Update translation

Co-authored-by: Goatli <goatli@porcod.io>
Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/ru/
Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
Weblate
2023-02-22 16:53:17 +00:00
parent 8f652373f6
commit 51282eb88e
2 changed files with 15 additions and 5 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 08:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
"main-website/ru/>\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Домашний хостинг: 4 Raspberry Pi 4 с основным с
#: github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20 github-ipv6-proxy.php:30
#: github-ipv6-proxy.php:33 common.php:123
msgid "GitHub IPv6 proxy"
msgstr ""
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
#: github-ipv6-proxy.php:10 github-ipv6-proxy.php:21
msgid ""
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Телефон: %s"
#: contact.php:85 privacy.php:37
#, php-format
msgid "VAT ID number: %s"
msgstr ""
msgstr "VAT ID number: %s"
#: contact.php:87
msgid "Disclaimer - External links"
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Учебники"
#: common.php:124
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
msgstr "FAQ(ЧаВо)"
#: common.php:126
msgid "Privacy"
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Добавить перевод"
#: new-domain.php:6 new-domain.php:17 new-domain.php:27
msgid "Daniel - New domain"
msgstr ""
msgstr "Даниэль - Новый домен"
#: new-domain.php:10 new-domain.php:18
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
@ -931,6 +931,12 @@ msgid ""
"allowed to pay for extension by creating a new account and depositing the "
"money for renewal there, so it was back up shortly afterwards."
msgstr ""
"Учитывая, что я не смог получить удовлетворительный ответ, а срок действия "
"старого домена истекал, я пошел дальше и купил новый домен danwin1210.de , "
"чтобы переключиться на него, а danwin1210.me вышел из строя по истечении "
"срока действия, но, к счастью, мне разрешили оплатить продление, создав "
"новую учетную запись и внеся деньги для обновления, так что вскоре после "
"этого он был восстановлен."
#: new-domain.php:33
msgid ""
@ -1516,6 +1522,8 @@ msgid ""
"This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of "
"FileZilla and WinSCP."
msgstr ""
"В этом руководстве вы узнаете, как настроить torify FTP-клиентов на примере "
"FileZilla и WinSCP."
#: tutorials/torify-ftp/index.php:33
msgid "Download FileZilla"
@ -1575,6 +1583,8 @@ msgid ""
"This tutorial will show you how to torify FTP clients in the example of <a "
"href=\"#filezilla\">FileZilla</a> and <a href=\"#winscp\">WinSCP</a>."
msgstr ""
"В этом руководстве показано, как настроить torify FTP-клиентов на примере "
"<ahref=\"#filezilla\">FileZilla</a> и <a href=\"#winscp\">WinSCP</a>."
#: tutorials/torify-ftp/index.php:38
msgid ""