Update translation
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-website/ Translation: DanWin/Main Website
This commit is contained in:
@ -6,12 +6,12 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 22:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 22:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dai Duong Le <daiduonglebusiness@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dai Duong Le <daiduonglebusiness@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
|
"Language-Team: Czech <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
"main-website/cs/>\n"
|
"website/cs/>\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Kontakt Daniela Winzena"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -47,14 +47,15 @@ msgstr "Avatar představující Daniela Winzena"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Daniel"
|
msgstr "Daniel"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Osobní webová stránka Daniela Winzena, webového vývojáře, správce systému a "
|
"Osobní webová stránka Daniela Winzena, webového vývojáře, správce systému a "
|
||||||
"nadšence pro ochranu osobních údajů"
|
"nadšence pro ochranu osobních údajů"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Domů"
|
msgstr "Domů"
|
||||||
|
|
||||||
@ -141,7 +142,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr "mailovou službu"
|
msgstr "mailovou službu"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
|
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
@ -224,7 +225,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"O webovém vývojáři, sysadminovi a nadšenci do soukromí Danielu Winzenovi a "
|
"O webovém vývojáři, sysadminovi a nadšenci do soukromí Danielu Winzenovi a "
|
||||||
"této stránce"
|
"této stránce"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "O mně"
|
msgstr "O mně"
|
||||||
|
|
||||||
@ -317,11 +318,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Profily na jiných webech, na kterých jsem aktivní:"
|
msgstr "Profily na jiných webech, na kterých jsem aktivní:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "O této stránce"
|
msgstr "O této stránce"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
||||||
@ -336,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"tohoto webu jsem začal v srpnu/září 2013, když jsem chtěl mít platformu pro "
|
"tohoto webu jsem začal v srpnu/září 2013, když jsem chtěl mít platformu pro "
|
||||||
"hostování souborů pro použití ve škole."
|
"hostování souborů pro použití ve škole."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
||||||
@ -358,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"opravdu použitelné pro použití s několika lidmi. Tak jsem se rozhodl přenést "
|
"opravdu použitelné pro použití s několika lidmi. Tak jsem se rozhodl přenést "
|
||||||
"některé potřebné části do PHP."
|
"některé potřebné části do PHP."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
||||||
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>. Od té doby jsem přidal mnoho nových "
|
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub</a>. Od té doby jsem přidal mnoho nových "
|
||||||
"funkcí a zlepšil spolehlivost a hodně mého kódu."
|
"funkcí a zlepšil spolehlivost a hodně mého kódu."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
||||||
@ -399,15 +400,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aktivně udržovány pouze anonymní e-mail a hosting XMPP, stejně jako seznam "
|
"aktivně udržovány pouze anonymní e-mail a hosting XMPP, stejně jako seznam "
|
||||||
"odkazů na darknet."
|
"odkazů na darknet."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "O sestavě"
|
msgstr "O sestavě"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr "Poskytovatelé hostingu, které používám(val):"
|
msgstr "Poskytovatelé hostingu, které používám(val):"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -415,22 +416,22 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma"
|
"%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma"
|
"%s - dobré pro krátkodobé projekty a/nebo projekty s nízkou šířkou pásma"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (Používáno pro mou bránu clearnet) - dobré a spolehlivé"
|
msgstr "%s - (Používáno pro mou bránu clearnet) - dobré a spolehlivé"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -439,17 +440,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (Používáno pro mou bránu clearnet + registraci domény) - dobré a "
|
"%s - (Používáno pro mou bránu clearnet + registraci domény) - dobré a "
|
||||||
"spolehlivé, hostováno v mém městě"
|
"spolehlivé, hostováno v mém městě"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Doma hostováno: 4x Raspberry Pi 4 s hlavním webem a daty"
|
msgstr "Doma hostováno: 4x Raspberry Pi 4 s hlavním webem a daty"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -462,14 +463,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
||||||
@ -487,11 +488,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"všechny požadavky Raspberry Pis doma. Kromě toho provozují instanci "
|
"všechny požadavky Raspberry Pis doma. Kromě toho provozují instanci "
|
||||||
"Postfixu, která naslouchá pouze v síti VPN a odesílá e-maily do clearnetu."
|
"Postfixu, která naslouchá pouze v síti VPN a odesílá e-maily do clearnetu."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Všechny servery jsou propojeny pomocí Wireguard VPN."
|
msgstr "Všechny servery jsou propojeny pomocí Wireguard VPN."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Daniel - Kontakt"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Kontakt Daniela Winzena"
|
msgstr "Kontakt Daniela Winzena"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1132,31 +1133,31 @@ msgstr "Mám další otázky."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Tutoriály"
|
msgstr "Tutoriály"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Soukromí"
|
msgstr "Soukromí"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Přidat překlad"
|
msgstr "Přidat překlad"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr "Daniel - Nová doména"
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr "Přestěhovali jsme se na zcela novou doménu – migrujte své účty"
|
msgstr "Přestěhovali jsme se na zcela novou doménu – migrujte své účty"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Nová doména - DanWin1210.me je nyní DanWin1210.de"
|
msgstr "Nová doména - DanWin1210.me je nyní DanWin1210.de"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1852,7 +1853,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2028,7 +2029,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2197,35 +2198,331 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
|
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: daniel@danwin1210.de\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-26 20:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-26 20:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
|
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
|
"Language-Team: German <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
"main-website/de/>\n"
|
"website/de/>\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "Impressum von Daniel Winzen"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -42,14 +42,15 @@ msgstr "Ein Avatar der Daniel Winzen darstellt"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Daniel"
|
msgstr "Daniel"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr "Impressum"
|
msgstr "Impressum"
|
||||||
|
|
||||||
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Persönliche Webseite von Daniel Winzen, dem Webentwickler, Sysadmin und "
|
"Persönliche Webseite von Daniel Winzen, dem Webentwickler, Sysadmin und "
|
||||||
"Privatsphäre-Enthusiast"
|
"Privatsphäre-Enthusiast"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Startseite"
|
msgstr "Startseite"
|
||||||
|
|
||||||
@ -139,7 +140,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr "E-Mail Dienst"
|
msgstr "E-Mail Dienst"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6 Proxy"
|
msgstr "GitHub IPv6 Proxy"
|
||||||
@ -249,7 +250,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Über den Webentwickler, Sysadmin und Privatsphäre-Enthusiast Daniel Winzen "
|
"Über den Webentwickler, Sysadmin und Privatsphäre-Enthusiast Daniel Winzen "
|
||||||
"und diese Seite"
|
"und diese Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
@ -333,11 +334,11 @@ msgstr "Ich bin für Aufträge verfügbar"
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Profile auf anderen Seiten, auf denen ich auch aktiv bin:"
|
msgstr "Profile auf anderen Seiten, auf denen ich auch aktiv bin:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "Über diese Seite"
|
msgstr "Über diese Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
||||||
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
||||||
@ -347,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Entwicklung dieser Seite im August/September 2013 angefangen, als ich eine "
|
"Entwicklung dieser Seite im August/September 2013 angefangen, als ich eine "
|
||||||
"Platform zum Teilen von Dateien in der Schule haben wollte."
|
"Platform zum Teilen von Dateien in der Schule haben wollte."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
||||||
@ -361,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nicht wirklich nutzbar für mehrere Leute. Deshalb habe ich mich entschieden "
|
"nicht wirklich nutzbar für mehrere Leute. Deshalb habe ich mich entschieden "
|
||||||
"einige Teile davon zu PHP zu portieren."
|
"einige Teile davon zu PHP zu portieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
||||||
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ich viele neue Funktionen hinzugefügt sowie die Zuverlässigkeit und meine "
|
"ich viele neue Funktionen hinzugefügt sowie die Zuverlässigkeit und meine "
|
||||||
"Codequalität verbessert."
|
"Codequalität verbessert."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
||||||
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
||||||
@ -389,15 +390,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Serververwaltung beigebracht. Aktuell werden nur noch das anonyme E-Mail und "
|
"Serververwaltung beigebracht. Aktuell werden nur noch das anonyme E-Mail und "
|
||||||
"XMPP Hosting, sowie die Onion Linkliste aktiv gewartet."
