше обо мне и моем сайте, "
|
"de\">danwin1210.de</a>. Чтобы узнать больше обо мне и моем сайте, посетите "
|
||||||
"посетите <a href=\"/about.php\">эту страницу</a>."
|
"<a href=\"/about.php\">эту страницу</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28
|
#: index.php:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -100,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: about.php:6 about.php:17
|
#: about.php:6 about.php:17
|
||||||
msgid "Daniel - About"
|
msgid "Daniel - About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Даниэль - Об"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:10 about.php:18
|
#: about.php:10 about.php:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -110,11 +109,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: about.php:28 common.php:114
|
#: about.php:28 common.php:114
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Об"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29
|
#: about.php:29
|
||||||
msgid "About me"
|
msgid "About me"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обо мне"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:30
|
#: about.php:30
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -123,6 +122,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"source projects and pole dancing, which I picked up in times of the covid "
|
"source projects and pole dancing, which I picked up in times of the covid "
|
||||||
"pandemic and resulting home office, because it's fun and keeps me fit."
|
"pandemic and resulting home office, because it's fun and keeps me fit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Здравствуйте, меня зовут Даниэль Винцен, я Немецкий веб-разработчик и "
|
||||||
|
"системный администратор. В свободное время мне нравится читать книги, и "
|
||||||
|
"заниматься своими проектами с открытым исходным кодом and pole dancing, "
|
||||||
|
"which I picked up in times of the covid pandemic and resulting home office, "
|
||||||
|
"because it's fun and keeps me fit."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:31
|
#: about.php:31
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -130,12 +134,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"also know some basics of Perl, Python, C, C++ and more. With my experience "
|
"also know some basics of Perl, Python, C, C++ and more. With my experience "
|
||||||
"I'm able to quickly adapt and work with new languages, when necessary."
|
"I'm able to quickly adapt and work with new languages, when necessary."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Языки программирования которые я регулярно использую - это PHP, SQL и "
|
||||||
|
"JavaScript, но я также знаю некоторые основы Perl, Python, C, C++ и другие. "
|
||||||
|
"С моим опытом я могу быстро адаптироваться и работать с новыми языками когда "
|
||||||
|
"это необходимо."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:32
|
#: about.php:32
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Before I got into coding and server management, I contributed German "
|
"Before I got into coding and server management, I contributed German "
|
||||||
"translation to various open-source projects since the end of 2011."
|
"translation to various open-source projects since the end of 2011."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"До того, как я занялся программированием и управлением серверами, с конца "
|
||||||
|
"2011 года я занимался переводом на немецкий язык, различных проектов, с "
|
||||||
|
"открытым исходным кодом ."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:33
|
#: about.php:33
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -145,10 +156,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"infrastructure or website? I'm here to help. <a href=\"/contact.php\">Get in "
|
"infrastructure or website? I'm here to help. <a href=\"/contact.php\">Get in "
|
||||||
"touch</a> and we'll discuss details."
|
"touch</a> and we'll discuss details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Управление серверами, электронной почтой разработка новых веб-проектов - это "
|
||||||
|
"то, в чем я силен. Мне нравится оптимизировать системы с точки зрения "
|
||||||
|
"производительности и извлекать максимум пользы из того что у меня есть. Если "
|
||||||
|
"вам нужна помощь в управлении и оптимизации вашей инфраструктуры или веб-"
|
||||||
|
"сайта, я с радостью готов помочь. <a href=\"/contact.php\">Свяжитесь со "
|
||||||
|
"мной</a> и мы обсудим детали."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:34
|
#: about.php:34
|
||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Профили на других сайтах где я активен:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:41
|
#: about.php:41
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user