|
"XMPP Hosting, sowie die Onion Linkliste aktiv gewartet."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "Über das Setup"
|
msgstr "Über das Setup"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr "Hostingprovider die Ich verwende(t habe) und die Server dort:"
|
msgstr "Hostingprovider die Ich verwende(t habe) und die Server dort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
||||||
@ -405,21 +406,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite. Es wird auch ein "
|
"%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite. Es wird auch ein "
|
||||||
"%s angeboten"
|
"%s angeboten"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr "Kostenloses Programm für Unternehmen"
|
msgstr "Kostenloses Programm für Unternehmen"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr "%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite"
|
msgstr "%s - gut für kurze und/order Projekte mit wenig Bandbreite"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway) - gut und zuverlässig"
|
msgstr "%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway) - gut und zuverlässig"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -428,11 +429,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway + Domain Registrierung) -gut und "
|
"%s - (Verwendet für meinen clearnet Gateway + Domain Registrierung) -gut und "
|
||||||
"zuverlässig, gehosted in meiner Stadt"
|
"zuverlässig, gehosted in meiner Stadt"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Zu Hause gehosted: 4 Raspberry Pi 4 mit der Hauptseite und den Daten"
|
msgstr "Zu Hause gehosted: 4 Raspberry Pi 4 mit der Hauptseite und den Daten"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ein kleines Netzwerk-Rack mit 4 Raspberry Pis darin, ein WLAN Router darauf "
|
"Ein kleines Netzwerk-Rack mit 4 Raspberry Pis darin, ein WLAN Router darauf "
|
||||||
"und ein Telefon daneben"
|
"und ein Telefon daneben"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mehr unterstützt, musste ich einen Konverter kaufen, um Pulssignale in "
|
"mehr unterstützt, musste ich einen Konverter kaufen, um Pulssignale in "
|
||||||
"moderne DTMF Signale zu übersetzen."
|
"moderne DTMF Signale zu übersetzen."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Servern zu teilen, habe ich einen CephFS für verteilte und redundante "
|
"Servern zu teilen, habe ich einen CephFS für verteilte und redundante "
|
||||||
"Dateispeicher sowie einen MariaDB Galera Cluster eingesetzt."
|
"Dateispeicher sowie einen MariaDB Galera Cluster eingesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
||||||
@ -485,11 +486,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Instanz, die nur auf dem VPN Netzwerk erreichbar ist, um Mails an das "
|
"Instanz, die nur auf dem VPN Netzwerk erreichbar ist, um Mails an das "
|
||||||
"clearnet zu senden."
|
"clearnet zu senden."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Alle Server sind per Wireguard VPN miteinander verbunden."
|
msgstr "Alle Server sind per Wireguard VPN miteinander verbunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Daniel - Kontakt"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Kontaktiere Daniel Winzen"
|
msgstr "Kontaktiere Daniel Winzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1103,31 +1104,31 @@ msgstr "Ich habe mehr Fragen."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "Kontaktiere mich"
|
msgstr "Kontaktiere mich"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr "Navigation ein-/ausblenden"
|
msgstr "Navigation ein-/ausblenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr "Blog und Neuigkeiten"
|
msgstr "Blog und Neuigkeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Anleitungen"
|
msgstr "Anleitungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Datenschutz"
|
msgstr "Datenschutz"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Übersetzung hinzufügen"
|
msgstr "Übersetzung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "Daniel - Neue Domain"
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr "Wir sind zu einer Brandneuen Domain umgezogen - migriere deine Konten"
|
msgstr "Wir sind zu einer Brandneuen Domain umgezogen - migriere deine Konten"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Neue Domain - DanWin1210.Me ist jetzt DanWin1210.De"
|
msgstr "Neue Domain - DanWin1210.Me ist jetzt DanWin1210.De"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1493,8 +1494,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Server-Logfiles "
|
"Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Server-Logfiles "
|
||||||
"gespeichert. Erfasst werden können (1) die verwendeten Browsertypen und -"
|
"gespeichert. Erfasst werden können (1) die verwendeten Browsertypen und -"
|
||||||
"versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) "
|
"versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) "
|
||||||
"die Website, von der ein zugreifendes System auf meine Website gelangt ("
|
"die Website, von der ein zugreifendes System auf meine Website gelangt "
|
||||||
"sogenannte Referrer), (4) die sub -Websites, (5) Datum und Uhrzeit des "
|
"(sogenannte Referrer), (4) die sub -Websites, (5) Datum und Uhrzeit des "
|
||||||
"Zugriffs auf die Internetseite / E-Mail-Versand, (6) Absender und Empfänger "
|
"Zugriffs auf die Internetseite / E-Mail-Versand, (6) Absender und Empfänger "
|
||||||
"einer E-Mail und (7) sonstige ähnliche Daten und Informationen, die im Falle "
|
"einer E-Mail und (7) sonstige ähnliche Daten und Informationen, die im Falle "
|
||||||
"von Angriffen auf meine IT-Systeme verwendet werden können."
|
"von Angriffen auf meine IT-Systeme verwendet werden können."
|
||||||
@ -1663,7 +1664,7 @@ msgstr "Bereitstellung von Server-Infrastruktur"
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr "9. Warrant Canary"
|
msgstr "9. Warrant Canary"
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
msgstr "Daniel's Chat geschlossen"
|
msgstr "Daniel's Chat geschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
msgstr "Onion Linkliste geschlossen"
|
msgstr "Onion Linkliste geschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1794,7 +1795,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr "Eine alternative Linkliste findest du zum Beispiel %s."
|
msgstr "Eine alternative Linkliste findest du zum Beispiel %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr "IPv6 nutzen: Der Schlüssel zu einem zukunftssicheren Internet"
|
msgstr "IPv6 nutzen: Der Schlüssel zu einem zukunftssicheren Internet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Unterstützung und Beratung bei deiner Implementierung zu bekommen."
|
"Unterstützung und Beratung bei deiner Implementierung zu bekommen."
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr "Das Web sichern: Die Leistungsfähigkeit von DNSSEC entfalten"
|
msgstr "Das Web sichern: Die Leistungsfähigkeit von DNSSEC entfalten"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2291,35 +2292,335 @@ msgstr "Datum"
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "December 2022"
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr "Dezember 2022"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Securing Email Communication"
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr "E-Mail-Kommunikation sichern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr "Oktober 2023"
|
msgstr "Oktober 2023"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr "Stärkung digitaler Verbindungen mit DANE"
|
msgstr "Stärkung digitaler Verbindungen mit DANE"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr "August 2023"
|
msgstr "August 2023"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr "Dezember 2022"
|
msgstr "Dezember 2022"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr "Dezember 2021"
|
msgstr "Dezember 2021"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr "März 2020"
|
msgstr "März 2020"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr "Hosting Service nach Hack abgeschaltet"
|
msgstr "Hosting Service nach Hack abgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
@ -3556,9 +3857,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"prüfen, wie viel du beiseite legen solltest. Da niedrige und sogar negative "
|
"prüfen, wie viel du beiseite legen solltest. Da niedrige und sogar negative "
|
||||||
"Zinsen die Regel sind, ist es am besten, sich ein Festgeldkonto oder ein "
|
"Zinsen die Regel sind, ist es am besten, sich ein Festgeldkonto oder ein "
|
||||||
"Bankkonto mit hohen Zinssätzen zu suchen, um seine Ersparnisse sicher "
|
"Bankkonto mit hohen Zinssätzen zu suchen, um seine Ersparnisse sicher "
|
||||||
"aufzubewahren und damit etwas zu verdienen. Zu diesem Zweck verwende ich %2$"
|
"aufzubewahren und damit etwas zu verdienen. Zu diesem Zweck verwende ich "
|
||||||
"s, da sie einen Zinssatz von bis zu 4 %% bieten. Um das richtige Konto für "
|
"%2$s, da sie einen Zinssatz von bis zu 4 %% bieten. Um das richtige Konto "
|
||||||
"dich zu finden, kannst du %3$s."
|
"für dich zu finden, kannst du %3$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:52
|
#: tutorials/self-employed/index.php:52
|
||||||
msgid "online income tax calculator"
|
msgid "online income tax calculator"
|
||||||
@ -4251,9 +4552,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Publikum verkaufen. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$s erleichtern die "
|
"Publikum verkaufen. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$s erleichtern die "
|
||||||
"Einrichtung eines Online-Shops und bieten Funktionen wie anpassbare "
|
"Einrichtung eines Online-Shops und bieten Funktionen wie anpassbare "
|
||||||
"Storefronts, sichere Zahlungsoptionen und Bestandsverwaltung. Du kannst "
|
"Storefronts, sichere Zahlungsoptionen und Bestandsverwaltung. Du kannst "
|
||||||
"deine Produkte in deinen Inhalten, auf Social-Media-Plattformen oder durch E"
|
"deine Produkte in deinen Inhalten, auf Social-Media-Plattformen oder durch E-"
|
||||||
"-Mail-Marketing bewerben. Durch die Bereitstellung hochwertiger Produkte, "
|
"Mail-Marketing bewerben. Durch die Bereitstellung hochwertiger Produkte, die "
|
||||||
"die bei deinem Publikum Anklang finden, kannst du zusätzliche Einnahmen "
|
"bei deinem Publikum Anklang finden, kannst du zusätzliche Einnahmen "
|
||||||
"generieren und gleichzeitig deine Marke stärken."
|
"generieren und gleichzeitig deine Marke stärken."
|
||||||
|
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:56
|
#: tutorials/content-creation/index.php:56
|
||||||
@ -4321,8 +4622,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"verdienen. Diese Rolle umfasst die Erstellung von Bildungsinhalten in Ihrem "
|
"verdienen. Diese Rolle umfasst die Erstellung von Bildungsinhalten in Ihrem "
|
||||||
"Fachgebiet und deren Bereitstellung über digitale Plattformen. Du kannst "
|
"Fachgebiet und deren Bereitstellung über digitale Plattformen. Du kannst "
|
||||||
"wählen, ob du Live-Kurse, vorab aufgezeichnete Lektionen oder eine "
|
"wählen, ob du Live-Kurse, vorab aufgezeichnete Lektionen oder eine "
|
||||||
"Kombination aus beidem anbieten möchtest. Plattformen wie %1$s, %2$s oder %3$"
|
"Kombination aus beidem anbieten möchtest. Plattformen wie %1$s, %2$s oder "
|
||||||
"s eignen sich ideal zum Hosten und Verkaufen deiner Kurse an ein globales "
|
"%3$s eignen sich ideal zum Hosten und Verkaufen deiner Kurse an ein globales "
|
||||||
"Publikum. Um als Online-Lehrer erfolgreich zu sein, musst du die "
|
"Publikum. Um als Online-Lehrer erfolgreich zu sein, musst du die "
|
||||||
"Lernbedürfnisse deiner Zielgruppe verstehen, ansprechende und informative "
|
"Lernbedürfnisse deiner Zielgruppe verstehen, ansprechende und informative "
|
||||||
"Inhalte erstellen und deine Kursmaterialien kontinuierlich aktualisieren, um "
|
"Inhalte erstellen und deine Kursmaterialien kontinuierlich aktualisieren, um "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 21:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 21:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
|
"Last-Translator: big cat <biggiecat@danwin1210.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
"Language-Team: Polish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
@ -32,9 +32,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -98,7 +99,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"enthusiast"
|
"enthusiast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -119,7 +120,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -198,7 +199,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"this site"
|
"this site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -257,18 +258,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
||||||
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
||||||
"files on, to use at school."
|
"files on, to use at school."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
||||||
@ -277,7 +278,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"decided to port some parts I needed to PHP."
|
"decided to port some parts I needed to PHP."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
||||||
@ -286,7 +287,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"reliability and my code a lot."
|
"reliability and my code a lot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
||||||
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
||||||
@ -295,52 +296,52 @@ msgid ""
|
|||||||
"maintained."
|
"maintained."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:63
|
||||||
#, php-format
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: about.php:66
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
"reliable, hosted in my city"
|
"reliable, hosted in my city"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -353,14 +354,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
||||||
@ -368,11 +369,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"instance only listening on the VPN network to send emails to clearnet."
|
"instance only listening on the VPN network to send emails to clearnet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -843,31 +844,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -879,7 +880,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1294,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1338,7 +1339,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1512,7 +1513,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1675,35 +1676,331 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 18:45-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 18:45-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "Contate Daniel Winzen"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -46,14 +46,15 @@ msgstr "Um avatar representando Daniel Winzen"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Daniel"
|
msgstr "Daniel"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Site pessoal de Daniel Winzen, desenvolvedor web, administrador de sistemas "
|
"Site pessoal de Daniel Winzen, desenvolvedor web, administrador de sistemas "
|
||||||
"e entusiasta da privacidade"
|
"e entusiasta da privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Início"
|
msgstr "Início"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,7 +134,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "Proxy GitHub IPv6"
|
msgstr "Proxy GitHub IPv6"
|
||||||
@ -218,7 +219,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sobre o desenvolvedor web, administrador de sistema e entusiasta da "
|
"Sobre o desenvolvedor web, administrador de sistema e entusiasta da "
|
||||||
"privacidade Daniel Winzen e este site"
|
"privacidade Daniel Winzen e este site"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
@ -312,11 +313,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Perfis em outros sites em que estou ativo:"
|
msgstr "Perfis em outros sites em que estou ativo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "Sobre este site"
|
msgstr "Sobre este site"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
||||||
@ -331,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"desenvolvimento deste site em agosto/setembro de 2013, quando queria ter uma "
|
"desenvolvimento deste site em agosto/setembro de 2013, quando queria ter uma "
|
||||||
"plataforma para hospedar arquivos para usar na escola."
|
"plataforma para hospedar arquivos para usar na escola."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
||||||
@ -353,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"muito lentamente e não era realmente utilizável para uso com várias pessoas. "
|
"muito lentamente e não era realmente utilizável para uso com várias pessoas. "
|
||||||
"Então decidi portar algumas partes que precisava para o PHP."
|
"Então decidi portar algumas partes que precisava para o PHP."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
||||||
@ -373,7 +374,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"rel=\"noopener noreferrer\">Conta do GitHub</a>. Desde então, adicionei "
|
"rel=\"noopener noreferrer\">Conta do GitHub</a>. Desde então, adicionei "
|
||||||
"muitos novos recursos e melhorei muito a confiabilidade e meu código."
|
"muitos novos recursos e melhorei muito a confiabilidade e meu código."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
||||||
@ -394,15 +395,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"servidores. Neste momento, apenas o e-mail anônimo e a hospedagem XMPP, bem "
|
"servidores. Neste momento, apenas o e-mail anônimo e a hospedagem XMPP, bem "
|
||||||
"como a lista de links da Onion ainda são mantidos ativamente."
|
"como a lista de links da Onion ainda são mantidos ativamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "Sobre minhas configurações"
|
msgstr "Sobre minhas configurações"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr "Provedores de hospedagem que eu uso/usei e servidores hospedados lá:"
|
msgstr "Provedores de hospedagem que eu uso/usei e servidores hospedados lá:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -410,22 +411,22 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga"
|
"%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga"
|
"%s - bom para projetos de curto prazo e/ou projetos de baixa banda larga"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (Usado para meu gateway clearnet) - bom e confiável"
|
msgstr "%s - (Usado para meu gateway clearnet) - bom e confiável"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -434,17 +435,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (usado para meu gateway clearnet + registro de domínio) - bom e "
|
"%s - (usado para meu gateway clearnet + registro de domínio) - bom e "
|
||||||
"confiável, hospedado em minha cidade"
|
"confiável, hospedado em minha cidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Hospedagem caseira: 4 Raspberry Pi 4 com o site principal e dados"
|
msgstr "Hospedagem caseira: 4 Raspberry Pi 4 com o site principal e dados"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -457,14 +458,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
||||||
@ -483,11 +484,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"instância do Postfix apenas escutando a rede VPN para enviar e-mails para a "
|
"instância do Postfix apenas escutando a rede VPN para enviar e-mails para a "
|
||||||
"clearnet."
|
"clearnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Todos os servidores estão interconectados com uma VPN Wireguard."
|
msgstr "Todos os servidores estão interconectados com uma VPN Wireguard."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Daniel - Contato"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Contate Daniel Winzen"
|
msgstr "Contate Daniel Winzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Contato"
|
msgstr "Contato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1123,31 +1124,31 @@ msgstr "Eu tenho mais perguntas."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "Contato"
|
msgstr "Contato"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
msgstr "E-Mail + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Tutoriais"
|
msgstr "Tutoriais"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Privacidade"
|
msgstr "Privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Adicionar tradução"
|
msgstr "Adicionar tradução"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1159,7 +1160,7 @@ msgstr "Daniel - Novo domínio"
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr "Mudamos para um novo domínio - migre suas contas"
|
msgstr "Mudamos para um novo domínio - migre suas contas"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Novo domínio - DanWin1210.Me agora é DanWin1210.De"
|
msgstr "Novo domínio - DanWin1210.Me agora é DanWin1210.De"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1737,7 +1738,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
@ -1815,7 +1816,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1859,7 +1860,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2033,7 +2034,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2200,35 +2201,331 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 14:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 14:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
|
"Last-Translator: Goatli <goatli@porcod.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
"Language-Team: Russian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "Связаться с Даниэль Винзен"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -46,14 +46,15 @@ msgstr "Мой аватар"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Даниэль"
|
msgstr "Даниэль"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr "Контакты"
|
msgstr "Контакты"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Персональный веб-сайт Дэниела Винцена, веб-разработчика, системного "
|
"Персональный веб-сайт Дэниела Винцена, веб-разработчика, системного "
|
||||||
"администратора и энтузиаста в области интернет конфиденциальности"
|
"администратора и энтузиаста в области интернет конфиденциальности"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Главная"
|
msgstr "Главная"
|
||||||
|
|
||||||
@ -136,7 +137,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
|
msgstr "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
@ -219,7 +220,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"this site"
|
"this site"
|
||||||
msgstr "Информация обо мне и моем сайте"
|
msgstr "Информация обо мне и моем сайте"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Обо мне"
|
msgstr "Обо мне"
|
||||||
|
|
||||||
@ -316,11 +317,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Профили на других сайтах где я активен:"
|
msgstr "Профили на других сайтах где я активен:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "О сайте"
|
msgstr "О сайте"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
||||||
@ -335,7 +336,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"разработку моего сайта в Августе/Сентябре 2013-го года когда мне захотелось "
|
"разработку моего сайта в Августе/Сентябре 2013-го года когда мне захотелось "
|
||||||
"иметь платформу для размещения файлов, что бы использовать ее в школе."
|
"иметь платформу для размещения файлов, что бы использовать ее в школе."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
||||||
@ -357,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"был не пригоден для использования несколькими людьми. По этому я решил "
|
"был не пригоден для использования несколькими людьми. По этому я решил "
|
||||||
"портатировать его на PHP."
|
"портатировать его на PHP."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
||||||
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"С тех пор, я вложил много усилий в свой код, и значительно улучшил его "
|
"С тех пор, я вложил много усилий в свой код, и значительно улучшил его "
|
||||||
"надежность и производительность."
|
"надежность и производительность."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
||||||
@ -399,15 +400,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"серверами. На данный момент активно поддерживается только анонимная "
|
"серверами. На данный момент активно поддерживается только анонимная "
|
||||||
"электронная почта и хостинг XMPP, а также список onion ссылок."
|
"электронная почта и хостинг XMPP, а также список onion ссылок."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "Настройки сайта"
|
msgstr "Настройки сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr "Хостинг-провайдеры которые я использую и сервера размещеные у них:"
|
msgstr "Хостинг-провайдеры которые я использую и сервера размещеные у них:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -416,23 +417,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - подходит для краткосрочных проектов и/или проектов с низкой пропускной "
|
"%s - подходит для краткосрочных проектов и/или проектов с низкой пропускной "
|
||||||
"способностью"
|
"способностью"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - подходит для краткосрочных проектов и/или проектов с низкой пропускной "
|
"%s - подходит для краткосрочных проектов и/или проектов с низкой пропускной "
|
||||||
"способностью"
|
"способностью"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (Используется для моего шлюза clearnet) - хороший и надежный"
|
msgstr "%s - (Используется для моего шлюза clearnet) - хороший и надежный"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -441,17 +442,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (Используется для моего шлюза clearnet + регистрация домена) - хороший "
|
"%s - (Используется для моего шлюза clearnet + регистрация домена) - хороший "
|
||||||
"и надежный, расположен в моем городе"
|
"и надежный, расположен в моем городе"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Домашний хостинг: 4 Raspberry Pi 4 с основным сайтом и данными"
|
msgstr "Домашний хостинг: 4 Raspberry Pi 4 с основным сайтом и данными"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -464,14 +465,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
||||||
@ -490,11 +491,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"запускают экземпляр Postfix, который прослушивает только VPN-сеть для "
|
"запускают экземпляр Postfix, который прослушивает только VPN-сеть для "
|
||||||
"отправки писем в clearnet."
|
"отправки писем в clearnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Все серверы соединены между собой с помощью Wireguard VPN."
|
msgstr "Все серверы соединены между собой с помощью Wireguard VPN."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "Даниэль - Форма обратной связи"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Связаться с Даниэль Винзен"
|
msgstr "Связаться с Даниэль Винзен"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Обратная связь"
|
msgstr "Обратная связь"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1153,31 +1154,31 @@ msgstr "У меня остались вопросы."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "Обратная связь"
|
msgstr "Обратная связь"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr "Блог и новости"
|
msgstr "Блог и новости"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "Эл.почта + Jabber"
|
msgstr "Эл.почта + Jabber"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Учебники"
|
msgstr "Учебники"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ(ЧаВо)"
|
msgstr "FAQ(ЧаВо)"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Политика конфиденциальности"
|
msgstr "Политика конфиденциальности"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Добавить перевод"
|
msgstr "Добавить перевод"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Мы переехали на совершенно новый домен - перенесите свои учетные записи"
|
"Мы переехали на совершенно новый домен - перенесите свои учетные записи"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Старый домен - DanWin1210.Me, новый домен - DanWin1210.De"
|
msgstr "Старый домен - DanWin1210.Me, новый домен - DanWin1210.De"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "Предоставление серверной инфраструкту
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
msgstr "Закрытие чата"
|
msgstr "Закрытие чата"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1845,7 +1846,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1889,7 +1890,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2063,7 +2064,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2232,37 +2233,335 @@ msgstr "Дата"
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "December 2022"
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr "Декабрь 2022"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "December 2022"
|
#| msgid "December 2022"
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr "Декабрь 2022"
|
msgstr "Декабрь 2022"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr "Декабрь 2022"
|
msgstr "Декабрь 2022"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr "Декабрь 2021"
|
msgstr "Декабрь 2021"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr "Март 2020"
|
msgstr "Март 2020"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr "Отключение хостинга из-за взлома"
|
msgstr "Отключение хостинга из-за взлома"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 15:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 15:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Haydar Erdoğan <bygenc19@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "Daniel Winzen'in Künyesi"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -43,14 +43,15 @@ msgstr "Daniel Winzen'i temsil eden bir avatar"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Daniel Win"
|
msgstr "Daniel Win"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr "Künye"
|
msgstr "Künye"
|
||||||
|
|
||||||
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen'in "
|
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen'in "
|
||||||
"kişisel web sitesi"
|
"kişisel web sitesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Ev"
|
msgstr "Ev"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +132,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6 proxy'si"
|
msgstr "GitHub IPv6 proxy'si"
|
||||||
@ -216,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen ve "
|
"Web geliştiricisi, sistem yöneticisi ve gizlilik meraklısı Daniel Winzen ve "
|
||||||
"bu site hakkında"
|
"bu site hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Hakkında"
|
msgstr "Hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
@ -311,11 +312,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Aktif olduğum diğer sitelerdeki profiller:"
|
msgstr "Aktif olduğum diğer sitelerdeki profiller:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "Bu site hakkında"
|
msgstr "Bu site hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
||||||
@ -330,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ağustos/Eylül 2013'te, okulda kullanmak üzere dosya barındırmak için bir "
|
"Ağustos/Eylül 2013'te, okulda kullanmak üzere dosya barındırmak için bir "
|
||||||
"platforma sahip olmak istediğimde başladım."
|
"platforma sahip olmak istediğimde başladım."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
||||||
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kullanım için gerçekten uygun değildi. Bu yüzden ihtiyacım olan bazı "
|
"kullanım için gerçekten uygun değildi. Bu yüzden ihtiyacım olan bazı "
|
||||||
"parçaları PHP'ye taşımaya karar verdim."
|
"parçaları PHP'ye taşımaya karar verdim."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
||||||
@ -372,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub hesabı</a>. O zamandan beri birçok yeni "
|
"rel=\"noopener noreferrer\">GitHub hesabı</a>. O zamandan beri birçok yeni "
|
||||||
"özellik ekledim ve güvenilirliği ve kodumu çok geliştirdim."
|
"özellik ekledim ve güvenilirliği ve kodumu çok geliştirdim."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
||||||
@ -393,16 +394,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"yalnızca anonim e-posta ve XMPP barındırma ile soğan bağlantı listesi aktif "
|
"yalnızca anonim e-posta ve XMPP barındırma ile soğan bağlantı listesi aktif "
|
||||||
"olarak sürdürülmektedir."
|
"olarak sürdürülmektedir."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "kurulum hakkında"
|
msgstr "kurulum hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kullandığım(ed) barındırma sağlayıcıları ve burada barındırılan sunucular:"
|
"Kullandığım(ed) barındırma sağlayıcıları ve burada barındırılan sunucular:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -410,22 +411,22 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi"
|
"%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi"
|
"%s - kısa vadeli ve/veya düşük bant genişliğine sahip projeler için iyi"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (Net ağ geçidim için kullanılır) - iyi ve güvenilir"
|
msgstr "%s - (Net ağ geçidim için kullanılır) - iyi ve güvenilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -434,17 +435,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (Net ağ geçidim + Etki alanı kaydım için kullanılır) - iyi ve "
|
"%s - (Net ağ geçidim + Etki alanı kaydım için kullanılır) - iyi ve "
|
||||||
"güvenilir, benim şehrimde barındırılıyor"
|
"güvenilir, benim şehrimde barındırılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Evde barındırılan: Ana site ve verilerle birlikte 4 Raspberry Pi 4"
|
msgstr "Evde barındırılan: Ana site ve verilerle birlikte 4 Raspberry Pi 4"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -457,14 +458,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
||||||
@ -482,11 +483,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"iletecek bir NginX Proxy'sidir. Ek olarak, postaları clearnet'e göndermek "
|
"iletecek bir NginX Proxy'sidir. Ek olarak, postaları clearnet'e göndermek "
|
||||||
"için yalnızca VPN ağını dinleyen bir Postfix örneği çalıştırırlar."
|
"için yalnızca VPN ağını dinleyen bir Postfix örneği çalıştırırlar."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Tüm sunucular bir Wireguard VPN ile birbirine bağlıdır."
|
msgstr "Tüm sunucular bir Wireguard VPN ile birbirine bağlıdır."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "Daniel - İletişim"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Daniel Winzen ile iletişim kurun"
|
msgstr "Daniel Winzen ile iletişim kurun"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "İletişim"
|
msgstr "İletişim"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1134,31 +1135,31 @@ msgstr "Daha fazla sorum var."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "İletişim"
|
msgstr "İletişim"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "E-posta + XMPP"
|
msgstr "E-posta + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Öğreticiler"
|
msgstr "Öğreticiler"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "SSS"
|
msgstr "SSS"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Mahremiyet"
|
msgstr "Mahremiyet"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Çeviri ekle"
|
msgstr "Çeviri ekle"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "Daniel - Yeni alan"
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr "Yepyeni bir alana taşındık - hesaplarınızı taşıyın"
|
msgstr "Yepyeni bir alana taşındık - hesaplarınızı taşıyın"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Yeni etki alanı - DanWin1210.Me artık DanWin1210.De oldu"
|
msgstr "Yeni etki alanı - DanWin1210.Me artık DanWin1210.De oldu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1742,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
@ -1819,7 +1820,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1863,7 +1864,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2039,7 +2040,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2208,35 +2209,331 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-14 17:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-14 17:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Анонім <g2014test@yandex.com>\n"
|
"Last-Translator: Анонім <g2014test@yandex.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/main-"
|
||||||
@ -32,9 +32,9 @@ msgstr "Контакти Даніеля Вінзена"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -44,14 +44,15 @@ msgstr "Аватар, що представляє Даніеля Вінзена"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "Даніель"
|
msgstr "Даніель"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr "Вихідні дані"
|
msgstr "Вихідні дані"
|
||||||
|
|
||||||
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Персональний вебсайт Даніеля Вінзена, веброзробника, системного "
|
"Персональний вебсайт Даніеля Вінзена, веброзробника, системного "
|
||||||
"адміністратора та ентузіаста в області інтернет-конфіденційності"
|
"адміністратора та ентузіаста в області інтернет-конфіденційності"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Домашня сторінка"
|
msgstr "Домашня сторінка"
|
||||||
|
|
||||||
@ -140,7 +141,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr "поштовий сервіс"
|
msgstr "поштовий сервіс"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6 проксі"
|
msgstr "GitHub IPv6 проксі"
|
||||||
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Про веброзробника, системного адміністратора та ентузіаста в обласні "
|
"Про веброзробника, системного адміністратора та ентузіаста в обласні "
|
||||||
"конфіденційності Даніеля Вінзена та цей сайт"
|
"конфіденційності Даніеля Вінзена та цей сайт"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Про мене"
|
msgstr "Про мене"
|
||||||
|
|
||||||
@ -332,11 +333,11 @@ msgstr "Я вільний для замовлень"
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "Профілі на інших сайтах, на яких я активний:"
|
msgstr "Профілі на інших сайтах, на яких я активний:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "Про цей сайт"
|
msgstr "Про цей сайт"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
"This is my site, that I develop in my free time. I started development of "
|
||||||
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
"this site in August/September 2013 when I wanted to have a platform to host "
|
||||||
@ -346,7 +347,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"в серпні/вересні 2013 року, коли хотів мати платформу для розміщення файлів, "
|
"в серпні/вересні 2013 року, коли хотів мати платформу для розміщення файлів, "
|
||||||
"які можна було б використовувати в школі."
|
"які можна було б використовувати в школі."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
"Quickly the idea of using a chat at school came up, and I came across a "
|
||||||
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"він працював дуже повільно і був непридатним для використання кількома "
|
"він працював дуже повільно і був непридатним для використання кількома "
|
||||||
"людьми. Тому я вирішив перенести деякі частини, які мені потрібні, на PHP."
|
"людьми. Тому я вирішив перенести деякі частини, які мені потрібні, на PHP."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
"This has been the start for me to get deeper into web development and I have "
|
||||||
@ -372,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"кодом у своєму обліковому записі %s. З тих пір я додав багато нових функцій "
|
"кодом у своєму обліковому записі %s. З тих пір я додав багато нових функцій "
|
||||||
"і значно покращив надійність свого коду."
|
"і значно покращив надійність свого коду."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
"I used to offer free file hosting, an URL shortener, a chat and even a free "
|
||||||
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
"darknet web hosting service. All these projects have taught me a lot about "
|
||||||
@ -386,16 +387,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"даний момент все ще активно підтримуються лише анонімна електронна пошта та "
|
"даний момент все ще активно підтримуються лише анонімна електронна пошта та "
|
||||||
"хостинг XMPP, а також список посилань onion."
|
"хостинг XMPP, а також список посилань onion."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "Про конфігурації"
|
msgstr "Про конфігурації"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Хостинг-провайдери, якими я користуюся(-вався), і сервери, розміщені там:"
|
"Хостинг-провайдери, якими я користуюся(-вався), і сервери, розміщені там:"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
||||||
@ -403,23 +404,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s – підходить для короткострокових проєктів та/або проєктів з низькою "
|
"%s – підходить для короткострокових проєктів та/або проєктів з низькою "
|
||||||
"пропускною здатністю. Вони також пропонують %s"
|
"пропускною здатністю. Вони також пропонують %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr "Free Tier Program для бізнесу"
|
msgstr "Free Tier Program для бізнесу"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s – підходить для короткострокових проєктів і/або проєктів з низькою "
|
"%s – підходить для короткострокових проєктів і/або проєктів з низькою "
|
||||||
"пропускною здатністю"
|
"пропускною здатністю"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s – (використовується для мого шлюзу clearnet) – хороший і надійний"
|
msgstr "%s – (використовується для мого шлюзу clearnet) – хороший і надійний"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -428,11 +429,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s – (використовується для мого шлюзу clearnet + реєстрації домену) – "
|
"%s – (використовується для мого шлюзу clearnet + реєстрації домену) – "
|
||||||
"хороший і надійний, розміщений у моєму місті"
|
"хороший і надійний, розміщений у моєму місті"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "Домашній хостинг: 4 Raspberry Pi 4 з основним сайтом та даними"
|
msgstr "Домашній хостинг: 4 Raspberry Pi 4 з основним сайтом та даними"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Невелика мережева стійка з 4 Raspberry Pi в ній, Wi-Fi-роутером зверху і "
|
"Невелика мережева стійка з 4 Raspberry Pi в ній, Wi-Fi-роутером зверху і "
|
||||||
"телефоном поруч з ним"
|
"телефоном поруч з ним"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -464,7 +465,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"довелося придбати конвертер для перетворення імпульсних сигналів у сучасний "
|
"довелося придбати конвертер для перетворення імпульсних сигналів у сучасний "
|
||||||
"формат DTMF."
|
"формат DTMF."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
@ -474,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"між усіма серверами я розгорнув CephFS для розподіленого та резервованого "
|
"між усіма серверами я розгорнув CephFS для розподіленого та резервованого "
|
||||||
"зберігання файлів, а також кластер MariaDB Galera."
|
"зберігання файлів, а також кластер MariaDB Galera."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
"The clearnet gateways on %s are an NginX Proxy that will forward all "
|
||||||
@ -485,11 +486,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"на Raspberry Pi вдома. Крім того, на ньому запущений екземпляр Postfix, який "
|
"на Raspberry Pi вдома. Крім того, на ньому запущений екземпляр Postfix, який "
|
||||||
"лише прослуховує мережу VPN, щоб надсилати електронні листи у clearnet."
|
"лише прослуховує мережу VPN, щоб надсилати електронні листи у clearnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "Всі сервери з'єднані між собою за допомогою Wireguard VPN."
|
msgstr "Всі сервери з'єднані між собою за допомогою Wireguard VPN."
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "Даніель - Зворотний зв'язок"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "Зв'язатись із Даніелем Вінзеном"
|
msgstr "Зв'язатись із Даніелем Вінзеном"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Зворотний зв'язок"
|
msgstr "Зворотний зв'язок"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1113,31 +1114,31 @@ msgstr "У мене є ще питання."
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "Зв'яжіться зі мною"
|
msgstr "Зв'яжіться зі мною"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr "Перемикання навігації"
|
msgstr "Перемикання навігації"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr "Блог та новини"
|
msgstr "Блог та новини"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "E-mail + XMPP"
|
msgstr "E-mail + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "Посібники"
|
msgstr "Посібники"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "Політика конфіденційності"
|
msgstr "Політика конфіденційності"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "Додати переклад"
|
msgstr "Додати переклад"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1150,7 +1151,7 @@ msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ми переїхали на абсолютно новий домен – перенесіть ваші облікові записи"
|
"Ми переїхали на абсолютно новий домен – перенесіть ваші облікові записи"
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr "Новий домен – DanWin1210.Me став DanWin1210.De"
|
msgstr "Новий домен – DanWin1210.Me став DanWin1210.De"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1669,7 +1670,7 @@ msgstr "Надання серверної інфраструктури"
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr "9. Свідчення канарки"
|
msgstr "9. Свідчення канарки"
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
msgstr "Відключення чату Даніеля"
|
msgstr "Відключення чату Даніеля"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
msgstr "Відключення списку посилань Onion"
|
msgstr "Відключення списку посилань Onion"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1797,7 +1798,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr "Ви можете знайти альтернативний список посилань, наприклад, тут: %s."
|
msgstr "Ви можете знайти альтернативний список посилань, наприклад, тут: %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1973,7 +1974,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2140,37 +2141,335 @@ msgstr "Дата"
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Назва"
|
msgstr "Назва"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "December 2022"
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr "Грудень 2022 року"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "December 2022"
|
#| msgid "December 2022"
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr "Грудень 2022 року"
|
msgstr "Грудень 2022 року"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr "Серпень 2023 року"
|
msgstr "Серпень 2023 року"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr "Грудень 2022 року"
|
msgstr "Грудень 2022 року"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr "Грудень 2021 року"
|
msgstr "Грудень 2021 року"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr "Березень 2020 року"
|
msgstr "Березень 2020 року"
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr "Відключення хостингу через хакерську атаку"
|
msgstr "Відключення хостингу через хакерську атаку"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 17:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 14:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 17:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 17:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
|
"Last-Translator: Weblate Admin <daniel@danwin1210.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.danwin1210.de/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.danwin1210.de/projects/"
|
||||||
@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "联系丹尼尔温岑"
|
|||||||
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
#: github-ipv6-proxy.php:26 contact.php:21 faq.php:20 new-domain.php:23
|
||||||
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
#: hosting/index.php:21 privacy.php:21 chat/index.php:21
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:21 blog/ipv6/index.php:26
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/dane/index.php:26
|
#: blog/dnssec/index.php:26 blog/index.php:21 blog/vpn/index.php:26
|
||||||
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:29 tutorials/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:26 tutorials/get-rich-fast/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
#: tutorials/index.php:21 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:28
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
#: tutorials/self-employed/index.php:25 tutorials/torify-ftp/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
#: tutorials/content-creation/index.php:27 tutorials/findom/index.php:27
|
||||||
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
msgid "An avatar representing Daniel Winzen"
|
||||||
@ -47,14 +47,15 @@ msgstr "丹尼尔温岑的头像"
|
|||||||
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
#: contact.php:24 faq.php:23 new-domain.php:26 hosting/index.php:24
|
||||||
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
#: privacy.php:24 chat/index.php:24 blog/onion-link-list-shutdown/index.php:24
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
#: blog/ipv6/index.php:29 blog/dnssec/index.php:29 blog/index.php:24
|
||||||
#: blog/dane/index.php:29 tutorials/get-rich-fast/index.php:32
|
#: blog/vpn/index.php:29 blog/dane/index.php:29
|
||||||
#: tutorials/index.php:24 tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
#: tutorials/get-rich-fast/index.php:32 tutorials/index.php:24
|
||||||
|
#: tutorials/successful-sugar-dating/index.php:31
|
||||||
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
#: tutorials/self-employed/index.php:28 tutorials/torify-ftp/index.php:32
|
||||||
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
#: tutorials/content-creation/index.php:30 tutorials/findom/index.php:30
|
||||||
msgid "Daniel"
|
msgid "Daniel"
|
||||||
msgstr "丹尼尔"
|
msgstr "丹尼尔"
|
||||||
|
|
||||||
#: imprint.php:27 common.php:129
|
#: imprint.php:27 common.php:130
|
||||||
msgid "Imprint"
|
msgid "Imprint"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"丹尼尔温岑的个人网站,一名网站开发者、一名系统工程师以及一位网络安全专家 爱好"
|
"丹尼尔温岑的个人网站,一名网站开发者、一名系统工程师以及一位网络安全专家 爱好"
|
||||||
"者"
|
"者"
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:27 common.php:120
|
#: index.php:27 common.php:121
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "首页"
|
msgstr "首页"
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +130,7 @@ msgid "mail service"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
#: index.php:28 github-ipv6-proxy.php:6 github-ipv6-proxy.php:20
|
||||||
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:124
|
#: github-ipv6-proxy.php:30 github-ipv6-proxy.php:33 common.php:125
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:49
|
#: blog/ipv6/index.php:49
|
||||||
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
msgid "GitHub IPv6 proxy"
|
||||||
msgstr "GitHub IPv6代理"
|
msgstr "GitHub IPv6代理"
|
||||||
@ -212,7 +213,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"this site"
|
"this site"
|
||||||
msgstr "关于网站开发者、系统管理员以及隐私爱好者丹尼尔温岑和这个网站"
|
msgstr "关于网站开发者、系统管理员以及隐私爱好者丹尼尔温岑和这个网站"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:29 common.php:126
|
#: about.php:29 common.php:127
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "关于"
|
msgstr "关于"
|
||||||
|
|
||||||
@ -302,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
msgid "Profiles on other sites that I am active on:"
|
||||||
msgstr "我经常去的网站上的资料"
|
msgstr "我经常去的网站上的资料"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:54
|
#: about.php:55
|
||||||
msgid "About this site"
|
msgid "About this site"
|
||||||
msgstr "关于这个网站"
|
msgstr "关于这个网站"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:55
|
#: about.php:56
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
#| "This is my personal site, that I develop in my free time. I started "
|
||||||
@ -320,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"这是我在闲暇时刻开发的个人网站。我从2013年8/9月开始进行网站开发,原因是当时我"
|
"这是我在闲暇时刻开发的个人网站。我从2013年8/9月开始进行网站开发,原因是当时我"
|
||||||
"希望拥有一个能够托管文件的平台来用于学校作业。"
|
"希望拥有一个能够托管文件的平台来用于学校作业。"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:56
|
#: about.php:57
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
#| "Quickly the idea of using a chat at school came up and I came across a "
|
||||||
@ -341,7 +342,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"署到树莓派上时,聊天室的运行速度简直如龟速一般而且它几乎不可用于多人聊天。所"
|
"署到树莓派上时,聊天室的运行速度简直如龟速一般而且它几乎不可用于多人聊天。所"
|
||||||
"以我决定替换其中的几个可以用PHP编程的模块。"
|
"以我决定替换其中的几个可以用PHP编程的模块。"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:57
|
#: about.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
#| "This has been the start for me to get deeper into web-development and I "
|
||||||
@ -360,7 +361,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"noreferrer\">GitHub账户</a>。从那时开始,我为网站添加了许多功能并增强了网站的"
|
"noreferrer\">GitHub账户</a>。从那时开始,我为网站添加了许多功能并增强了网站的"
|
||||||
"可靠性。"
|
"可靠性。"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:58
|
#: about.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
#| "I used to offer free file hosting, an url shortener, a chat and even a "
|
||||||
@ -379,36 +380,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
"网 网站托管服务。这些项目教了我很多有关编程、网络安全和服务器运维的知识。现"
|
"网 网站托管服务。这些项目教了我很多有关编程、网络安全和服务器运维的知识。现"
|
||||||
"在,只有电子邮箱、XMPP托管,一个Tor网址收集服务仍在正常工作。"
|
"在,只有电子邮箱、XMPP托管,一个Tor网址收集服务仍在正常工作。"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:59
|
#: about.php:60
|
||||||
msgid "About the setup"
|
msgid "About the setup"
|
||||||
msgstr "关于软件配置"
|
msgstr "关于软件配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:60
|
#: about.php:61
|
||||||
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
msgid "Hosting providers I use(ed) and servers hosted there:"
|
||||||
msgstr "以下是我使用的(或曾经使用过的)VPS服务"
|
msgstr "以下是我使用的(或曾经使用过的)VPS服务"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
#| msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
"%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects. They also offer a %s"
|
||||||
msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目"
|
msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:62
|
#: about.php:63
|
||||||
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
msgid "Free Tier Program for businesses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:63
|
#: about.php:64
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
msgid "%s - good for short-term and/or low-bandwidth projects"
|
||||||
msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目"
|
msgstr "%s - 可用于短期或低性能项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:64
|
#: about.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
msgid "%s - (Used for my clearnet gateway) - good and reliable"
|
||||||
msgstr "%s - (用于我的明网网关) - 又好又稳定"
|
msgstr "%s - (用于我的明网网关) - 又好又稳定"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:65
|
#: about.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
"%s - (Used for my clearnet gateway + Domain registration) - good and "
|
||||||
@ -417,17 +418,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%s - (Используется для моего шлюза clearnet + регистрация домена) - 又好又 稳"
|
"%s - (Используется для моего шлюза clearnet + регистрация домена) - 又好又 稳"
|
||||||
"定,托管于我的城市"
|
"定,托管于我的城市"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:66
|
#: about.php:67
|
||||||
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
msgid "Home hosted: 4 Raspberry Pi 4 with the main site and data"
|
||||||
msgstr "家庭托管: 4 Raspberry Pi 4 用于托管主要网站和数据"
|
msgstr "家庭托管: 4 Raspberry Pi 4 用于托管主要网站和数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:72
|
#: about.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
"A small network rack with 4 Raspberry Pis in it, a wifi router on top and a "
|
||||||
"phone next to it"
|
"phone next to it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:75
|
#: about.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
"In the image on the left, you can see my current home server setup. I have 4 "
|
||||||
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
"Raspberry Pi 4s, which all have a 500GB SSD attached to them. Each SSD has "
|
||||||
@ -440,14 +441,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"into modern DTMF."
|
"into modern DTMF."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:76
|
#: about.php:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
"The operating system I use is Debian sid. To share data between all servers, "
|
||||||
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
"I deployed a CephFS for distributed and redundant file storage, as well as a "
|
||||||
"MariaDB Galera cluster."
|
"MariaDB Galera cluster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:77
|
#: about.php:78
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, fuzzy, php-format
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
#| "The clearnet gateways on <a href=\"https://danwin1210.de\" "
|
||||||
@ -464,11 +465,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"</a>,这是一个Nginx代理,它能将请求传递到家中的树莓派中还有,他们还运行一个"
|
"</a>,这是一个Nginx代理,它能将请求传递到家中的树莓派中还有,他们还运行一个"
|
||||||
"Postfix服务来监听VPN网络来发送邮件到明网"
|
"Postfix服务来监听VPN网络来发送邮件到明网"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:78
|
#: about.php:79
|
||||||
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
msgid "All servers are interconnected with a Wireguard VPN."
|
||||||
msgstr "所有的服务器由一个Wireguard VPN进行连接"
|
msgstr "所有的服务器由一个Wireguard VPN进行连接"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.php:79
|
#: about.php:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
"Backups are very important too, thus I use BorgBackup on all my devices to "
|
||||||
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
"regularly create an encrypted backup, stored on remote backup storage, which "
|
||||||
@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "丹尼尔 - 联系"
|
|||||||
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
msgid "Contact Daniel Winzen"
|
||||||
msgstr "联系丹尼尔温岑"
|
msgstr "联系丹尼尔温岑"
|
||||||
|
|
||||||
#: contact.php:27 common.php:127
|
#: contact.php:27 common.php:128
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "联系我"
|
msgstr "联系我"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1051,31 +1052,31 @@ msgstr "我有更多问题"
|
|||||||
msgid "Contact me"
|
msgid "Contact me"
|
||||||
msgstr "联系我"
|
msgstr "联系我"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:109
|
#: common.php:110
|
||||||
msgid "Toggle navigation"
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:121 blog/index.php:27
|
#: common.php:122 blog/index.php:27
|
||||||
msgid "Blog and news"
|
msgid "Blog and news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:122
|
#: common.php:123
|
||||||
msgid "E-Mail + XMPP"
|
msgid "E-Mail + XMPP"
|
||||||
msgstr "电子邮箱 + XMPP"
|
msgstr "电子邮箱 + XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:123 tutorials/index.php:27
|
#: common.php:124 tutorials/index.php:27
|
||||||
msgid "Tutorials"
|
msgid "Tutorials"
|
||||||
msgstr "教程"
|
msgstr "教程"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:125
|
#: common.php:126
|
||||||
msgid "FAQ"
|
msgid "FAQ"
|
||||||
msgstr "FAQ"
|
msgstr "FAQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:128
|
#: common.php:129
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr "隐私条款"
|
msgstr "隐私条款"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.php:140
|
#: common.php:141
|
||||||
msgid "Add translation"
|
msgid "Add translation"
|
||||||
msgstr "添加翻译"
|
msgstr "添加翻译"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
msgid "We moved to a brand new domain - migrate your accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: new-domain.php:29 blog/index.php:36
|
#: new-domain.php:29 blog/index.php:37
|
||||||
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
msgid "New domain - DanWin1210.Me is now DanWin1210.De"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "9. Warrant canary"
|
msgid "9. Warrant canary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:35
|
#: chat/index.php:6 chat/index.php:15 chat/index.php:27 blog/index.php:36
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Daniel's Chat"
|
#| msgid "Daniel's Chat"
|
||||||
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
msgid "Daniel's Chat shutdown"
|
||||||
@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:6
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:15
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:25
|
||||||
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:34
|
#: blog/onion-link-list-shutdown/index.php:27 blog/index.php:35
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Onion link list"
|
#| msgid "Onion link list"
|
||||||
msgid "Onion link list shutdown"
|
msgid "Onion link list shutdown"
|
||||||
@ -1569,7 +1570,7 @@ msgid "You can find an alternative link list at for example %s."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
#: blog/ipv6/index.php:6 blog/ipv6/index.php:20 blog/ipv6/index.php:30
|
||||||
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/ipv6/index.php:32 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
msgid "Embracing IPv6: The Key to a Future-Proof Internet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1743,7 +1744,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
#: blog/dnssec/index.php:6 blog/dnssec/index.php:20 blog/dnssec/index.php:30
|
||||||
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:32
|
#: blog/dnssec/index.php:32 blog/index.php:33
|
||||||
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
msgid "Securing the Web: Unraveling the Power of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1910,35 +1911,331 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/index.php:32 blog/index.php:33
|
#: blog/index.php:31
|
||||||
|
msgid "December 2023"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:31 blog/vpn/index.php:6 blog/vpn/index.php:20
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:30 blog/vpn/index.php:32
|
||||||
|
msgid "Securing your communication with a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/index.php:32 blog/index.php:33 blog/index.php:34
|
||||||
msgid "October 2023"
|
msgid "October 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:31 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
#: blog/index.php:32 blog/dane/index.php:6 blog/dane/index.php:20
|
||||||
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
#: blog/dane/index.php:30 blog/dane/index.php:32
|
||||||
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
msgid "Fortifying Digital Connections using DANE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:34
|
#: blog/index.php:35
|
||||||
msgid "August 2023"
|
msgid "August 2023"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:35
|
#: blog/index.php:36
|
||||||
msgid "December 2022"
|
msgid "December 2022"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:36
|
#: blog/index.php:37
|
||||||
msgid "December 2021"
|
msgid "December 2021"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "March 2020"
|
msgid "March 2020"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/index.php:37
|
#: blog/index.php:38
|
||||||
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
msgid "Hosting service shutdown due to hack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:10 blog/vpn/index.php:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Explore VPN essentials, protocols, and top providers for enhanced online "
|
||||||
|
"privacy and security. Stay informed, stay protected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A %s is a tool that helps ensure your online privacy and safety. It creates "
|
||||||
|
"an encrypted tunnel for your data, protects your online identity, lets you "
|
||||||
|
"access private networks, and can provide additional perks such as unlocking "
|
||||||
|
"geo-restricted content. This article will guide you through the basics of "
|
||||||
|
"using a VPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "Virtual Private Network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:33
|
||||||
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:34
|
||||||
|
msgid "Why use a VPN?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:35
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"In today's era of surveillance and data tracking, it is crucial to maintain "
|
||||||
|
"internet privacy. A VPN allows you to:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:37
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maintain privacy: A VPN transmits your data via an encrypted tunnel, making "
|
||||||
|
"it unreadable for anyone trying to intercept it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:38
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bypass geographical restrictions: This is one of the most popular uses of "
|
||||||
|
"VPNs. VPNs can mask your location, allowing you to access geographically "
|
||||||
|
"restricted content."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Protection over public Wi-Fi: Public Wi-Fi networks may not be secure and "
|
||||||
|
"can expose your data to possible intrusions. A VPN can shield you from such "
|
||||||
|
"risks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Avoid throttling: ISPs sometimes throttle bandwidth for certain online "
|
||||||
|
"services. A VPN can hide your online activity and thus prevent throttling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Remote Access: With a VPN, businesses can provide their employees with "
|
||||||
|
"secure access to company resources anywhere in the world."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:43
|
||||||
|
msgid "Choosing a VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:44
|
||||||
|
msgid "When selecting a VPN service, consider the following factors:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Security: Make sure your VPN provider uses high standards of encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No-log policy: Your VPN provider should have a no-log policy, meaning they "
|
||||||
|
"do not store any details about your online activity."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:48
|
||||||
|
msgid "Speed: The VPN should not significantly reduce your internet speed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Server Locations: More server locations give you more options to choose "
|
||||||
|
"from, especially if you plan to bypass geographical restrictions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Price: While free VPNs exist, they often come with limitations and might "
|
||||||
|
"compromise on security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:51
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Reputation: Check the reputation of your VPN provider online, before buying "
|
||||||
|
"a plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:53
|
||||||
|
msgid "VPN Protocols"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:54
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When delving into the world of VPNs, understanding the underlying protocols "
|
||||||
|
"is paramount. These protocols play a crucial role in determining the "
|
||||||
|
"security and performance of your VPN connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:57
|
||||||
|
msgid "WireGuard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: WireGuard is a popular and efficient VPN known for its speed and "
|
||||||
|
"strong security. It achieves this by keeping the codebase minimal and easy "
|
||||||
|
"to use."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although WireGuard has a modern design and operates "
|
||||||
|
"efficiently, it is not yet universally supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:62
|
||||||
|
msgid "OpenVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: OpenVPN is an open-source protocol that supports strong "
|
||||||
|
"encryption, making it reliable and flexible for diverse applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Although highly secure, setting up this protocol may be "
|
||||||
|
"slightly complex for some users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:68
|
||||||
|
msgid "IKEv2/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Known for its speed and efficiency in re-establishing "
|
||||||
|
"connections, especially in mobile devices that frequently switch networks, "
|
||||||
|
"it offers robust security features and is often preferred for mobile "
|
||||||
|
"applications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:70
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: While reliable, it may not be as universally supported as "
|
||||||
|
"some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:73
|
||||||
|
msgid "SSTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:74
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Microsoft developed SSTP for easy firewall traversal. It uses "
|
||||||
|
"SSL/TLS encryption for strong security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Limited cross-platform support could be a disadvantage for "
|
||||||
|
"users who do not use Windows devices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:78
|
||||||
|
msgid "L2TP/IPsec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:79
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: Combining the best of both L2TP and IPsec, this protocol offers "
|
||||||
|
"strong security and is natively supported on a wide range of devices. It "
|
||||||
|
"provides a good balance between speed and security."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:80
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: L2TP/IPsec may not be the quickest option, and if not "
|
||||||
|
"configured properly, its security can be compromised."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:83
|
||||||
|
msgid "PPTP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Advantages: PPTP is easy to set up and generally offers faster connection "
|
||||||
|
"speeds than some other protocols."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:85
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Considerations: Unfortunately, PPTP has several security weaknesses. The "
|
||||||
|
"encryption it uses is outdated and vulnerable, making it unsuitable for "
|
||||||
|
"ensuring the confidentiality and integrity of sensitive data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Understanding these protocols empowers users to make informed decisions when "
|
||||||
|
"selecting a VPN service. The choice of a protocol depends on factors such as "
|
||||||
|
"security needs, ease of use, and compatibility with devices. Each protocol "
|
||||||
|
"has its strengths, and selecting the right one ensures a secure and reliable "
|
||||||
|
"VPN experience."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:89
|
||||||
|
msgid "Combining VPN and the Tor darknet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When using darknets such as Tor, there's always a risk of being targeted by "
|
||||||
|
"your government or ISP in countries where their use is limited or "
|
||||||
|
"prohibited. By combining VPN and Tor, you can add another layer of online "
|
||||||
|
"privacy and safety, since your ISP will not be able to see that you are "
|
||||||
|
"using darknets. In case of an exploit against TorBrowser, the IP leaked "
|
||||||
|
"would not be your real IP, but the VPN's IP. Connecting to a VPN via Tor is "
|
||||||
|
"also possible, but makes much less sense because your identity is typically "
|
||||||
|
"known to your VPN provider. For anonymity reasons, it's best to connect to "
|
||||||
|
"the VPN first and connect to Tor via it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:91
|
||||||
|
msgid "Recommendations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are considering running your own VPN for business or remote home "
|
||||||
|
"network access, I would recommend using WireGuard or OpenVPN."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:94
|
||||||
|
msgid "For everyone else, here are some recommended VPN providers:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:96
|
||||||
|
msgid "Mozilla VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:97
|
||||||
|
msgid "Mullvad VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:98
|
||||||
|
msgid "Proton VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:99
|
||||||
|
msgid "ExpressVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:100
|
||||||
|
msgid "NordVPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:101
|
||||||
|
msgid "Surfshark"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: blog/vpn/index.php:102
|
||||||
|
msgid "CyberGhost VPN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
#: blog/dane/index.php:10 blog/dane/index.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
"Discover the benefits of DANE for boosting online security. Learn how DANE "
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user